Читать книгу - "Рыжий кот Фута и затерянный домик в горах - Наги Симэно"
Аннотация к книге "Рыжий кот Фута и затерянный домик в горах - Наги Симэно", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Кот Фута из кафе между мирами отправляется в путь – в гостевой домик в горах, где собрались те, кому он должен передать послания от ушедших близких. Но внезапная метель запирает всех внутри, отрезая от внешнего мира. Любитель детективов Фута настороже: что, если гости скрывают старые тайны или невысказанные обиды? Пока за окнами выросла непреодолимая снежная стена, Фута пытается разгадать, что связывает этих людей и как доставить каждому важные послания. Трогательное продолжение полюбившейся сказочной повести в духе Миядзаки – о том, что даже посреди метели можно отыскать тепло, а нужные слова благодаря ловкому рыжему коту всегда найдут своих адресатов.
– Юдзуки художник, это ее стихия, – гордо сообщил Ао.
Юдзуки улыбнулась. Вскоре рамку с помощью Ао и Кодзабуро снова водрузили на ее место над камином.
– «Сердце более чутко», – вспомнила Котоми строку из стихотворения. – Словно про Фуку написано.
Заключение помощника
Покинув дом, в котором провел столь интересный вечер, я напоследок окинул его взглядом. И заметил старую деревянную табличку над дверью.
– Дом снежной песни… – я вспомнил минувший вечер, когда по-настоящему осознал, что значит «слушать снегопад». И тут же понял: – Точно! Стихотворение Кидо.
Я радостно хлопнул кулаком по ладони – мягкий звук растворился среди сугробов. Мы столько думали, но, как оказалось, совсем не в том направлении.
– «Сердце более чутко…» – процитировал я вслух строку из стихотворения. – А ведь и у нынешней хозяйки дома имя снежное.
Имя Фука пишется теми же иероглифами, что и «кадзахана» – «цветы ветра». Так называют снег, приносимый ветром в ясную, солнечную погоду. А еще – вихри снега, которые ветер поднимает со свежих сугробов. Прекрасное имя для заботливой, оптимистичной девушки, горящей своим делом.
По пути я наткнулся на водный канал с укрепленными камнем стенками. Сейчас он скован прочным льдом, а вот в теплое время года водная гладь наверняка затягивается тиной.
– Летом тут небось светлячки появляются.
Что-то в этой мысли меня зацепило. Что-то связанное со словом «появляются»… Но вряд ли важное.
Наконец впереди показался тот, кто должен был помочь мне попасть в нужное место. Я призывно замахал ему лапой. Другой я бережно прижимал к груди бирюзовую сумку кота-посланника.
Путь домой
В гостиной
После завтрака гости разошлись по своим номерам паковать вещи. Хитоэ начала было убирать со стола, но Фука ее остановила: «Это можете оставить мне», – так что она тоже ушла к себе.
Краем глаза я заметил, что пять фигурок вновь стоят на каминной полке. Тревога наконец отпустила.
Вместе с вещами все постояльцы напоследок собрались в гостиной. Тот самый общий сбор, на котором в детективах обычно перед всеми объявляют имя преступника.
Ну, осталось последнее поручение! Я сконцентрировал послание на кончике хвоста.
Пятое послание
Сегодняшняя работа – съемки для весеннего выпуска журнала. Вероятно, предстоит сниматься в легкой одежде не по сезону, а фотографу придется изощряться, чтобы в кадр не попали сугробы вокруг. Надо бы помочь ему с выбором ракурсов, вместо того чтобы разыгрывать звезду и до самого начала съемок отсиживаться в машине.
От этой мысли ее захлестнул энтузиазм. По возвращении ее ждут съемки телепрезентации сериала. Дальше начнутся рабочие встречи и репетиции. А еще не за горами передача, в которой Котоми станет постоянным участником.
«Будем двигаться вперед вместе», – про себя сказала она Ёрико и подхватила чемодан.
– Фука, спасибо вам. Мои тревоги развеялись и сменились надеждой. Словно сверкающий снег, тающий под лучами солнца.
Котоми сама удивилась, как прямо высказала то, что было на душе. Наверное, подействовала магия этого места, подумала она, вспоминая события последних дней.
Искушение Янсона, карельские пирожки, йоулуторту… У нее получилось приготовить на удивление много блюд. Ингредиенты были ограниченны, да и времени на подготовку оставалось в обрез, так что, конечно, вышло не идеально. Но все ели с удовольствием, и Хитоэ чувствовала, что их похвалы искренни.
Гнаться за мечтой – дело непростое. Это лишь в фильмах и книгах героям сказочно везет: им неожиданно сваливаются на голову крупные деньги или судьба подкидывает удачные встречи. Но вот делать все, что можешь, здесь и сейчас, не отлынивая и не откладывая на потом, по силам каждому. А если еще и уметь наслаждаться этим, каждый день наполнится надеждами и стремлениями.
«Главное – настрой», – сказала себе Хитоэ. Она была очень благодарна Фуке, которая доверила ей, любителю, кухню на целых два дня.
– Фука, я узнала про ваш дом случайно, но так рада, что приехала сюда. Поездка стала удивительным опытом. Тут я наконец нашла время на поиски себя. Поняла, что могу позволить себе двигаться к мечте не спеша, но уверенно, как снег, который мерно засыпает землю слой за слоем.
На лице ее сама собой расцвела солнечная улыбка.
Кодзабуро сунул руку в кармашек сумки и легко коснулся старой открытки, лежащей там.
Порой наше стремление помочь оборачивается против того, кто нам симпатичен. Иногда наша забота даже становится бременем. Но если целыми днями только и переживать, как бы чего не вышло, – ничего путного не получится.
Нужно выполнять свою работу как положено и проявлять участие, когда того требует душа, – просто не забывать, что у всего есть обратная сторона. И это касается не только работы, но и отношений с другими, и вообще всего на свете.
«Добрые чувства и намерения не должны пропадать зря», – Кодзабуро мысленно дал это обещание каждому, с кем когда-либо встречался или встретится.
– Фука, по правде говоря, я почти не спал минувшей ночью, но все равно чувствую, как хорошо отдохнул за это время. Все благодаря теплой атмосфере дома и вашему радушию. Метель стала неожиданной препоной, и вам, конечно, пришлось нелегко, но я надеюсь, что наша благодарность стоит всех сложностей.
«Одни сожаления ничем не помогут. Нужно преодолеть их и двигаться дальше, работая на совесть, – это искупление и выражение благодарности к тем, кто повстречался на пути. Иначе нельзя», – закончил он про себя мысль.
Это путешествие должно было стать их последней совместной поездкой. Так Юдзуки решила, когда планировала его. Ей казалось, иного выхода у них нет.
Но неожиданно для нее Ао предложил альтернативный вариант. Он спросил: может, они сумеют найти иной способ сосуществования? Не доводя все до крайности и разрыва?
Конечно, никто не гарантирует, что все получится. Но даже если так – нужно будет просто поискать другой путь. Юдзуки ощутила, как ее заледеневшее сердце оттаяло и открылось новому благодаря поездке.
– Любуясь на снег в «Зале снежной песни», я осознала – непогода не вечна. Рано или поздно сугробы растают, уступая место новому сезону. Все непрерывно движется и меняется. Спасибо, что приняли нас в своем гостевом доме, Фука.
Ао, внимающий каждому слову Юдзуки, тоже тихо добавил:
– Спасибо вам.
Фука даже растерялась от того, сколько теплых слов получила на прощание.
– Но ведь было столько накладок… – она не договорила.
Невозможно всегда организовать все идеально и безупречно. И порой, даже когда выкладываешься на все 100%, все равно кто-то останется недоволен. Поэтому чем гнаться
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


