Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Алмазный трон - Дэвид Эддингс

Читать книгу - "Алмазный трон - Дэвид Эддингс"

Алмазный трон - Дэвид Эддингс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Алмазный трон - Дэвид Эддингс' автора Дэвид Эддингс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

629 0 00:32, 07-05-2019
Автор:Дэвид Эддингс Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:1993 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Алмазный трон - Дэвид Эддингс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман «Алмазный трон» американского писателя Дэвида Эддингса открывает всемирно известную трилогию «Хроники Элении», которая признана одним из наиболее ярких образцов жанра фэнтези. Эта книга переносит читателя в мир магии и колдовства, романтики и благородства. Главный герой повествования — рыцарь Ордена Пандиона сэр Спархок возвращается домой из ссылки и находит молодую королеву Элану, свою любимую воспитанницу, которой он беззаветно предан, тяжело больной. Только магический кристалл, в который она заключена, сохраняет до поры ей жизнь. Но если в течение года не будет найдено лекарство, то случится непоправимое… Найти лекарство от яда, которым была отравлена королева, разрушить интриги первосвященника Энниаса, рвущегося к власти, и противостоять самому богу зла — Азешу, чья воля направляла руку отравителя, — таков обет рыцаря. Вооруженный мечом и помощью друзей, он отправляется в дальний путь…
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 126
Перейти на страницу:

— Рискованно вести такие речи в Дабоуре, —предупредил Тэньин.

— Может быть. — Спархок огляделся вокруг.Сумрачная комната была набита всяческими склянками, коробочками и книгами.Упрямый шмель жужжал у окошка, бился о стекло, пытаясь выбраться на улицу. Уодной из стен стояла низкая деревянная кушетка, в середине комнаты — стол вокружении нескольких стульев. — Ну что ж, может быть, мы приступим к делу,доктор Тэньин? — спросил он.

— Ну, хорошо. Садитесь сюда, — сказал врачСефрении, — я осмотрю вашу руку.

— Пожалуйста, — сказала Сефрения, — если этодоставит вам удовольствие, доктор. — Сефрения села на стул и сняв повязку,обнажила удивительно красивую и юно выглядящую руку.

Тэньин несколько растерянно посмотрел на Спархока.

— Вы, конечно, понимаете, что я не смогу помочь вашейсестре, не осмотрев ее? — нерешительно спросил он.

— Я все прекрасно понимаю, доктор.

Медик глубоко вздохнул и осторожно принялся ощупывать рукуСефрении. Он проверил гибкость суставов кисти, потом аккуратно пробежалсяпальцами по предплечью и несколько раз согнул руку в локте. Тяжело сглотнув,Тэньин ощупал предплечье и плечо, потом прищурился и сказал:

— Вы и сами прекрасно знаете, что с рукой у вас все впорядке.

— Я рада слышать это от вас, — проговорилаСефрения, поднимая с лица покрывало.

— Мадам! — воскликнул носач, — покройте лицо!

— Доктор, давайте всерьез, — сказала она, —мы пришли сюда не затем, чтобы беседовать о руках и ногах.

— Вы шпионы! — изумленно воскликнул Тэньин.

— В некотором смысле да, — спокойно ответилаСефрения. — Но даже у шпионов бывает необходимость проконсультироваться сврачом.

— Извольте покинуть мой дом, — приказал доктор.

— Но мы только что вошли, — сказал Спархок,откидывая капюшон, — начинай сестра, объясни доктору, зачем мы здесь.

— Скажите, Тэньин, — начала Сефрения, — слово«дарестин» что-то для вас значит?

Носатый медик смутился и виновато посмотрел на занавешенныйдверной проем за спиной у Сефрении.

— Не скромничайте, доктор, — усмехнулсяСпархок. — Всем известно, что вы вылечили родственников короля,отравленных дарестином.

— У вас нет доказательств этого!

— Мне не нужны доказательства, мне нужно лекарство. Нашдруг отравлен тем же самым ядом.

— Не существует противоядия от дарестина.

— Так каким же образом королевский брат остался жив?

— Вы работаете на них! — обвинил их доктор. —Хотите подкопаться под меня.

— На кого это — на них? — спросил Спархок.

— На фанатиков, которые следуют Эрашаму. Они хотятдоказать, что я занимаюсь колдовством.

— А это так?

Доктор подскочил, как будто обжегся.

— Пожалуйста, перестаньте, — взмолился он. —Вы ставите под угрозу мою жизнь.

— Как вы уже могли заметить, доктор, мы — нерендорцы, — мягко сказала Сефрения. — Магия не пугает нас, онадостаточно обычна там, откуда мы пришли.

Тэньин растеряно заморгал.

— Этот наш друг, о котором я говорил, — сказал емуСпархок, — очень дорог нам, и мы готовы пойти на все, чтобы найтипротивоядие. — В подтверждение своих слов он приоткрыл плащ и оттудатускло блеснул метал кольчуги и меча.

— Не надо угрожать дорогому, милому брату, —сказала Сефрения. — Я уверена, он расскажет нам о лекарстве. Он же преждевсего целитель.

— Мадам, я не понимаю, о чем вы говорите, — сотчаянием произнес Тэньин. — Нет лекарства от дарестина. Не знаю, где выслышали эти россказни, но заверяю вас, они полностью лживы — я не используюникакого колдовства в своей практике, — он снова нервно посмотрел назанавешенную дверь.

— Но доктор Волди сказал нам, что вы на самом делевылечили членов королевской семьи.

— Да, действительно… действительно так, но… яд был недарестин…

— А какой же?

— Э… хм… поргутта, я полагаю, — сказал доктор,явно придумав это на ходу.

— Тогда почему же король послал за вами, доктор? —настаивала Сефрения, — обычное слабительное могло бы очистить организм отэтой поргутты. Даже новичку в медицине известно это. Вряд ли родственники еговеличества были отравлены таким простым ядом.

— Эээ… ну, хорошо, возможно, это было что-то еще, я непомню точно, я уже забыл.

— Я думаю, дорогой брат, доктору нужно какое-топодтверждение того, что мы те, за кого себя выдаем и что он может намдоверять, — Сефрения посмотрела на несчастного шмеля все еще бьющегося остекло, в надежде вырваться на волю. — Вас никогда не удивляло, почему вамне приходится видеть шмелей ночью?

— Я никогда не задумывался об этом.

— Ну что ж, а вы попробуйте. — Она зашепталачто-то по-стирикски, пальцы ее принялись плести сеть заклинания.

— Что вы делаете?! Прекратите! — воскликнул Тэньини протянул к Сефрении руки, пытаясь остановить ее, но Спархок преградил емупуть.

— Не прерывайте ее, — сурово сказал рыцарь.

Сефрения подняла палец и выпустила готовое заклинание. Кнадсадному гулу крыльев насекомого присоединился странный тонкий голосок,напоминающий своим звуком далекий звук флейты, поющий песенку на нечеловеческомязыке. Спархок быстро взглянул на пыльное окно. Шмель исчез и на его местепоявилась крошечная женская фигурка, прямо как в сказке. Сверкающие волосыкаскадом струились по спине между прозрачных быстро трепещущих крылышек.Маленькое тело поражало пропорциональностью сложения, а лицо было такпрекрасно, что захватывало дух.

— Вот как шмели думают о себе, — тихо и размереннообъяснила Сефрения. — И возможно, так оно и есть на самом деле — днемобычные насекомые, ночью — чудесные творения.

Тэньин схватился за сердце и повалился на кушетку с расширеннымиглазами и раскрытым ртом.

— Лети сюда, сестричка, — нараспев произнеслаСефрения, протягивая фее руку.

1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 126
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: