Читать книгу - "Кардинал. Роман о любви и власти - Элисон Уэйр"
– Честно, Томас, лучше всего мне у вас, когда вы меня принимаете! – провозглашал он, сияя глазами.
Король вознаграждал свою правую руку не только похвалами. Незадолго до Рождества богатство Тома значительно увеличилось, когда Гарри назначил его аббатом Сент-Олбанса, богатейшего монастыря в Англии. У него появились две прекрасные резиденции в Хартфордшире – Мор и Титтенхэнгер, и он сразу занялся обновлением обеих, пообещав себе сделать Мор еще более роскошным, чем Хэмптон-корт.
Глава 24
1523 год
В феврале Том узнал о смерти епископа Даремского и подумал, что раз он уже осыпал Томаса церковными должностями и бенефициями, то может еще продвинуть своего сына, назначив его на этот освободившийся пост. Разумеется, в тринадцать лет он был еще слишком юн, чтобы получить посвящение в сан и управлять этим важным епископством, но разве незаконнорожденный сын папы Александра VI Чезаре Борджиа не стал кардиналом и архиепископом в шестнадцать? Епархией Дарема будут управлять за Томаса, пока он не войдет в возраст и не сможет сам осуществлять епископскую власть. Это легко. А что, он сам может заняться этим в качестве покровителя!
Однажды за обедом Том заговорил об этом с Гарри и расстроился, увидев, что тот нахмурил брови.
– Он слишком юн. Поднимется скандал. Это не Италия! – Потом король усмехнулся. – Но вместо этого я хочу сделать вас принцем-епископом[23] Дарема.
Том осознал мудрость этого шага, понял, что новый пост даст ему обширную политическую власть на севере.
– Ваша милость, как обычно, приняли верное решение, – сказал он. – Со временем для Томаса появится другая епархия.
Наряду с исполнением своих многочисленных обязанностей Том погрузился в подготовку к основанию нового колледжа в Оксфорде. Он будет называться Кардинальским. Его очень тронул интерес, проявленный к этому начинанию королевой Екатериной. Том предполагал, что она симпатизирует ему, так как он способствовал заключению союза с императором. Пока Екатерина вместе с Томом и королем рассматривала планы строительства, ее прежде времени постаревшее лицо светилось радостью.
– Великие блага принесет этот проект, мадам, – сказал ей Том. – Благодаря примерам Эразма и других мой колледж станет колыбелью нового учения. И за вас будут особо молиться в его церкви.
– Очень рада слышать это, – ответила Екатерина. – Мне доставит большое удовольствие увидеть колледж процветающим, что неизбежно произойдет. Когда, по-вашему, он откроется, милорд кардинал?
– В следующем году, мадам. Работы продвигаются хорошо. А когда закончатся, он станет самым крупным и величайшим из всех оксфордских колледжей.
* * *
Стояло лето, и жизнь была прекрасна. Как-то раз Гарри пригласил Тома прогуляться с ним по его саду. Ему нравилось обсуждать государственные дела на открытом воздухе, когда никого не было рядом. Король выглядел озабоченным.
– Что-нибудь не так? – спросил Том.
Гарри залился краской.
– Да, боюсь, есть проблема. И весьма серьезная. Это деликатное дело. – Он замялся. – Врачи королевы говорят мне, что женское время для нее миновало.
Тому потребовалось мгновение, чтобы сообразить, что он имеет в виду. Потом до него дошло.
– Это большое несчастье, сир. Я сочувствую вам обоим.
– Детей у нас больше не будет, – печально произнес Гарри. – Томас, что мне делать? Королевству нужен наследник! Когда в прошлом году я обручил Марию с императором, то думал, есть еще надежда, что Екатерина опять забеременеет. Я исправно выполняю свой долг, но месячные у нее прекратились, и появилась какая-то болезнь по женской части, которая не дает нам совершать супружеский акт. – Щеки короля запылали; он был щепетилен в таких делах. – И когда я умру, Англией начнет править Карл. Мне невыносима эта мысль. Не знаю, чем я прогневил Господа, что он отказывает мне в сыновьях.
Том быстро раскинул мозгами:
– У вашей милости есть сын. Прекрасный мальчик.
– Да, но он незаконнорожденный.
– Как я уже однажды говорил вам, парламент может признать его законным. Вы назовете его своим преемником, и я уверен, англичане предпочтут его иноземцу или гражданской войне.
Гарри задумался. Нахмурившись, он стоял у берега реки, ветер трепал его волосы.
– Могу ли я сделать это, Томас?
– Парламент поймет, перед какой ужасной дилеммой вы оказались.
– Мои родичи Йорки не потерпят этого. Без сомнения, некоторые из них считают себя лучшими претендентами на трон, чем я.
– Именно поэтому я пристально слежу за ними, сэр. Но, думаю, они и остальные люди узрят мудрость в том, чтобы назвать мастера Фицроя вашим наследником. Пусть он завоюет их любовь – это будет легко, так как он прелестное дитя. Объявите открыто о своем намерении. Людям нравятся мир и стабильность, которые вы обеспечивали им тринадцать лет. Они увидят в Фицрое продолжение вашего рода.
– Да, Томас, – кивнул Гарри. – Мне нравится эта идея. Я верю, она может сработать. Но, думаю, нам нужно подождать пару лет, пока мальчик не станет более разумным. Ему всего четыре года.
– Согласен, – поддержал его Том.
– Я знал, что могу на вас рассчитывать в поиске решения. – Гарри зашагал дальше.
– Сир, я хотел бы обсудить еще одно дело. У меня на службе состоит лорд Генри Перси, наследник графа Нортумберленда.
– Да, – отозвался Гарри. – Я видел, как он прислуживал вам за столом.
– Вам следует знать, что он стал проводить свободное время в покоях королевы, где флиртует с ее фрейлинами. Я обратил внимание, что он ухаживает за мистрис Анной Болейн, и они намерены пожениться.
Гарри резко развернулся:
– Это не обсуждается. Он будет обручен с дочерью графа Шрусбери, я лично только что дал на это свое сердечное согласие. – Король весь ершился от досады. – Дочь Болейна не пара Перси. Мы не можем допустить, чтобы отпрыски знатных семейств женились, на ком им вздумается, без моего одобрения.
Том кивнул, едва поспевая за широким шагом своего государя:
– Я вызову его отца ко двору и вразумлю юного глупца.
– Благодарю вас. Жаль, что партия с Батлером расстроилась.
– Да. – Том вздохнул. – И что сэр Томас Болейн решил бороться за титул для себя самого. Распря идет до сих пор.
– Мистрис Анна – странная девушка, – заметил Гарри. – Весь этот французский дух, манеры и моды, которые она заводит. Она не красавица, но, по словам королевы, юные кавалеры так и вьются вокруг нее. Очевидно, Перси очарован ею.
– Я сам не вижу в ней ничего привлекательного, – сказал Том. – С Анной я тоже поговорю и преподам ей урок.
– Убедитесь, что они не успели обручиться, – дал указание Гарри. – А если заключили помолвку, нужно ее расторгнуть.
Том улыбнулся:
– Не беспокойтесь, сэр. У меня есть средства сделать это.
* * *
Вернувшись в Йорк-плейс, Том устроился на сиденье
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых







