Читать книгу - "Кардинал. Роман о любви и власти - Элисон Уэйр"
Том привлек ее к себе.
– Вы удивительная женщина, а я счастливый человек. Если бы только я мог открыто признать вас, но не смею вызвать новый скандал.
– К чему нам думать об этом, – укорила его Джоан. – Я довольна тем, что есть.
* * *
Том понимал, что новое возвышение сделало его еще менее популярным, чем прежде. Когда он выезжал из дому, люди собирались посмотреть на него и стояли угрюмые, враждебные, некоторые даже свистели ему вслед. Аристократы презирали Тома, испытывая глубочайшую зависть к его власти. Но по крайней мере один противник вскоре перестанет доставлять ему беспокойство или хотя бы не будет досаждать так сильно.
– Уорхэм ушел в отставку с поста канцлера, – сказал Тому Гарри однажды утром незадолго до Рождества.
– В самом деле? – Том не удивился.
Англия и Франция снова рассорились, и ни Уорхэм, ни Фокс не разделяли ожившего рвения Гарри вступить в войну с давним врагом, а потому их позиции в Совете становились все более шаткими. Том несколько раз спорил с Уорхэмом, которому все труднее и труднее было осуществлять свою власть в качестве лорд-канцлера и примаса Англии ввиду превосходящей власти Тома.
– Он говорит, что устал от публичной жизни и хочет вернуться в свой диоцез, – продолжил Гарри. – Он был верным слугой и, разумеется, продолжит исполнять должность примаса Англии, но я вынужден признать, что рад его отставке. Я уже некоторое время считаю, что дела шли бы более гладко, если бы лорд-канцлером были вы, Том. Вы мой избранник.
Том улыбнулся. Это повышение давно им заслужено. Он знал все сильные и слабые стороны своих коллег-советников, ни один из них не мог сделать для Гарри то, что делал он.
– Ваша милость, вы оказываете мне слишком большую честь, – сказал Том.
– Чепуха! – бросил король. – Это достойная оценка ваших заслуг.
Так и получилось, что в канун Рождества во дворце Элтем, в присутствии толпы знати и придворных, Том стоял на коленях перед своим сувереном и получал от него Большую печать Англии. Он ощущал исходившую от свидетелей этого действа враждебность, понимая, что ни один человек до сих пор не занимал одновременно столько высоких должностей в Церкви и в государстве, не располагал доходами, позволявшими ему жить по-королевски. Разумеется, теперь придется нанять еще больше людей, дабы управиться со своими возросшими обязанностями, но желающих поступить к нему на службу было хоть отбавляй, а богатство позволит ему без труда покрыть увеличившиеся расходы.
Гарри поднял Тома с колен:
– Я знаю, вы будете хорошо служить мне, милорд кардинал, и управлять всеми делами, прилагая к этому все имеющиеся у вас способности и расчетливость. Да будет вам известно, милорды, что впредь любой, кто занимается серьезными делами, должен сперва обсуждать их с кардиналом, а не со мной.
Том заметил, как стиснули зубы и сжали кулаки некоторые лорды, кожей ощутил их недоброжелательство. Что ж, он не станет обращать на это внимания. Доверие к нему короля столь велико, что никто не посмеет бросить вызов его могуществу. А он постарается исполнять свои обязанности так четко, что превзойдет все ожидания своего государя и ошеломит своих врагов. На следующий день, а это было Рождество, Том уже сидел за рабочим столом, понимая, что отныне он будет постоянно занят делами государства и у него останется совсем мало времени на общение с Джоан.
* * *
К Новому году Том и Джоан уже жили в Йорк-плейсе, где Том вскоре был вынужден работать по очень жесткому графику. Часто ему приходилось вставать в четыре утра и просиживать за столом по двенадцать часов без перерыва даже на еду или для того, чтобы сходить в уборную. Но было жизненно важно держать под контролем все аспекты управления. Король ждал от него этого. С Гарри Том виделся нечасто, ко двору приезжал обычно по воскресеньям, но они ежедневно поддерживали связь посредством писем и вестников.
Том сообщал своему любимому государю обо всем, кратко излагал для него содержание писем и документов, на чтение которых у Гарри не хватало терпения, составлял черновики ответов, которые тому оставалось лишь подписать, ведь король в двадцать четыре года по-прежнему любил свободу и развлечения. Обратно приходили пакеты с пометками, если что-то требовало неотложного внимания или пояснения; их часто доставляли к ночи, потому как днем король всегда охотился или придумывал какие-нибудь новые забавы.
И все же теперь Гарри проявлял больше интереса к делам государства, любил, чтобы последнее слово в принятии решений оставалось за ним, даже если неизменно прислушивался к советам своего канцлера. Однажды утром Том написал ему: «Ваше королевство, хвала Господу, никогда еще не пребывало в таком мире и покое» – и улыбнулся, думая, что Гарри поймет, кого должен благодарить за это.
Том разбогател и мог жить в роскоши, его жалованье как лорд-канцлера увеличивало его внушительные епископские доходы. Далеко в прошлом остались те дни, когда они с Джоан имели небольшой штат слуг в приюте Святой Бригитты. Теперь у него было больше тысячи, все в ливреях из малинового бархата с вышитой на них кардинальской шапкой, а его повар, раздувшийся от важности, носил дамастовое платье и большую золотую цепь на шее.
И конечно, теперь сохранять в тайне от остального мира его жизнь с Джоан стало еще труднее, и, по правде говоря, Том чувствовал себя настолько неуязвимым, что решил: в этом больше нет необходимости. Судя по всему, это уже больше ни для кого не секрет. Разве архиепископ Уорхэм не содержал вполне открыто любовницу и своих детей от нее? И он не один такой! Но все же ради Гарри Том, как и прежде, соблюдал осмотрительность, и Джоан – милая, великодушная Джоан – мирилась с этим, ведь она никогда не искала себе места в публичной жизни.
В праздничные дни и в выходные Том обедал один под роскошным балдахином, и ему подавали больше блюд, чем закон дозволял аристократу. Милостыню он раздавал гораздо более щедрую, чем король. Будучи любителем духовной музыки, он содержал хор в своей экстравагантно обставленной домовой часовне. Он понимал, что повинен в таких грехах, как гордыня и алчность, но ничего не мог с собой поделать. С момента поступления на королевскую службу его жизнь невероятно изменилась, и ему по-прежнему временами хотелось ущипнуть себя. Полученные награды Том считал справедливым возмещением за долгие часы напряженного труда и за груз ответственности, который он взвалил на свои плечи.
Однажды в воскресенье после мессы Гарри выразил тревогу по поводу того, как много времени Том тратит,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых







