Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Алмазный трон - Дэвид Эддингс

Читать книгу - "Алмазный трон - Дэвид Эддингс"

Алмазный трон - Дэвид Эддингс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Алмазный трон - Дэвид Эддингс' автора Дэвид Эддингс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

628 0 00:32, 07-05-2019
Автор:Дэвид Эддингс Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:1993 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Алмазный трон - Дэвид Эддингс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман «Алмазный трон» американского писателя Дэвида Эддингса открывает всемирно известную трилогию «Хроники Элении», которая признана одним из наиболее ярких образцов жанра фэнтези. Эта книга переносит читателя в мир магии и колдовства, романтики и благородства. Главный герой повествования — рыцарь Ордена Пандиона сэр Спархок возвращается домой из ссылки и находит молодую королеву Элану, свою любимую воспитанницу, которой он беззаветно предан, тяжело больной. Только магический кристалл, в который она заключена, сохраняет до поры ей жизнь. Но если в течение года не будет найдено лекарство, то случится непоправимое… Найти лекарство от яда, которым была отравлена королева, разрушить интриги первосвященника Энниаса, рвущегося к власти, и противостоять самому богу зла — Азешу, чья воля направляла руку отравителя, — таков обет рыцаря. Вооруженный мечом и помощью друзей, он отправляется в дальний путь…
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 126
Перейти на страницу:

— Я совершенно не удивлен теми известиями, которыепринес ты о растущей симпатии к нам в Дэйре. До меня дошло, что такие чувства —не редкость в королевствах севера. Подобное послание мне доставили совсемнедавно, — он задумчиво помолчал. — Мне кажется, может по подсказкесамого Всевышнего, что ты и другой посланец должны знать друг друга, —Эрашам повернулся к занавеси в плохо освещенном углу шатра. — Выйди, мойдруг и советчик и взгляни в лицо этому знатному визитеру из Дэйры, и скажи незнаешь ли ты его?

Тень за занавесом нерешительно поколебалась и в круге светапоказалась фигура человека в плаще с надвинутом на лицо капюшоном. Ростом онбыл лишь немногим меньше Спархока и у него были тяжелые широкие плечи воина.Человек поднял руку и откинул с лица капюшон, открыв темные глаза и копнубелоснежных волос. Вспоминая потом этот момент, Спархок удивлялся тому, чтосмог сдержаться и не вынуть меч.

— Да, святейший Эрашам, — сказал Мартэл низкимгулким голосом, — Спархок и я знаем друг друга уже долгое время.

Глава 23

— Давно мы не виделись с тобой, Спархок, — сказалМартэл нейтральным тоном.

Огромным усилием Спархок разжал зубы.

— Да, уж лет десять. Нам бы следовало встречатьсяпочаще.

— Теперь мы имеем возможность исправить это.

В воздухе повисло напряженное молчание. Двое смотрели другдругу прямо в глаза. Тишина в шатре, казалось, звенела от напряжения, пока онидожидались, кто первым не выдержит и сделает какое-то движение.

— Спархок, — задумчиво проговорил Эрашам, —довольно необычное имя. Где-то я его уже слышал.

— Это очень древнее имя, — сказал емуСпархок. — Оно происходит через многие поколения моих предков, многие изних были известными людьми.

— Ну, наверно, когда-то тогда я его слышал, —благодушно пробормотал Эрашам. — Что ж, я рад, что объединил двух старыхдобрых друзей.

— Мы навсегда в долгу перед вами, святейший, —произнес Мартэл. — Вы не можете себе представить, как я жаждал все этигоды увидеть лицо Спархока.

— Но не больше, чем я жаждал увидеть твое, —сказал Спархок и повернулся к Эрашаму. — В свое время мы с Мартэлом былиблизки, как братья, это такой стыд, что мы позволили годам разлучить нас!

— Я пытался отыскать тебя, Спархок, — холодносказал Мартэл.

— Да, я слышал об этом. Я всегда торопился к месту, гдемог тебя встретить, но всегда опаздывал — ты уже исчезал оттуда.

— Все дела, видишь ли, — пробормотал Мартэл.

— Вот всегда так происходит, — проговорил сонныйуже Эрашам, еле ворочая языком. — Друзья молодости ускользают от нас, и мывходим в преклонный возраст одинокими и покинутыми, — глаза старика былизакрыты в меланхоличной задумчивости. Уже давно он клева носом и наконец началпотихоньку похрапывать.

— Он очень быстро устает, — тихо сказал Мартэл, иповернулся к Сефрении, все еще не спуская глаз со Спархока. —Матушка, — приветствовал он ее, и непонятно, чего было больше в его тоне —насмешки или сожаления.

— Мартэл, — коротко кивнула в ответ она.

— Похоже, я разочаровал тебя.

— Не так сильно, как разочаровал сам себя.

— Наказание? — саркастически усмехнулсяМартэл. — Не кажется ли тебе, что я и так уже достаточно наказан?

— Это не в моем характере — наказывать кого-то. Природане дает ни наград ни наказаний, а лишь последствия.

— Ну что ж, тогда я принимаю эти последствия. Покрайней мере позволь мне приветствовать тебя и испросить твоегоблагословения, — Мартэл взял Сефрению за руки.

— Нет, Мартэл, — ответила она, отнимаяруки. — Ты больше не мой ученик, ты нашел себе других наставников.

— Но я не хотел этого, Сефрения, — вздохнув сказалМартэл. — Это ты отвергла меня, помнишь? — он снова обернулся кСпархоку. — Весьма удивлен видеть тебя снова, дорогой братец, я ведьпослал Адуса расправиться с тобой. Придется с ним серьезно поговорить, если,конечно, ты не убил его.

— Он потерял довольно много крови при нашей последнейвстрече, но вряд ли это так серьезно.

— Адусу плевать на кровь, даже на свою собственную.

— Не отойдешь ли ты немного в сторону, Сефрения? —сказал Спархок, распахивая плащ и берясь за рукоять меча. — У нас сМартэлом был спор, когда мы виделись в последний раз, теперь, я думаю, мы можемпродолжить его.

Глаза Мартэла сузились и он распахнул свой плащ. Как иСпархок, он тоже был в кольчуге и при тяжелом мече.

— Прекрасная мысль, Спархок, — прошипел он.

Сефрения встала меж ними.

— Прекратите, вы двое, — приказала она. —Здесь не время и не место. Мы находимся прямо в центре целой армии. Если выпопытаетесь здесь играть в свои игры, вам придется воевать с половиной Рендора!

Спархок почувствовал горячую волну разочарования, но онзнал, что Сефрения права. С сожалением он отпустил рукоять меча.

— Как нибудь потом, Мартэл, — тихо сказал он.

— Буду счастлив, дорогой брат, — ответил Мартэл сироничным поклоном и спросил: — А что вы оба делаете здесь в Рендоре? Я думал,что вы еще в Каммории.

— Это деловая поездка.

— А вы, как я вижу, узнали, что это был дарестин. Мненеприятно говорить вам об этом, но вы только зря теряете время — к нему нетпротивоядия. Я проверил это очень тщательно, перед тем, как порекомендовать егонашему общему другу в Симмуре.

— Играешь с огнем, Мартэл, — угрожающе проговорилСпархок.

— Как и всегда, дорогой брат. Как говорится, кто нерискует, тот и не побеждает. Боюсь, что тут ничего не поделаешь — Элана умрет.Тогда Личеас заменит ее, а Энниас станет Архипрелатом. А я получу с этогопрекрасный куш.

— Это все, о чем ты думаешь?

— А о чем же еще? — пожал плечами Мартэл. —Все остальное — лишь иллюзии. — Как поживает Вэнион?

— Прекрасно, — ответил Спархок. — Я передамему, что ты интересовался.

— Надо понимать, что ты собираешься прожить так долго,чтобы снова увидеть его? Твое положение здесь довольно рискованно, друг мой.

— Так же, как и твое, Мартэл.

1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 126
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: