Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Сияя синим светом - Ли Лит

Читать книгу - "Сияя синим светом - Ли Лит"

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 86
Перейти на страницу:
Лань И оттянула себя к берегу.

— Тебе не избежать наказания, — цокнул парень.

— А где мне ещё испытывать новое оружие?! — возмутился второй. — Здесь нельзя, там нельзя!

— Нигде нельзя, — вздохнул третий.

— Потенциал великого мастера закапывают, — усмехнулся четвёртый, постарше.

— Если сам придёшь и признаешься, не сильно накажут, — спокойный голос Шуй Фэна зажёг слабый огонь внутри.

Лань И приложила последние силы, чтобы подняться и направиться к стене из пышных молоденьких деревьев, среди которых виделась протоптанная тропа.

— Да я же ничего не разрушил и никого не травмировал!

— Правила строгие.

— Лучше бы книги читал.

— Линь Цзы, не обижай младшего.

— Брат Хуан, его уже судьба наказала.

— Вообще-то, я здесь!.. Не надо обо мне… Девушка.

Лань И смутно видела фигуры, толпившиеся у моста. Они, как по команде, обернулись, когда фигура в белом одеянии с ярко-оранжевыми пятнами указал вперёд.

Выдохнув, Лань И рухнула на землю. Силы покинули её. Наконец, безболезненная темнота поглотила.

27 — Ранее

Свечи освещали большие раскрытые свитки на столе и на полу.

Задумчиво Гао Синшэн рассматривал портреты барышень. Будучи главой клана, на нём лежала ответственность за будущее клана, его людей и за сыновей ветвей. Бывшие мальчишки уже почти достигли возраста мужчин. Ещё два года, и Гао Цзинъян пройдёт церемонию совершеннолетия*.(Примечание: 20-летие (Гуань Ли))

Женить за раз всех сыновей ветвей не выйдет. Гао Шанъи и через два года не приблизится к совершеннолетию.

Здешние девушки не то что не привлекали сыновей ветвей — дело в другом.

— Рассматриваешь невесту для Лун-эра? — тихо прошла в кабинет Си Гэ.

— Если бы не слова лекаря про скорое кровосмешение и вымирание, не занимался этим, — глава клана отложил на пол портрет и придвинул другой.

— Это случится не скоро, — Си Гэ опустилась перед мужем. — Ближайшую сотню, а может все три нам не грозит вымирание.

— Всё же взять со стороны лучше.

— Доу активничают, — госпожа Сигэ подняла портрет. — Семья Цао примкнула к ним.

— Доу давят на маленькие семьи, заставляя их войти в клан Доу, — глава клана резко убрал портрет.

— Мэн Ши И, — прочитала слова внизу портрета Си Гэ, — ей в этом году шестнадцать.

— Семья Мэн?

Си Гэ протянула мужу портрет.

— Через два года ей будет восемнадцать, — задумчиво пожевал губы глава клана.

— Хороший возраст, — кивнула Си Гэ, беря другой портрет. — Лань Юэ. Пометка…

— Ошиблись, не тот портрет передали, — глава клана отложил за себя портрет Мэн Шии. — Лань Юэ уже в браке и ребёнок есть.

— В семье Лань есть ещё дочь, — догадалась Си Гэ, рассматривая Лань Юэ.

— Младшая дочь старика Лань и его жены Сици. Не думаю, что её отпустят, — махнул глава клана.

— Если она такая же красавица и умелица, — Си Гэ отложила портрет, — ей и правда лучше не входить в клан Гао.

Под недоумённый взгляд мужа она усмехнулась:

— Люди должны видеть красоту и завидовать.

Гао Синшэн тихо рассмеялся.

— Ладно. С семьёй Лань будем иметь только деловые отношения.

Гао Сигэ с мужем разбирали портреты и обсуждали изображённых на них девушек. За этим занятием их застали Цзя Сюй со свитком и Гао Вэньцзянь.

— Проходи, — глава клана отложил портрет, подписанный «Фэнь Сяо», к другим, среди которых лежал портрет барышни Мэн Шии.

— Портрет? — Си Гэ указала на свиток в руках Цзя Сюя.

— Младшая барышня Лань, — Цзя Сюй протянул свиток госпоже Сигэ.

— Как быстро, — тихо усмехнулась та, поднимаясь, с нетерпением раскрывая портрет и отходя в сторону.

— Подойди, — разрешил глава клана Вэнь Цзяню.

Подняв портрет на пути к столу и мельком взглянув на него, Гао Вэньцзянь на мгновение замер. Но быстро взял себя в руки и подошёл к главе клана, опускаясь на плоское сиденье.

— Восточная граница? — глава клана протянул руку.

Протянув портрет, Гао Вэньцзянь коротко кивнул.

— О, — выдохнула Си Гэ и выглянула в поисках другого портрета.

Глава клана поднял голову и взглянул на жену. Та молча сложила портрет, положила на стол и тихо покинула кабинет: серьёзные дела всегда обсуждаются в узком кругу.

Спускаясь, госпожа Сигэ качнула головой: светлого человека нельзя запирать хоть и в большой, но всё же клетке.

Уже проходили, ничем хорошим не заканчивается.

°°•°•°

Год. Второй. Третий.

В главном зале собрались старейшины обсудить дело брака. Не серьёзное собрание — так облегчить головную боль главы клана.

— Неплохой выбор, — почесал небольшую бородку старейшина Хо, передавая список кандидаток старейшине Ту.

— Там только имена, что ты там неплохого увидел? — цокнул старейшина Цзинь, складывая руки на груди.

— Если ты запер себя с чаем во дворе своём, не значит, что все недалёкие, — со спокойным выражением лица хмыкнул старейшина Шуй.

— Зато ты дома не бываешь, ночуешь на улицах города, — фыркнул в его сторону старейшина Цзинь.

— А ещё он удивляется, в кого такой Цзинь Хуан острый на язык, — усмехнулся старейшина Ту, смотря на госпожу Сигэ.

— Этого мальчишку твой обалдуй испортил!

Старейшина Ту обернулся к старейшине Цзинь.

— Мой? — изумился он.

— А чей? — нахмурился старейшина Цзинь. — Старика Шуя?

— Своих обалдуев и умничек обсудите в другой раз, — глава клана вернул себе положенное серьёзное выражение лица и глянул ожидающе на присутствующих. — Цзя Сюй.

Стоящий в стороне личный страж главы клана склонил голову и покинул зал, чтобы вернуться с первой группой стражей в простой одежде. Они сложили руки и вытянули их, приветствуя главу клана, госпожу Сигэ, старейшин.

— Начинайте.

Первые десять по порядку рассказывали о порученных им невестах, их занятиях в свободное время, об отношениях в семье, к слугам, простым людям, расписывали обычный день.

Закончив, стражи ушли.

— Из всех более или менее Тан Вэйшу, — помедлив произнёс старейшина Хо.

Старейшины разглядывали портреты, принесённые стражами. Их они получили непосредственно из рук художника клана, которому достаточно один раз увидеть, чтобы запечатлеть на бумаге в точности до мелких деталей.

В итоге из десятка только две.

Из второй группы куда больше девушек отозвались у старейшин.

— Ох уж эти люди клана Гао, — по-доброму усмехнулась госпожа Сигэ, — даже в закрытый город смогли проникнуть и узнать до мельчайших подробностей.

— Фэнь Сяо красива, умела, спокойна, — младший из старейшин, старейшина Му, передал портрет дальше.

— А ещё умеет обращаться с оружием, — между прочим напомнил старший из пяти старейшин, старейшина Цзинь.

— Что можно ожидать от воспитанной в закрытом городе, — пожал плечами старейшина Хо.

— Нам такие нужны, — кивнул старейшина Ту.

— Глава клана уже отобрал, ведь так? — старейшина Шуй открыто посмотрел на Гао Синшэна.

Тот не стал отпираться.

— Мы здесь для того, чтобы дать совет, облегчить думы, — важно шикнул старейшина Цзинь.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Ещё есть? —

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 86
Перейти на страницу:
Похожие на "Сияя синим светом - Ли Лит" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
  2. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  3. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  4. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых