Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Невестам положено плакать - Александра Довгулёва

Читать книгу - "Невестам положено плакать - Александра Довгулёва"

Невестам положено плакать - Александра Довгулёва - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Роман / Разная литература / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Невестам положено плакать - Александра Довгулёва' автора Александра Довгулёва прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

29 0 23:14, 29-08-2025
Автор:Александра Довгулёва Жанр:Научная фантастика / Роман / Разная литература / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Невестам положено плакать - Александра Довгулёва", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Гленна не хотела покидать Ирландию, но её выбрали. Теперь она личная служанка принцессы, отправленной в земли Англии, чтобы выйти замуж и стать королевой.

Чужая земля встречает девушек трагедией. Гленна бежит из замка, который должен был стать новым домом. Её жизнь в опасности, ведь она внебрачная дочь короля Ирландии, единокровная сестра госпожи. Если приверженцы языческого кровавого культа узнают об этом, Гленне не жить.

Она же просто отчаянно хочет вернуться домой.

У Гленны есть кольцо. Её покойная мать утверждала, что оно обладает волшебной силой. Но так ли это? Или история кольца — всего лишь сказка, выдуманная в утешение маленькой девочке?

В книге: *Опасное путешествие; *Средневековье, кельтское язычество, ирландские мифы; *Кровавый культ; *Мотивы легенд о короле Артуре; *Неожиданные повороты; *Чувственная романтика; *Волшебство или стечение обстоятельств? *Рыцарственный главный герой; сильная, но женственная героиня; пушистая охотничья собака.

Примечания автора: Книга-онгоинг, новые главы будут появляться один раз в неделю, к августу 2025 года, текст будет доступен полностью.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 47
Перейти на страницу:
Силы покидали девушку очень быстро, руки и ноги были непривычно слабыми. Она много спала. Когда Гленна закрывала глаза, чтобы уснуть, зябко кутаясь в шерстяное покрывало, ей слышался в звуке ливня рокот далёкого моря, за которым был её дом. Грозовые тучи странствовали по миру и много чего видели. Им, должно быть, дорога до Ирландии казалась пустяком — точно порог перешагнуть. Хотела бы Гленна уметь так же!

Девушка с малых лет любила рассказы путешественников, баллады о беглецах и героях, о потерянных возлюбленных, которые ищут друг друга во всех концах света и, в конце концов, находят. Правда, для себя она подобного не желало. Известное дело: что хорошо для слов филидов, то в жизни вовсе не мёдом писано.

Гленна вздрагивала от каждого шороха. Она не хотела всматриваться в силуэты укрытых дождём деревьев всякий раз, когда Борс возвращался с дичью или пучком трав из чащи, или когда Пурка бегал в кусты за непугаными белками. Только поделать с собой ничего не могла. Чувство близкой опасности делало Гленну ещё слабее.

— Здесь мы в безопасности, Гленна, — уверял её Борс, — если бы это место так просто было бы найти — давно бы уже растащили всё по камешку на дома, заборы и свинарники. Может, лихие люди бы поселились, но просто так стоять бы всё это здесь не осталось.

Гленна верила, что Борс знает о чём говорит. Она и сама видела, что остаётся от дворцов и храмов, что строили в землях Англии во времена римских владык: разбитая статуя, да пара не пригодившихся обтёсанных камней, поросших вьюнком и лишайниками.

Гленна почувствовала себя лучше на второй день после начала дождя: она поняла, что хочет есть. Борс сварил для неё какой-то горький отвар в глиняной кружке, и подал два сырых яйца, содержимое которых Гленна не раздумывая выпила. Маленькие и безвкусные, они, казалось бы, не могли по-настоящему утолить голод. Только стоило закончить нехитрую трапезу, девушка почувствовала себя куда живее, чем было прежде.

Затем Борс рассказывал ей о лошади в рыжих пятнах, тихое ржание которой Гленна то и дело слышала. Та стояла за каменной стеной, совсем рядом. Там Борс соорудил для кобылы убежище от дождя и ветра. Затем он поведал ей о том, что совсем рядом был спуск к реке, откуда он носил воду, перечислял названия растений и птиц, которые видел по пути. Описывал ловушку на мелкую дичь, которую он поставил сегодня утром. Девушка слушала, чувствуя как дрёма медленно зарождается в её теле. Голос Борса приносил приятное успокоение.

— Здесь можно было бы жить круглый год, да жить неплохо, — сказал в конце концов Борс, улыбчивый и довольный.

Гленна почти спала, положив обессилившую руку на пушистый бок Пурки. Ей было тепло и спокойно. Так, как не было очень давно. Засыпая, она почувствовала ласковое прикосновение к своей щеке. Может быть, ей показалось.

* * *

На следующий день она очнулась под пение рассветных птиц и поняла: выздоравливает.

— Очнулась рано, — сказал Борс, — возвращаешься к жизни?

Гленна улыбнулась охотнику, тот улыбался в ответ, совсем по-мальчишески. Щетина уже окончательно превратилась в короткую бороду. Неожиданно, Гленна подумала: теперь всё запуталось окончательно. Неясно было, как вернуться домой, схорониться от преследований, сколько понадобится времени королю Эггу, чтобы покарать Тибальда?

Гленна даже не знала, где находится, эти мысли не просто тяготили её. Они обрушились на девушку зимним шквалом, грозя сбросить в море и утопить…

— Гленна, на тебя вновь хворь напала? — спросил Борс.

Она мотнула головой.

— Просто не знаю, что будет.

Борс усмехнулся.

— Этого не знает никто из смертных людей, — справедливо заметил он, — только Бог, да пророчествующие безумцы. Сейчас тебе нужно набираться сил. Может споёшь что-нибудь? От славной песни дурные мысли разбегаются.

— Боюсь, от моих песен, разбегутся ещё звери и птицы.

Борс рассмеялся, Гленне тоже захотелось улыбнуться.

— Тогда позволь мне развлечь тебя историей, леди.

Он рассказывал о рыцаре, что пришёл из страны Авалон, в запряжённой лебедями колеснице, о прекрасной деве, которую он спас, но покинул потому, что она не сумела соблюсти данных клятв, а оттого потеряла право быть с ним рядом… Эту историю Гленна знала. Рассказал Борс и другую. О рыцаре Ланцелоте, который полюбил королеву Гвиневру. Это была печальная судьба: полюбить не просто чужую жену, но жену своего короля. Влюблённые были наказаны за предательство. Ведь измена рыцаря вдвойне страшнее, когда она совершена не в бою, а под крышей дома господина, который привечает его.

Борс рассказывал о Ланцелоте и неверной королеве иначе. В его истории Артур отпустил королеву, выбранную для него, когда великий король был ещё мальчиком. Он благословил её на брак с рыцарем, который полюбил ту, на которую и взглянуть не должен был.

— У нас рассказывают иначе, — сказала Гленна.

— Я знаю. В этих землях тоже чаще услышишь о том, как Артур наказал неверную жену и казнил рыцаря, посмевшего его оскорбить. Только одно все упускают: Артур был милосердным и мудрым. Разве мог он счесть за оскорбление то, что кто-то полюбил ту, к которой он сам был безразличен? Тем более, его рыцари преломляли с ним хлеб и проливали кровь во имя спасения.

Гленна возразила.

— Всё равно: отсутствие любви не оправдывает неверность.

— Отсутствие любви — не оправдание. Это большая беда и причина бед ещё больших. Артур слыл мудрецом и понимал это.

Гленна не могла согласиться, но промолчала. Она считала предательство слишком уродливым, чтобы можно было его простить. Да и стоило ли спорить о древних воинах, которые, может, и по земле никогда не ходили?

— Тебя назвали в честь Артурова рыцаря? — спросила она и тут же прикусила язык.

— А ты знаешь в честь кого назвали тебя? — вместо ответа спросил Борс.

Он не сердился на неё, хотя она вновь попыталась спросить о его прошлом. Пусть и ненамеренно.

— Нет, — сказала Гленна, и тут же добавила, надеясь загладить свою вину, — а тебе будут по нраву стихи на моём родно языке?

Борс кивнул. Гленна начала песнь о смерти Кухулина, древнего воина, подобного богам. Слова, заученные ещё в детстве, полились с её уст, зазвучав родны наречием. Она говорила не задумываясь, не прикладывая сил, чтобы вспомнить. Гэльский пел в такт вновь шедшему дождю и треску костра.

* * *

Дождь шёл несколько дней не переставая. Гленна почти поверила, что она в безопасности, хотя в ночные часы образы из недавнего прошлого будили её среди ночи. Тогда Борс, отринув и вежливость, и деликатность, обнимал её, дрожащую. Первые долгие мгновения Гленна

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 47
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: