Читать книгу - "Спонтанная покупка - Вероника Генри"
Аннотация к книге "Спонтанная покупка - Вероника Генри", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Семейную идиллию, как водится, разрушает сущий пустяк. Но отмахнуться от этого Черри не в силах. Они с Майком прожили вместе много лет – и вдруг такое… Планы на будущее летят кувырком. Ей необходимо собраться с мыслями, и она уезжает, чтобы попрощаться с проданным родительским домом, который находится в самом сердце Сомерсета, среди пленительных английских пейзажей, в тихой деревушке на берегу реки. Здесь прошли детство и юность Черри, здесь она познакомилась с Майком и сюда решает вернуться и начать новую жизнь, совершив немыслимую, грандиозную, спонтанную покупку. Идею Черри одобряют дочь и внучка, и все вместе они становятся хозяйками захудалого деревенского паба. У них есть только две недели, чтобы вернуть ему былую славу…Впервые на русском!
Быть может, ее место действительно здесь?
Она налила воду в бутылку и положила ее в рюкзачок Герти. Если она заберет дочь с фермы «Стрекоза» в половине четвертого, то им хватит времени вернуться и подготовиться к открытию. Герти разрешили присутствовать в течение часа или около того, а потом ее заберет миссис Би. Роза посмотрела в окно на дождь. Прошлым вечером она о нем мечтала, чтобы как следует полить сад. А сейчас надеялась, что он прекратится до начала приема и газоны просохнут, розы распустятся, а лаванда на бордюре нагреется и станет источать аромат.
Все будет прекрасно.
* * *
– Парни, вы творите чудеса! Вы превзошли все мои ожидания. Не понимаю, как вам это удается. Вы словно забрались мне в голову и воплотили все мои мечты. – У Черри от восхищения горели глаза, ей не верилось, что и на этот раз легендарные братья-строители справились с нелегкой задачей.
– Боже мой! – воскликнул Том. – Мы отлично провели время. Не хотим уезжать домой.
Они в полной мере использовали эти две недели в деревне. Черри добыла им разрешение на рыбалку у Дэша Калбона, которому принадлежали права на участок реки от Рашбрук-хауса вплоть до моста, и каждый вечер братья отправлялись с удочками на берег реки и, несмотря на мошкару, просиживали там часами, решая мировые проблемы.
– На вас работать одно удовольствие, – добавил Эд. – Мы бы мечтали иметь побольше таких клиентов. Которые знают, чего хотят, но доверяют нам. Обычно все наоборот: они понятия не имеют, чего хотят, но продолжают упорно указывать нам, что делать.
– И никто другой, на кого мы работали, не марался так. Вы не боитесь запачкать руки.
Братья восхищались энергией Черри, когда она брала валик и покрывала одну стену за другой высокопигментированной краской, и те полностью преображались.
Сейчас Том с Эдом наводили чистоту, стирая последние следы пыли от штукатурки с окон и деревянных поверхностей, и натирали пол до блеска. Это был уровень профессионализма, который Черри в них так высоко ценила. Многие строители оставляли уборку ей, но братья гордились своей работой и хотели представить результаты в лучшем виде.
Черри с удивлением оглядела паб. Одно дело представлять, другое – видеть твое представление воплощенным. Она даже не мечтала о таких результатах. Стены бара были насыщенного зеленого цвета, цвета реки в глубоком месте. Витрины с пойманной в реке рыбой, которые десятилетиями украшали стены паба, были почищены и снова повешены. Черри нашла пожелтевшую фотографию команды Рашбрука по крикету 1920-х годов, увеличила ее чуть ли не до натуральной величины и повесила на стену. Создавалось впечатление присутствия игроков в зале. Отцовскую коллекцию блесен поместили в винтажные бамбуковые рамки.
За баром было уютное местечко для тех, кто пришел в паб поработать с ноутбуком. Там располагался толстый дубовый прилавок с высокими табуретами и большое количество розеток в стене позади, а также два бархатных дивана цвета охры, стоящих напротив друг друга, а рядом полки с книгами и цветами в горшках. Подушки на дубовых скамьях в обеденной зоне были заново обтянуты льняной тканью в черную полоску. Столы протравили, очистили и покрыли новыми оцинкованными столешницами. Стулья покрасили в темно-зеленый цвет, на несколько тонов темнее стен. Насыщенность, текстура и цветовые пятна накладывались друг на друга. То тут, то там взгляд привлекало что-нибудь необычное: кожаная скамья, укрывшаяся в нише с ковром под ней, чугунный канделябр высотой шесть футов с церковными свечами в углу, который иначе остался бы темным.
И теперь Черри наносила финальные штрихи. Круглые, как аквариумы для золотых рыбок, вазы с яркими оранжевыми тюльпанами. На каждом втором столе мягкая льняная скатерть, столовые приборы с костяными ручками, кремового цвета тарелки с каемкой, сияющие бокалы с гравировкой и салфетка, перевязанная бечевкой со вставленной веточкой розмарина. И Черри удалось найти идеальные ароматические свечи: восхитительная смесь лаванды, шалфея и бергамота. Этот аромат перекроет неизбежные запахи паба.
Черри нервничала. Она была рада результату, но это лишь начало. Все это создавало интерьер, который просился на страницы журнала, но больше, чем в стиле, паб нуждался в людях. А это задача потруднее. Если через месяц он будет пустым, хотя прекрасным, как на картинке, она потерпит крах.
Всем в деревне были разосланы приглашения, и Мэгги разместила спонсорские посты в «Инстаграме», сообщающие об открытии в радиусе пяти миль. Винни создала коктейль, которым будут встречать гостей, «Рашбрукский лебедь»: ликер из цветков бузины, молочной водки из местной винокурни и игристого вина из соседней винодельни. И разливной сидр «Мельхиор». Если это не разогреет вечер, все другое бесполезно.
В саду братья-строители соорудили открытую беседку для жарки поросенка. Поэтому можно будет готовить и подавать еду даже в случае дождя. Поросенок уже жарился, медленно вращаясь на вертеле. На кухне груда булочек ожидала, когда их наполнят кусочками горячей свинины, масляным яблочным соусом и тающим во рту луком. Еще будут соленые шкварки, хрустящие так громко, что не слышно разговора, и салат из краснокочанной капусты с фенхелем и яблоками.
Было решено, что еда и напитки будут бесплатными с шести до восьми. Затем будут речи (короткие!), а потом Мэгги внесет праздничное блюдо, над которым они с Винни колдовали все утро, а Черри беспокоилась, что они тратят слишком много времени, но была вынуждена признать, что результат оказался потрясающий.
В восемь откроется бар, и булочки с горячей свининой будут стоить по пять фунтов. Черри молилась, чтобы все остались и раскошелились.
– Вы ведь придете? – спросила она Эда и Тома.
– Такое нельзя пропустить, – заявили они.
По крайней мере два гостя им гарантированы, успокоила она себя. Дэш Калбон пообещал, что они с Табитой придут, и Лоррейн из магазина до смерти хочется посмотреть, что они сделали. И разумеется, Мэтты. Остальных – Черри была уверена – приведет любопытство.
Она улыбнулась, получив сообщение от Тоби, который желал ей удачи.
Не могу поверить, что ты это сделала. Буду у вас попозже летом. Ты знаешь, я ненавижу большие вечеринки. Но мама с папой были бы в восторге.
Черри вышла в сад. Роза поставила ведерко с лепестками роз у французских дверей, поскольку был канун летнего солнцестояния. Существовало поверье, что молодые девушки должны рассыпать перед собой лепестки и читать стихотворение, тогда к ним придет настоящая любовь.
Лепестки роз, лепестки роз,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев