Читать книгу - "Кит на краю света - Джон Айронмонгер"
Аннотация к книге "Кит на краю света - Джон Айронмонгер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
В деревушке Сент-Пиран все еще говорят про тот день, когда волны вынесли обнаженного человека на пляж Пиран-Сэндс. Это произошло в тот самый день, когда Кенни Кеннет увидел кита…Таинственного незнакомца выбрасывает на побережье Сент-Пирана в Корнуолле. Он пытается предупредить всех, что мир на грани катастрофы. Но вместо того чтобы спасти весь мир от Апокалипсиса, жители деревни неожиданно начинают спасать его самого.Но действительно ли мир на грани катастрофы? Почему Джо бежал из шумного города в захолустный Сент-Пиран? И главное, что насчет огромного кита, который прячется в заливе?От деревенского врача на пенсии до эксцентричной писательницы – все жители деревни будут бороться за заблудшую душу Джо, а заодно и за будущее всего мира, который вот-вот исчезнет.
– Ну… как и везде, наверное, – ответил Дэниел.
– Грипп добрался до вас?
– Не совсем. Пока нет.
– Тогда вам повезло. В Ньюлине почти сотня погибших.
– Сотня? – удивился Дэниел.
– И все еще плохо. Действительно плохо. Я уверен, что когда мы вернемся домой, их станет еще больше. Больше похорон. Мой сосед скончался и его сын тоже. На одной из рыбацких лодок умерло двое. Два брата.
– Боже мой, – сокрушался Дэниел.
– Не позволяй ему подходить слишком близко, – произнес Сэмюэл Робинс, он шел к брату с кормы. Его, наверное, поразили слова о двух умерших братьях. Дэниел слегка коснулся рычага дроссельной заслонки, и лодки немного разошлись в стороны.
– Что у вас по топливу? – спросил рыбак из Ньюлина.
– Плохо. – Это было правдой. – На неделю, возможно, хватит. Или на две. Мы рыбачим близко к берегу.
Базо кивал.
– Хороший план, – оценил он. – В Корнуолле, насколько мне известно, нет ни капли дизельного топлива.
Братья Робинс переваривали эту фразу.
– Ходили слухи, что армия будет поставлять топливо для жизненно важных отраслей. Это же про нас, но я пока не видел военных. А вы?
Дэниел покачал головой.
– У вас есть электричество?
– Нет.
– А вода?
– Тоже нет.
Роберт Базо из Ньюлина принялся запускать двигатель.
– Тогда вы в такой же заднице! – бросил он, перекрикивая шум двигателя. – Удачной рыбалки.
– Мы наловили сайду в канале, – рассказал Дэниел, – примерно в миле отсюда. – Он показал в сторону. – А здесь мы ловим селедку.
– Там тонна скумбрии, – сказал Базо, указывая на горизонт. – Пройдите три или четыре мили, если вам позволяют запасы топлива, там будет богатый улов.
– Спасибо, – поблагодарил Дэниел.
Рыбак увеличил обороты двигателя.
– До скорого.
– Пока.
На лодке Питера Шонесси было установлено коротковолновое радио. С батареей и всеми проводами он перенес его в деревню.
– Вещание на основных частотах отсутствует, – рассказал он небольшой толпе в «Буревестнике», – но с этой штучкой мы обо всем узнаем. – Это отвлекло их на какое-то время. Питер возился с переключателями, а Кенни Кеннет затащил антенну и конец длинного провода на крышу, и установил там это оборудование, после этого они начали получать сигналы. Они поговорили с радиолюбителем из Шропшира, который поведал им, что в стране все плохо, а потом поймали передачу из Бретани с просьбами о помощи.
– Нам нужны медикаменты, – умолял он с ужасным акцентом. – И еда.
Какой-то ирландец сокрушался:
– У нас закончилась черная хрень.
– Нефть? – спросил Кенни.
– Нет, какая нефть, идиотина. Темное пиво под маркой «Гиннесс».
Короткие частоты оказались переполнены волнениями: все рассказывали о смерти, многие предлагали советы – полезные или не очень.
– Не пейте воду, – инструктировал всех радиолюбитель с севера Англии.
– Какую воду? – спросил его Кенни.
– Зараженную воду, – прозвучал ответ северянина. – Не пейте воду.
– Мы должны свести его с этим ирландцем, – предложил Джейкоб Андерссен. – У них выйдет чудесный диалог.
Через час из «Буревестника» исчезла большая часть народа.
– Мы все еще не знаем, что происходит, – пожаловалась Амината Чикелу Элизабет Бартл. В первые дни кризиса это, пожалуй, было самое распространенное настроение.
– Не откажет ли кто-нибудь в любезности рассказать мне точно, что именно сейчас происходит? – с этими словами появилась Марта Фишберн. Искренний крик отчаяния, который отражал ощущение беспомощности жителей деревни. Они были не одиноки в своем настроении, при помощи радиоточки Питера Шонесси они узнали, что весь мир тоже чувствовал себя беспомощным. После отключения электричества Мэллори Букс устроил одиночную акцию с призывом делать запасы воды. «Скоро может пропасть вода», – предупредил он их. Они наполнили ванные и кастрюли, бутылки и банки, а уже через день сбылось предсказание старого доктора. Час спустя в деревне появился Бевис Мэгвиз и начал громко жаловаться, чем привлек внимание людей.
– Вам нужно было наполнить ванную, Бевис, – сказала ему Луиза Пенрот.
– К черту воду для мытья, – огрызнулся Мэгвиз. – У меня сорок дойных коров требуют воды, а еще дюжина телок и бык. Моих запасов воды хватит лишь на сутки. Если водоснабжение не восстановят в течение двадцати четырех часов, мне придется начать отстреливать коров. – Это была трезвая оценка ситуации. – А потом в расход пойдут овцы, – добавил он.
– В деревне есть источник? – спросила Амината.
Жители деревни дружно покачали головами.
– Я никогда не видела, – ответила Марта.
– А как тогда в деревне добывали воду до появления труб? – задумалась Амината. – В любой старой деревне должен быть источник воды. Иначе и быть не может.
– Тут был колодец, – произнес Старина Гарроу и все посмотрели в его сторону.
– Где он был? – спросил Мэгвиз. – Покажите мне.
Процессия из жителей деревни двинулась вниз по Фиш-стрит.
– Прямо здесь, – с этими словами Гарроу указал своей палкой.
– Под телефонной будкой?
– Его закопали, знаете ли.
Спустя полчаса Мэгвиз вернулся на экскаваторе JCB. Он быстро сдвинул телефонную будку и все провода.
– Там положили большую бетонную лепеху, насколько я помню, – уточнил Старина Гарроу. – Тогда я был еще сосунком.
Сидевший в кабине Бевис Мэгвиз уже втыкал большой ковш в землю. Толпа отступила. Вскоре был удален бетонный круг – вместе с остатками песка. Теперь все встали у края ямы и посмотрели вниз.
– Это и есть колодец, – озвучил очевидное Старина Гарроу.
Один из мальчишек Робинс принес веревку и ведро. Они опустили его в дыру, а обратно подняли доверху наполненное водой.
– Кто-то должен ее попробовать, – предложил Джереми Мэлон, отступая при этом назад, чтобы его не выбрали добровольцем.
К ведру подошел Лорн Мэгвиз, взял его и сделал большой глоток. Толпа затихла в ожидании вердикта.
– Пойдет, – объявил он, и толпа отозвалась воодушевленными криками.
– Мы вернемся с насосом и бочкой, – сказал им Бевис Мэгвиз. – Если вы хотите молоко, сначала придется напоить коров.
Никто не стал с ним спорить, но собравшиеся вечером в «Буревестнике» при свете свечи, сделали неутешительный прогноз, вызвавший всеобщий страх.
– А если у нас закончится топливо?
Джейкоб Андерссен старался экономить пиво. Теперь он наливал всего четверть пинты на человека. А Ромер Андерссен вела строгий учет.
– Никогда еще не было столько посетителей, – жаловалась она всем подряд, – а нам нечего продавать. – Еще был спирт в бутылках, а в подвале лежали бутылки вина, но Ромер не желала продавать этот алкоголь иначе как по обычной цене. Она все еще надеялась на лучшее. – У нас есть ограничения на пиво, – сказала она собравшимся, – но только по той причине, что у Джейкоба мало здравомыслия. Если хотите большего, вам придется платить.
У некоторых водились деньги, например, у Мэллори Букса, но даже его щедрость
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев