Читать книгу - "Сын весталки - Ольга Александровна Шульчева-Джарман"
Аннотация к книге "Сын весталки - Ольга Александровна Шульчева-Джарман", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Какие перспективы открываются перед молодым врачом Каллистом, потомком бога Асклепия, прошедшим обучение в Гиппократовой врачебной школе на острове Кос и возвратившимся в родную Никомедию? Оказывается, никаких — его дядя сослан, сам он в опале. Только врач Кесарий, христианин, поддерживает Каллиста. Между ними завязывается крепкая дружба. Они спорят о Гиппократе, Асклепиаде, Аретее и Галене, лечат и христиан, и язычников. Впрочем, Кесарий — паршивая овца в своей благочестивой семье, позор для седин отца-епископа и горький повод для увещеваний брата, Григория Богослова. Тем временем на престол вступает император-язычник Юлиан. Недруги путем интриг хотят уничтожить Кесария, но его, тяжело заболевшего, лишенного всех средств к существованию, укрывает христианская дева, диаконисса Леэна. История детства Леэны, обрученной с врачом Пантолеоном, становится отдельной повестью внутри произведения. Это история о настоящей дружбе, преодолевающей смерть. Автор — историк медицины, что делает роман еще увлекательнее. Первая книга — «Сын весталки» — открывает цикл «Врач из Вифинии», посвященный жизни и приключениям Кесария и Каллиста.
— Это сирийцы. Не волнуйтесь, тетя Эммелия, я сейчас расспрошу, что им надо.
— Как их только рабы-привратники пропустили, интересно? — заметил задумчиво Навкратий.
— С такими хозяевами — что уж от рабов ожидать! — в сердцах прорекла Эммелия. — Лентяи! Макрина на вас трудится, а вы живете в свое удовольствие — что первый, что второй, что третий!
— Макрине Ватрахион помогает, мама, — сказал Рира, целуя разгневанную Геру.
— От нее он только и может чему-то полезному научиться! — оттолкнула Гера-Эммелия несчастного Риру, как малютку Гермеса.
— Да, бриться она его тоже научит, как только время придет, — заметил Василий не без сарказма.
— Что у меня за дети! — вздохнула несчастная вдова.
— Усынови Кесария, мама? — предложил Рира. — Он бы тебя радовал ежечасно.
— С удовольствием! — ответила ему Эммелия, сделав такое движение, словно хотела дать сыну подзатыльник, но сдержала руку на полпути.
— Вот он идет, скорый на ногу и язык Гермес-истолкователь! — сказал Крат. — Ну, что скажешь, Кесарий?
— Это действительно сирийцы, — невозмутимо ответил Кесарий.
— О, сирийцы! — обрадовался Рира.
— Они пришли к Василию, — еще более хладнокровно продолжил архиатр.
— Василий!.. — загремела Гера-Эммелия.
— Я не звал их! — немного испуганно ответил ей старший сын.
— Звал, не звал, а вот они, пожалуйста! — сурово указал Рира на лохматых и бородатых смуглых людей, рассаживающихся на траве. — Они обрели в тебе Моисея и теперь разбивают стан. Жить будут здесь, прямо в нашем саду.
— Замолчи, Рира, — устало сказала Эммелия. — Кесарий, дитя мое, ты поговорил с ними? Чего они хотят?
— Они хотят видеть Василия. Они пришли для этого из самой Эдессы. Старшего — вот того, который атлетического сложения, — зовут мар Йоханнан. Он хочет держать к тебе слово, Василий. Ты позволишь?
Пресвитер, закусив губы, кивнул, потом какая-то догадка пришла к нему в голову, и он спросил:
— Они разве знают по-гречески?
— Нет. Но я буду переводить, — успокоил его Кесарий. — Ну что, велишь им начинать?
— Да, — ответила за Василия Эммелия. — Пусть все это побыстрее закончится! Святые мученики! Кого у нас только не было! Правда, я думала, что хуже ариан из Лидии никого уже не будет… но вот это…
Сирийцы, улыбаясь, несколько раз все вместе и порознь поклонились в ее сторону.
— Бедные! — сказала подошедшая Нонна. — Они так и шли пешком из самой Эдессы, Александр? Где Абсалом? Мирьям, позови Абсалома! Пусть поговорит на родном языке!
Мирьям стояла тут же, сияя от счастья.
— Из Эдессы? Я тоже из Эдессы! О, госпожа Нонна, позвольте и мне с ними поговорить — может быть, они расскажут мне о моем дяде Йоханнане — жив он или уже нет…
— Йоханнан? Их предводителя же так зовут! Это не твой ли дядя, Мирьям? — приветливо спросила Нонна.
— Насколько я понимаю, их через одного зовут Йоханнанами, — сумрачно заметил Рира.
Мирьям, несмотря на то что мар Йоханнан не оказался ее дядей, повторяла плача от счастья:
— Где же Салом? Он совсем, совсем разучился говорить по-сирийски!
— Ничего подобного, Мирьям, мы с ним сегодня по-сирийски уже говорили, — утешил ее Кесарий и направился к старшему сирийцу. После того как они обменялись несколькими словами, вся пестрая толпа загалдела:
— Шлама! Шлама алейкун![161]
— Это они так здороваются, — важно пояснил Рира Келено и Феозве, усаживающимся на принесенных рабами табуретах, как в театре — поближе к сцене. — Сейчас Кесарий будет с ними по-сирийски говорить.
— А Спаситель с учениками тоже по-сирийски говорил, правда, Григорий? — спросила Феозва, затаив дыхание.
— Да, его еще арамейским называют… — ответил Рира. — Господь наш взял себе все самое худшее…
— Григорий, а ты и арамейский знаешь? — восторженно спросила его молодая супруга.
— Немного, — слегка зардевшись, соврал Рира.
— Мир тебе, о великий светильник Церкви! — начал переводить Кесарий речь старца Йоханнана.
— И тебе мир, — ответил Василий, вставая.
Эти слова, после того как были переведены Кесарием, вызвали сильное оживление среди сирийцев, и они начали вразнобой кланяться в сторону Василия. Когда поклоны стали заканчиваться, то Рира тоже встал и поклонился. Среди сирийцев прокатилась новая волна оживления и поклонов.
Тем временем Мирьям успела подать Эммелии ароматической воды, «чтобы госпоже не стало дурно».
— До наших краев дошла весть о твоем благочестии, твоих постах, твоих молитвенных бдениях и многих трудах по созиданию церкви, — продолжал переводить Кесарий с совершенно бесстрастным лицом и добавил: — Ты не хочешь подойти к нам поближе, а, Василий?
Василий заколебался.
— Какие они все-таки милые, простые люди! — заметила Эммелия, обращаясь к Нонне. — Надо приказать рабам, чтобы баню истопили… и пусть бы они заодно свою дорожную одежду постирали… хотела бы я знать, есть ли у них с собой перемена одежды, или нет?
— Ядайка кашишин к-напатэ б-леля![162] — изрек мар Йоханнан.
— …твой голос, разносящийся по вселенной, подобен рыканию царственного льва, а руки твои, простертые в молитвах — как столп огненный…
— А ноги — как халколиван, — добавил Рира. — Василий, мне темно, я свой кубок не вижу, посвети!
Феозва и Келено прыснули, закутавшись в покрывала. Василий кинул на ритора яростный взгляд.
— О, горе мне, человеку с нечистыми устами! Кого ежедневно видели глаза мои! Дивен и чуден ты, брат мой! — продолжал Рира к пущему веселью жены и сестры.
— Кесарий, нельзя ли сказать мар Йоханнану, чтобы он поскорее переходил к делу? — сказал Василий.
— Нет, было бы очень невежливо его перебивать. Это только пока еще вступление, — ответил Кесарий.
— Тогда… тогда не надо все это так подробно переводить, — почти попросил Василий.
Кесарий сделал вид, что не расслышал.
Тем временем Хрисаф разыскал и привел Абсалома. Хрисаф сел подле Крата, а Абсалом как-то сразу слился с толпой сирийцев, благочестиво слушающих своего предводителя.
— О, кормчий и парус церкви! О, крылья большого орла, данные ей! — продолжал переводить безжалостный Кесарий. — Мы услышали, что не все разделяют твое рвение к единству в никейской вере, и долго рыдали, наложив на себя пост и одевшись во вретище. А потом мы решили посетить тебя, чтобы укрепить дух твой!
— Дух, и верно, от них весьма крепкий, — заметил Навкратий.
— Александр, дитя мое, — сказала Нонна, — спроси их, пожалуйста, не желают ли они с дороги в баню.
— Василий, ответь им что-нибудь приветливое и предложи им баню! — потребовала Эммелия.
— Подойди же к нам поближе, Василий, не смущайся! — повторил Кесарий, делая пригласительный жест.
Василий медленно, шагом человека, идущего на казнь, приблизился к мар Йоханнану и проговорил:
— Мир тебе, отче!
Огромный, отдаленно похожий на Навкратия, сириец зашевелил густыми бровями, издал ликующее восклицание и,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн


