Читать книгу - "Рассвет Жатвы - Сьюзен Коллинз"
Аннотация к книге "Рассвет Жатвы - Сьюзен Коллинз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
С приближением Пятидесятых Голодных игр страх охватывает все дистрикты Панема. В этом году состоится вторая Квартальная Бойня, и каждый дистрикт обязан отправить в два раза больше трибутов. Хеймитч Эбернети старается не думать об этом, ему хочется, чтобы Жатва поскорее закончилась, тогда он сможет провести время с любимой девушкой и семьей. Когда называют имя Хеймитча, его привычный мир рушится. Он отправляется в Капитолий вместе с тремя другими трибутами из Дистрикта-12: девочкой, которая для него как сестра, парнем, зарабатывающим на ставках, и самой заносчивой девушкой в городе. Хеймитч знает, что живым не вернется, и все же продолжает борьбу, понимая, что главные его соперники находятся за пределами смертельной арены…
Оскорбления тревожат меня куда меньше, чем его знакомство с Дистриктом-12. Шахтеры, насосавшиеся дрянного пойла из Котла, – это мы, ясное дело. По крайней мере, худшие из нас.
– Присядь так, чтобы я тебя видел.
И вновь это не приглашение, а приказ. Я ставлю кувшин из-под молока рядом с непентесом в баре и обхожу кругом, чтобы сесть на диван напротив президента. На подушечке возле его левого локтя вышита та же золотая лестница с орлом, что и на кувшине. Это уже перебор, как сказала бы Мейсили.
Взгляд Сноу сосредотачивается на моем огниве, как и вчера ночью.
– Какое у тебя приметное украшение – просто огонь.
Просто огонь… огниво… Неужели он понял, что за талисман у меня на шее? Наверное, теперь огниво заберут, и на арену я отправлюсь без него.
Сноу протягивает руку:
– Можно взглянуть?
Я сумел отказать Мейсили, но президенту… Распускаю узелок, на всякий случай крепко сжимаю огниво на прощание и передаю ему.
Сноу поглаживает большими пальцами головки птицы и змеи.
– Сладкая парочка. – Он переворачивает его. – И дарственная надпись.
Какая надпись? Наверное, в суматохе Жатвы я что-то упустил. Не спрашивая разрешения, он достает из нагрудного кармана очки и поворачивает огниво, ловя свет.
– Как мило! От Л. Д. Кто же это?
Лгать бесполезно. Хотя на всю страну церемонию в Двенадцатом не показали, Сноу наверняка все видел: как я пытался спасти девушку от миротворцев, как она отреагировала, когда меня взяли… Двенадцатый – маленький дистрикт. Если ему вздумается, президент наверняка выследит мою любимую.
– Ленор, – отвечаю я.
– Ленор – кто? Нет-нет, не говори. Дай угадаю! Дэ, значит. Дэ… Загадка не из легких. Ответ вовсе не очевиден, но так они обычно и делают. Ни один из обычных вариантов здесь не годится. Может, какой-нибудь природный материал, вроде янтаря? Или сокращенное название цвета, как беж? Что там у нас на букву «Д»: дымный, дымчатый, дикая слива? Нет, все не то! Ладно, сдаюсь. Ленор – кто?
От догадок Сноу и того, что за ними скрывается, у меня молоко в желудке скисает. Ему известно, что Ленор Дав – из семьи музыкантов, ведь только они называют детей так. Первое имя – из баллады, второе – название цвета. Янтарь и Беж – настоящие имена. Как он раскопал этот малоизвестный факт про кучку музыкантов из невзрачного дистрикта? Капитолийские доносчики постарались?
– Дав, – говорю я.
– Серо-голубиный! – Он хлопает себя по лбу. – Дав – голубка, ну конечно! Одно без другого неочевидно, цвет используется лишь для оперенья, но кто бы смог удержаться – два в одном, и цвет, и птица?! Мы-то знаем, как они носятся со своими птичками.
Он возвращает мне огниво. С обратной стороны крошечными буквами выгравированы слова, которых я сперва не заметил: «Х. Люблю, огнем горю. Л.Д.».
– Много знаешь о голубях, Хеймитч?
– Знаю, что они мирные.
– Если так, то они – исключение из правил. Все птицы, которых я знал, – злобные твари. – Изо рта Сноу стекает струйка кровавой слюны. – Спорим, мне кое-что известно про твою голубку?
– Что именно?
– На нее приятно взглянуть, она порхает по округе в ярких нарядах и поет, как сойка-пересмешница. Ты ее любишь. А уж как она любит тебя! Или так кажется… Порой ты задаешься вопросом, почему тебя нет в ее планах на будущее.
Не совсем, и все же близко. Как затуманивается ее взгляд, когда она говорит про большую дорогу, про жизнь бродячих музыкантов и свободу, не имеющую ко мне никакого отношения! Хуже того, я вспоминаю перерезаннную веревку и костер под помостом для церемонии Жатвы – часть ее жизни, в которой мне нет места. Она сказала бы, что печется о моей безопасности… Или просто не хочет делиться со мной секретами?
– Она меня любит!
– Несомненно, так она и говорит. И все же поверь, в романтическом плане тебе крупно повезло с этими Играми.
– Значит, я должен вас благодарить?
Сноу смеется.
– Должен. Хотя и не за это, пожалуй.
– А за что? Вы ведь посылаете меня на смерть!
– Да, и виной тому твое поведение.
Вот и все, напрасно я надеялся. Прямо из первых уст: я – ходячий мертвец.
– С другой стороны, есть и плюсы. Без тебя Ленор Дав и твоя семья проживут долгую и счастливую жизнь.
Хотя безопасность близких занимает меня в первую очередь, напоминание о том, что в их будущем места для меня нет, звучит особенно гнусно, как выразилась бы Мейсили.
Сноу промокает слюну рукавом.
– Есть много разных способов погибнуть на арене. Тебя могут заколоть или задушить, ты можешь умереть от жажды. Самая незабываемая – гибель при участии мутантов. В этом году мы подготовили нечто особенное. Мутантов можно запрограммировать на конкретного трибута. И они будут пострашнее ласок.
Значит, он смотрел. Сноу следил за нашим занятием с менторами на кухне, когда мы обсуждали свои последние желания.
– Тут мое мнение ничего не значит.
– Зато мое значит. И я срежиссирую твою смерть в зависимости от того, как ты будешь себя вести с этих пор. Тебе решать, что увидят Ленор Дав, твоя мать и любимый младший братик. Ты можешь умереть достойно и честно, или же мы откроем Игры самой медленной, самой жуткой смертью, когда-либо выпадавшей трибуту. И да, ты должен благодарить меня за то, что я даю тебе выбор.
Я смотрю в его бледно-голубые глаза.
– Похоже, вы меня сделали.
– Не переживай. Ты в хорошей компании. Знаешь, у моей семьи есть свой маленький афоризм.
– И какой же?
– Сноу всегда берут верх. – Не сводя с меня глаз, он объявляет: – Игра в прятки окончена! Скорей сюда.
Кого он зовет? Палачей, чтобы подкрепили угрозу действием?
– Больше никаких самовольных поездок на колеснице. И перестань глумиться надо мной перед камерами или без них, – продолжает Сноу. – Кстати, у меня есть для тебя запоздалый подарок ко дню рождения. Прими с должной благодарностью и обращайся с ней бережно.
Он кивает в сторону оранжереи.
В дверях стоит Луэлла Маккой!
Часть II
Негодник
Глава 10
Сердце подпрыгивает и камнем падает вниз. Я чувствую, как из расколотого черепа Луэллы на мою руку течет горячая кровь. Вижу ее пустые глаза. Она мертва окончательно и бесповоротно. Так кто же эта девочка в дверном проеме?
Она выглядит как Луэлла. Того же роста, того же размера. Лицо сердечком, большие серые глаза, длинные
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев