Books-Lib.com » Читать книги » Классика » Спонтанная покупка - Вероника Генри

Читать книгу - "Спонтанная покупка - Вероника Генри"

Спонтанная покупка - Вероника Генри - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Классика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Спонтанная покупка - Вероника Генри' автора Вероника Генри прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

12 0 19:53, 25-06-2025
Автор:Вероника Генри Жанр:Читать книги / Классика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Спонтанная покупка - Вероника Генри", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Семейную идиллию, как водится, разрушает сущий пустяк. Но отмахнуться от этого Черри не в силах. Они с Майком прожили вместе много лет – и вдруг такое… Планы на будущее летят кувырком. Ей необходимо собраться с мыслями, и она уезжает, чтобы попрощаться с проданным родительским домом, который находится в самом сердце Сомерсета, среди пленительных английских пейзажей, в тихой деревушке на берегу реки. Здесь прошли детство и юность Черри, здесь она познакомилась с Майком и сюда решает вернуться и начать новую жизнь, совершив немыслимую, грандиозную, спонтанную покупку. Идею Черри одобряют дочь и внучка, и все вместе они становятся хозяйками захудалого деревенского паба. У них есть только две недели, чтобы вернуть ему былую славу…Впервые на русском!

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 94
Перейти на страницу:
за эту переделку. Это легендарные братья-строители, которым понравилось в Рашбруке, поэтому, если у вас есть проект, имейте их в виду.

Раздался шквал аплодисментов, и братья подняли вверх свои кружки с сидром.

– И конечно, огромная благодарность нашему любимому Алану – лучшего хозяина паба просто не представить! Я надеюсь, нам удалось сохранить атмосферу, которую он когда-то создал. Мне бы очень хотелось, чтобы он был сегодня здесь, но они с Джиллиан в круизе где-то в Хорватии, и думаю, все согласятся, что они заслуживают отличных каникул. – Черри почувствовала, как на глаза навернулись слезы от одной этой мысли, и прочистила горло. – В любом случае этот паб был частью моей жизни с тех пор, как мой папа привел меня сюда и купил мне бутылочку лимонада и пакет чипсов с солью и уксусом. Мне было тогда лет восемь. Возможно, я обслуживала кого-нибудь из вас, когда работала барменшей в шестидесятые. А сколько воскресных обедов было съедено за все эти годы, даже не берусь подсчитать. Для нас это был второй дом, и мы хотим, чтобы он стал таким для вас. Да, пока не забыла, Клайв возобновляет викторину. Первая – в следующую пятницу. – Черри улыбнулась, когда раздались аплодисменты.

Вперед вышел Клайв и, кивая с гордым видом, поднял свой бокал:

– Команды по шесть человек, шестьдесят фунтов с команды. Сюда входит блюдо с закусками для всех и полбутылки вина на человека. Если у вас нет команды, дайте нам знать и мы подберем вам партнеров.

Когда речи близились к завершению, Мэгги внесла серебряное блюдо. На нем «плыл» огромный белый лебедь из меренги в окружении дюжины крошечных лебедят. Под бурю аплодисментов блюдо стали передавать друг другу, чтобы каждый мог полакомиться нежными сластями.

– Если это не принесет нам подписчиков в «Инстаграме», – сказала Мэгги, обращаясь к Черри, – тогда не знаю, что еще придумать.

– Чрезвычайно хитроумно, – ответила Черри, отправляя в рот лебеденка. – Мне кажется, все прошло хорошо, а ты как думаешь?

Мэгги оглядела зал. У бара уже скопилась очередь в три человека шириной. Паб выглядел совершенно иначе и производил совсем другое впечатление, когда был наполнен людьми. Снаружи солнце уже спряталось за прибрежные деревья, словно говоря: «Теперь можно и на покой, я сделало все, что от меня зависело».

– Мам, я думаю, мы сшибли всех с ног. – Она обняла Черри за плечи.

Черри увидела, что вошли Тео и Аманда, и помахала им рукой.

– Взгляни, – сказала она. – Это Баннистеры. Они купили Вистерия-хаус.

Мэгги обернулась.

– Это та, что работает на телевидении продюсером? – спросила она.

– Да, – подтвердила Черри. – Мэнди Фрайер. Дочка почтальона.

Аманда была в узких кожаных брюках, сапогах на высоком каблуке и кремовой шелковой рубашке. Наряд дополняло множество броских украшений.

– Не очень-то похожа на жительницу Сомерсета.

– Не очень, – согласилась Черри. – Но ничего страшного. Они приведут интересных людей. Пойду с ними поздороваюсь.

Она подошла к Тео и Аманде, и те встретили ее тепло, словно были давними друзьями.

– Фантастика! – воскликнул Тео. – Уверен, мы будем проводить здесь уйму времени.

– Здорово! – произнесла Аманда, внимательно рассматривая каждую деталь. – Сама придумала дизайн или нанимала кого-то?

Ее глаза ничего не упускали, и Черри вспомнила, что Аманда была наблюдательным ребенком. Вечно висела на заборе манежа, когда Черри, желая поразить публику, подавала Пиа команду встать на дыбы.

– Паб – это плод совместных усилий, – сказала Черри. – Но интерьеры – это мое.

– Ты должна дать нам несколько идей насчет Вистерия-хауса. – У Аманды округлились глаза от удовольствия. – У нас впечатление, что мы откусили больше, чем можем прожевать. Привыкли к лондонским квартирам. Пространство, которое мы получили, просто устрашает.

– Что же касается сада, – продолжил Тео, – то я уже чувствую на себе неодобрительные взгляды. Вероятно, он скоро окажется в запустении. Ведь мы понятия не имеем, что там к чему.

– У меня сохранились планы маминых посадок, если хотите узнать, что растет в саду, – предложила Черри. – Я могу одолжить их вам.

Кэтрин делала план посадок каждый год, тщательно зарисовывая и раскрашивая все на миллиметровой бумаге: каждую розу, каждый кустик шалфея, каждую герань, – и подписывала ручкой «Ротринг». Планы доставили Черри неимоверное удовольствие, когда она их нашла. Одни названия роз чего стоили: Альберик Барбье, Гислен де Фелигонд, Аделаид д’Орлеан. Правда, сейчас от планов было мало пользы, и Черри хранила их как памятный сувенир.

– Это было бы чудесно. – У Аманды загорелись глаза. – Я никчемный садовник, но хочу научиться. И я боюсь, что случайно выкопаю что-нибудь ценное.

– Я занесу вам планы, когда в следующий раз буду в ваших краях. – Черри увидела проходящую мимо Розу, тронула ее за плечо и притянула к себе. – А если честно, вот девочка, которая может дать совет по садоводству. Она выучилась всему, что знает, у моей мамы. Это моя внучка Роза. Роза, это Аманда и Тео, которые купили Вистерия-хаус.

– Привет, – улыбнулась Роза, и Черри снова подумала, как внучка расцвела за такое короткое время, глаза стали ярче, и, казалось, она стала выше ростом. – Вам повезло, как никому другому на свете. Как сад?

– Ну… – начала Аманда, – наверное, не на высоте. Единственное растение, которое мне удалось не угробить, – это горшочек с мятой из супермаркета для мохито.

– Нам не помешал бы совет, – добавил Тео.

От перспективы снова оказаться в Вистерия-хаусе у Розы учащенно забилось сердце. Черри улыбнулась, увидев ее довольное лицо:

– Уверена, Роза поможет.

– Тут справятся без ее помощи, если мы пригласим Розу к нам на некоторое время? – спросила Аманда. – Мы заплатим.

– Мне не надо платить, – возразила Роза.

Аманда изобразила неодобрение:

– Милая, никогда не отказывайся от денег.

– Ну… – Роза стушевалась.

И тут на лице Аманды появилось странное выражение. Она что-то увидела. Сначала нахмурилась, потом заулыбалась, захлопала в ладоши и запрыгала, как ребенок.

– О боже! Глазам не верю! – воскликнула она. – Он тоже ничуть не изменился. Чем вы, ребята, питаетесь? – спросила Аманда, когда Черри обернулась, чтобы проследить за ее взглядом.

С улыбкой наблюдая за толчеей, творящейся в пабе, он стоял на пороге. В джинсах и новой светлой замшевой куртке, которая ему поразительно шла. Черри пробралась сквозь толпу ему навстречу и повисла у него на шее, вне себя от радости. Он здесь, в том самом месте, где она впервые обняла его! Если закрыть глаза и включить воображение, заиграет музыкальный автомат и в воздухе запахнет сандаловым деревом.

– Трекс… – прошептала она, и он притянул ее к себе.

Они стояли, прижавшись друг к другу. Он чувствовал, как поднимается и опускается ее грудь, как глубоко она дышит, как бьется

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 94
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: