Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Алмазный трон - Дэвид Эддингс

Читать книгу - "Алмазный трон - Дэвид Эддингс"

Алмазный трон - Дэвид Эддингс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Алмазный трон - Дэвид Эддингс' автора Дэвид Эддингс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

633 0 00:32, 07-05-2019
Автор:Дэвид Эддингс Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:1993 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Оценка пользователей:
0
0
0 0

Аннотация к книге "Алмазный трон - Дэвид Эддингс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман «Алмазный трон» американского писателя Дэвида Эддингса открывает всемирно известную трилогию «Хроники Элении», которая признана одним из наиболее ярких образцов жанра фэнтези. Эта книга переносит читателя в мир магии и колдовства, романтики и благородства. Главный герой повествования — рыцарь Ордена Пандиона сэр Спархок возвращается домой из ссылки и находит молодую королеву Элану, свою любимую воспитанницу, которой он беззаветно предан, тяжело больной. Только магический кристалл, в который она заключена, сохраняет до поры ей жизнь. Но если в течение года не будет найдено лекарство, то случится непоправимое… Найти лекарство от яда, которым была отравлена королева, разрушить интриги первосвященника Энниаса, рвущегося к власти, и противостоять самому богу зла — Азешу, чья воля направляла руку отравителя, — таков обет рыцаря. Вооруженный мечом и помощью друзей, он отправляется в дальний путь…
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 126
Перейти на страницу:

Они начали спускаться с холма немного в сторону от дороги,стараясь избегать домов и палаток. Но мимо палаток проехать все же пришлось —они преграждали им путь к загонам для скота. Тут им преградил путь бородатыйкочевник с тяжелым бронзовым медальоном на груди.

— Куда вы едете? — грозно спросил он,величественно махнув рукой. В ответ на его жест из-за палаток высыпало с дюжинуодетых в черное людей с длинными копьями в руках.

— У нас торговое дело на скотных дворах, уважаемыйгосподин, — спокойно ответил Спархок.

— О, правда? — усмехнулся бородач. — Я что-тоне вижу с вами никакого скота. — Он самодовольно оглядел своих копейщиков,приглашая их подивиться своей проницательности.

— Стадо гонят позади, уважаемый господин. А мы выехаливперед, чтобы заранее сторговаться.

Человек с медальоном сдвинул брови над переносицей изадумался, ища к чему бы придраться.

— Вы знаете, кто я такой? — спросил он в концеконцов.

— Боюсь, что нет, уважаемый господин, — извинилсяСпархок. — Небо не дало мне счастья быть знакомым с вами.

— Ты, видно, считаешь себя очень умным, — прорычалбородач. — Твои льстивые слова не обманут меня!

— Я и не хотел этого сделать, — ответил Спархок. Вголосе его почувствовалось напряжение. — Я только хотел быть вежливым.

— Я Ульсим, любимый ученик святого Эрашама! —заявил бородач, ударяя себя кулаком в грудь.

— Большое счастье для бедного торговца встретитьвас, — сказал Спархок, кланяясь в седле.

— И это все, что ты скажешь? — завопил Ульсим,выпучив свои и без того выпученные глаза.

— Я польщен, господин мой Ульсим. Я и надеяться не смелвстретить такого прославленного человека.

— Я здесь не для того, чтобы встречать тебя, скотина, адля того, чтобы взять вас под стражу. А ну, слезайте с лошадей!

Спархок посмотрел на него долгим взглядом, оцениваяположение, и спрыгнул со спины Фарэна, а потом помог спешиться Сефрении.

— О чем это все, Спархок? — спросила она, снимая сседла Флейту.

— Я так думаю, что он просто мелкая сошка, пытающаясяпоказать свою значимость. Давай пока не будем ничего предпринимать, а будемделать, что он говорит.

— Отведите этих пленников в мой шатер, — как-торассеянно произнес Ульсим. Видимо «любимый ученик» не очень-то соображал, чтоему делать дальше.

Копейщики окружили их и повели к шатру, на верхушке которогоболтался флажок из темно-зеленого полотна. Грубо затолкав Спархока, Сефрению иКьюрика в шатер, копейщики опустили тяжелое шерстяное одеяло, прикрывающеевход.

— Неотесанное дурачье, — презрительно пробормоталКьюрик. — Они держали свои пики словно это пастушеские посохи, и даже недогадались обыскать нас.

— Может, и дурачье, — мягко сказалаСефрения, — но все же мы у них в плену.

— Ненадолго, — проворчал Кьюрик, доставая свойкинжал. — Я сейчас прорежу сзади шатра дыру, и мы выберемся отсюда.

— Нет, — сказал Спархок. — Через минуту понашим следам будет мчаться целая орда.

— Что ж нам теперь, так и сидеть здесь? —раздраженно спросил Кьюрик.

— Предоставь это дело мне.

Через некоторое время одеяло откинулось и в шатер вошелУльсим, а за ним еще двое.

— Я хочу знать твое имя, скотник, — надменнопроговорил он.

— Меня зовут Махкра, господин Ульсим, — смиренноответил Спархок. — А это моя сестра, ее дочь и мой слуга. Могу ли яспросить, почему господин задержал нас?

Ульсим прищурился.

— Есть такие, кто отказывается подчиниться власти святогоЭрашама, — объявил он. — Я Ульсим, его любимый ученик, ловлю этихотступников и посылаю к столбу, на сожжение. Святой Эрашам полностью доверяетмне.

— Неужели они еще остались? — удивилсяСпархок. — Я думал, все враги святого Эрашама уже давно мертвы.

— Нет, их еще много! — взвизгнул Ульсим. —Еще много отступников в пустыне и в городах, и Ульсим не сомкнет глаз, покапоследний не будет предан пламени!

— Но вам не из-за чего подозревать меня и моихспутников, господин Ульсим, — заверил его Спархок. — Мы почитаемБога, и молимся, как подобает.

— Это слова, Махкра. А можешь ли ты доказать, что утебя законное дело в священном городе? — Бородач самодовольно посмотрел насвоих сопровождающих.

— Как же, господин Ульсим, могу. Мы приехали к торговцускотом по имени Меррелик. Вы может быть, знаете его?

— Что могу иметь общего я, любимец святого Эрашама, собычным скототорговцем? — напыжившись от важности вопросил Ульсим.

Один из прихвостней «любимца» поклонился вперед, и что-топрошептал на ухо Ульсиму. Самоуверенное выражение сползло с лица бородача и вглазах его мелькнул испуг.

— Я пошлю к нему, — нехотя сказал он, — еслион подтвердит твои слова, я отпущу тебя, если нет, я отведу тебя на суд к самомусвятому Эрашаму.

— Как пожелает господин Ульсим, — поклонилсяСпархок. — Пусть посланец скажет, что здесь Махкра с приветом от егоматушки. Он тотчас же сам придет сюда.

— Что ж, надейся, Махкра, — угрожающе произнесУльсим и повернулся к своему человеку, который шептал ему на ухо передэтим. — Ступай разыщи Меррелика, передай ему слова Махкры и скажи, что яУльсим, любимый ученик святого Эрашама, приказываю ему явиться сюда.

— Слушаюсь, властительнейший, — ответил тот ивыбежал из шатра. Ульсим посмотрел на Спархока и вместе со своим оставшимсяприхвостнем покинул шатер.

— Спархок, у тебя по-прежнему на поясе меч! —возмутился Кьюрик. — Почему бы тебе было не очистить свет от этогопустозвона? А я бы занялся остальными двумя.

— Зачем? — пожал плечами Спархок. — Я знаюПеррейна достаточно, будь уверен, он сумел сделать себя необходимым Эрашаму. Онскоро явится и поставит на место этого Ульсима, любимого ученика СвятогоЭрашама.

— Тебе не кажется, что ты играешь с огнем,Спархок? — спросила Сефрения. — А что, если Перрейн не знает имениМахкра? Ты ведь жил в Джирохе, а он здесь, в Дабоуре.

1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 126
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: