Читать книгу - "Рассвет Жатвы - Сьюзен Коллинз"
Аннотация к книге "Рассвет Жатвы - Сьюзен Коллинз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
С приближением Пятидесятых Голодных игр страх охватывает все дистрикты Панема. В этом году состоится вторая Квартальная Бойня, и каждый дистрикт обязан отправить в два раза больше трибутов. Хеймитч Эбернети старается не думать об этом, ему хочется, чтобы Жатва поскорее закончилась, тогда он сможет провести время с любимой девушкой и семьей. Когда называют имя Хеймитча, его привычный мир рушится. Он отправляется в Капитолий вместе с тремя другими трибутами из Дистрикта-12: девочкой, которая для него как сестра, парнем, зарабатывающим на ставках, и самой заносчивой девушкой в городе. Хеймитч знает, что живым не вернется, и все же продолжает борьбу, понимая, что главные его соперники находятся за пределами смертельной арены…
Глухой час… Так говорится в первой же строчке песни Ленор Дав. Чего бы я только ни отдал, лишь бы увидеть ее еще раз!
Был такой момент, когда Сноу объявил, что у него для меня подарок, и я подумал про Ленор Дав. Уж очень он распинался про огниво и наших музыкантов. К счастью, я ошибся. Ей гораздо безопаснее в «жуткой глухомани» Двенадцатого.
Мэгз с Вайресс пытаются вновь настроить нас на подготовку. После ужина мы собираемся в гостиной и обсуждаем прошедший день. Мэгз вроде бы довольна идеей союза и убеждает нас ее развивать. Мне тоже полегчало после того, как я объединился с Вайетом и Мейсили. Вайет оказался более порядочным, чем можно было ожидать, учитывая занятие его семьи, а Мейсили заработала много очков, помогая другим трибутам с их талисманами.
Вайресс спрашивает, заметили ли мы во время тренировок намеки на устройство арены.
– Брезент, – отвечает Вайет, не задумываясь.
– Ты про куски водонепроницаемой ткани? – уточняю я.
– Ну да. Видел секцию той леди? Она показывала, что можно делать из брезента. Мастерить пончо, собирать дождевую воду, упаковать что-нибудь. Вот я и решил, что на арене будет мокро. В шахтах мы используем такую ткань, чтобы уберечь вещи от сырости.
– Пожалуй, ты недалек от истины, – соглашается Вайресс. – Как насчет тебя, Мейсили?
– Я мало куда успела – все время плела талисманы, пыталась дополнить костюмы трибутов. Кстати, вы знаете, что нас всех одели в разные цвета? В те же самые, что и на вчерашнем параде колесниц. Десятые в красном, Восьмые – в персиковом. Если нас и на арене так же нарядят, что вполне вероятно, – чтобы зрители могли различать дистрикты, – то черный костюм будет большим плюсом. Мы сможем спокойно перемещаться и искать еду, а остальным придется прятаться.
– Очень хорошо, – кивает Вайресс. – Хеймитч, ты что-нибудь заметил?
– Ну, прямо сейчас я заметил, как наблюдательны Вайет с Мейсили. Мне нужно быть повнимательнее. Зато я кое-чему научился. – Я рассказываю им про Бити и картошку, опустив научное объяснение. – Уяснил я одно: там будет темно, и могут пригодиться корнеплоды.
– Если там мокро, как думает Вайет, тогда сухого дерева для костра мы не найдем, так что придется воспользоваться картошкой, – заключает Мейсили.
Вайет задумывается.
– Или еду нам придется выкапывать.
– Интересный вывод, – замечает Мэгз.
Вайет пожимает плечами:
– Не проблема! Я этим на жизнь зарабатываю в шахте.
Перед сном мы стоим снаружи спальни для девочек, наблюдая, как спит Лулу, и не знаем, что делать.
– Могу занять твое место, – предлагаю я Мейсили.
– Нет, не надо.
– Можем лечь спать вместе на полу, – предлагает Вайет. – Заодно и потренируемся перед ареной.
Так мы и делаем. Мэгз помогает нам с Вайетом притащить пижамы и диванные подушки, и мы укладываемся на полу.
– Как насчет дежурить по очереди? – спрашивает Мейсили, когда все готовы к отбою.
– Отличная идея. Я – первый! – Сажусь, скрестив ноги, и накрываю их одеялом.
Мэгз напоследок проверяет Лулу, желает нам доброй ночи и выключает свет.
Вскоре Вайет засыпает и начинает храпеть, как бензопила. Мейсили так глубоко зарылась в покрывала, что ее не слышно и не видно. Ребра ноют, и я прислоняюсь к кровати Лулу, вытягиваю руки и переношу часть веса на матрас.
Лулу вертится во сне и что-то бормочет, только слов не разобрать. Да и не важно. Ничего хорошего от нее не услышишь. Я устал как собака и начинаю клевать носом, потом вздрагиваю от прикосновения холодных пальчиков. Лулу во сне перекатилась набок и схватила меня за руку. Она вцепилась изо всех сил, пульс бьется быстро-быстро, словно сердце пичужки.
Вспоминаю, как в поезде меня держала за руку Луэлла, и сдерживаю порыв отшатнуться.
– Все хорошо, Лулу, – шепчу я, похлопывая ее по боку. – Здесь тебя никто не обидит.
Я мог бы ей и колыбельную спеть, но боюсь разбудить остальных. В любом случае певец из меня неважный, и я вроде как должен дежурить, готовясь к ночам на арене. Иногда мне пела Ленор Дав. Скучая по ней, на миг закрываю глаза и позволяю ее голосу меня отыскать…
Вдруг раздался тихий звук – в дверь мою раздался
стук.
«Это гость, – пробормотал я, – видно, гостя
принесло,
Гость и больше никого».
Я резко просыпаюсь. И правда стучали? Или приснилось?
Полоска света под дверью, цифры на часах возле кровати, даже мигающий зеленый огонек устройства на стене – камера, детектор дыма, терморегулятор? – все исчезло. Лишь бледное свечение огней Капитолия за оконными шторами чуть рассеивает темноту. В апартаментах совершенно тихо – вырубились все электроприборы. Вдалеке раздается автомобильный гудок. Теплый, застоявшийся воздух пахнет затхлой водой и полупереваренной пищей.
И кто-то явно стучится в мою дверь! Я слышу, как поворачивается ручка, как шуршит дерево по ковру.
В дверях возникает силуэт, который держит нечто испускающее слабый лучик света. Это пара картошек, соединенных с лампочкой размером с горошину. Бити подносит палец к губам, потом кивком велит мне следовать за ним. Стараясь никого не потревожить, я освобождаю руку от пальчиков Лулу и выскальзываю из спальни. Отойдя от двери, мы с Бити разговариваем приглушенными голосами.
– Что вы здесь делаете? – спрашиваю я.
Бити чуть запыхался.
– Я поднялся по пожарной лестнице с третьего этажа. Вайресс вырубила электричество во всем здании. Камеры слежения отключены. По ее подсчетам, у нас минут десять. Ты действительно хочешь сломать арену?
– Да! Просто скажите, как мне действовать. Как вывести из строя механизм?
– Время. С ним приходит усталость, износ, деформация. Но у нас нет такой роскоши, как время, поэтому нужен другой подход. Вспомни арену Вайресс в прошлом году. Не задумывался, как ею управляют?
– Из Капитолия, наверное? Во время Игр показывают центр управления…
– Мы видим, как отдаются команды, и некоторые из них действительно можно выполнить на расстоянии. В наши дни на арене есть и еще один уровень – подземный технический этаж, который никогда не показывают зрителям. Это разрушило бы иллюзию, что арена управляется издалека. Там действуют служители, выполняющие простые задачи: например, выпускают мутантов или устраивают пир. Через несколько дней оттуда вас и выведут на арену. Итак, технический этаж важен, но не настолько, как локальная компьютерная система
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев