Читать книгу - "Змея сновидений - Вонда Нил Макинтайр"
Аннотация к книге "Змея сновидений - Вонда Нил Макинтайр", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
По угольно-черной пустыне странствует целительница по имени Снейк. В ее притороченном к седлу саквояже дремлют три змеи, ведь фирменное лекарство Снейк – змеиный яд, который может вылечить практически все – от столбняка до лихорадки.Но однажды по злосчастному стечению обстоятельств погибает самая ценная из ее змей – утишительница боли, змея-наркотик, змея-греза. Подобных ей существ больше не осталось в природе, разве что в Цитадели, где правят могущественные ученые и куда заказан путь любому жителю пустыни, даже такому просвещенному, как целитель.Законы братства целителей суровы, и Снейк грозит изгнание – ей не простят потерю столь ценного инструмента в борьбе со Смертью.И Снейк не остается ничего, кроме как пуститься в новое путешествие, в котором ее подстерегает множество опасностей и, возможно, гибель…
– Все хорошо, – сказала Снейк. – Я поняла, что ты сказал. Ничего не бойся. Со мной это не имеет значения.
Он посмотрел на нее расширенными от изумления глазами, как та маленькая девочка из конюшни, когда Снейк принялась рассматривать на ее лице свежий синяк вместо старого уродливого шрама.
– Что ты говоришь! Я о таком даже сказать никому не могу. Все отвернутся от меня. Как мой отец. И я не могу обвинять их.
– Ты можешь все расказать мне. Я не стану тебя осуждать.
Он колебался еще минуту-другую, потом слова, запертые годами, потоком хлынули из него.
– У меня была подружка по имени Лиа, – начал он. – Это было три года назад, когда мне исполнилось пятнадцать. А ей было двенадцать. Первый раз, когда мы решили заняться любовью по-настоящему, а не просто игрой, ты знаешь, она выбрала партнером меня. Она еще не закончила курс тренировки, но это не должно было иметь значение, потому что я-то уже завершил свой. Так я думал.
Он прислонился к Снейк, положив голову ей на плечо и глядя невидящими глазами на черный квадрат окна.
– Наверное, мне следовало предпринять иные меры предосторожности, но я никогда не мог предположить, что способен к оплодотворению. Я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь был не в состоянии держать свой биоконтроль. Я говорю не о глубоком трансе, а о простой фертильности. – Он горько рассмеялся. – У меня тогда даже усы еще не росли. – Снейк почувствовала, как он передернулся, и мягкая материя его рубашки потерлась о грубую ткань ее новой одежды. – Через несколько месяцев мы устроили вечер в ее честь, потому что решили, что она овладела искусством биоконтроля раньше срока. Никто не удивился. Ей все прекрасно удается. Она так талантлива. – Он остановился и буквально улегся на Снейк всем телом, дыша тяжело и медленно. Потом посмотрел на нее: – Но не биоконтроль был причиной задержки ее менструального цикла, а я. Я сделал ее беременной. Ей было двенадцать, и мы дружили, и она выбрала меня, а я едва не разрушил ей жизнь.
Теперь Снейк было понятно все: застенчивость Габриэля, его неуверенность, стыдливость, даже манера закутываться, пряча свою красоту под бесформенными одеяниями, когда он выходил из дома… Он просто не хотел, чтобы кто-то предложил ему разделить с ним ложе.
– Бедные ребятишки, – сказала Снейк.
– Я думаю, мы всегда знали, что станем партнерами, понимали, чем именно собираемся заниматься, когда договаривались. Но кто захочет иметь партнера, не владеющего контролем? Что, если твой собственный биоконтроль даст сбой хоть на мгновение, а у другого его попросту нет?! Так продолжаться долго не может. – Он перенес тяжесть своего тела. – Но даже при этом она не захотела унизить меня. Никому не сказала, сама избавилась от плода – а для этого ее обучения было явно недостаточно. И она едва не умерла, истекая кровью.
– Ты не должен винить себя, будто причинил ей боль из дурных побуждений, – сказала Снейк, понимая, что самых простых слов будет достаточно, чтобы заставить Габриэля прекратить самоистязание, либо, напротив, заставить смириться с тем, как обращается с ним отец. Он ведь не знал о своей фертильности, если его не подвергли проверке, и, поскольку он овладел техникой, считалось, что беспокоиться не о чем. Снейк доводилось слышать о людях, неспособных к биоконтролю, но крайне редко. Только человек, которому на всех наплевать, может выйти сухим из воды, пройдя через то, через что прошел Габриэль. А Габриэлю было явно не наплевать.
– В конце концов все обошлось, – закончил он. – Но я превратил то, что должно доставлять удовольствие, в кошмар для нее. Лиа… Я думаю, ей хотелось увидеть меня снова, но она не могла заставить себя. Если это не кажется тебе бредом.
– Да, – протянула Снейк. Двенадцать лет. Возможно, это был первый горький урок для Лиа, знание, что порой в твою жизнь может вмешаться чужой – без контроля и даже без твоего ведома, – и это был, конечно, не слишком приятный урок для такого ребенка.
– Она хочет быть стеклодувом, и у нее договоренность с Эшли. Она должна была стать его подмастерьем.
Снейк даже присвистнула от восхищения. Стеклодув – весьма желанная и престижная профессия, лучшие из стекольщиков могли сконструировать солнечный телескоп. Требовалось очень длительное время, чтобы научиться изготовлять идеальные трубчатые панели или фигурные искривленные стекла – такие, как в башне. А Эшли был не просто одним из лучших. Он был лучшим из лучших.
– И что же, ей пришлось отказаться?
– Да. Правда, она пошла к нему через год. Но тот год был потерян в ее жизни.
Габриэль говорил медленно и осторожно подбирая слова, совершенно без всякого выражения, словно он уже столько раз прокручивал все это в своей голове, что образовалась некоторая дистанция между ним и воспоминанием.
– Разумеется, я побежал к учителю, но, когда они проверили мои реакции, выяснилось, что я могу держать температурный дифференциал только несколько часов. Этого недостаточно.
– Да, – задумчиво сказала Снейк, гадая, насколько хороши были учителя у Габриэля.
Габриэль отодвинулся и заглянул ей в лицо:
– А поэтому я не могу провести с тобой эту ночь.
– Можешь. Останься. Мы оба так одиноки, и мы можем помочь друг другу.
Он задержал дыхание и резко поднялся.
– Ты что, ничего не поняла? – закричал он.
– Габриэль.
Он опустился на кушетку, но не притронулся к ней.
– Мне не двенадцать лет. Не бойся, что ты сделаешь мне ребенка, которого я не хочу. У целителей никогда не бывает детей. Мы сами несем за это ответственность, потому что не можем позволить себе этого со своими партнерами.
– У вас не бывает детей?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная