Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Алмазный трон - Дэвид Эддингс

Читать книгу - "Алмазный трон - Дэвид Эддингс"

Алмазный трон - Дэвид Эддингс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Алмазный трон - Дэвид Эддингс' автора Дэвид Эддингс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

629 0 00:32, 07-05-2019
Автор:Дэвид Эддингс Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:1993 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Алмазный трон - Дэвид Эддингс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман «Алмазный трон» американского писателя Дэвида Эддингса открывает всемирно известную трилогию «Хроники Элении», которая признана одним из наиболее ярких образцов жанра фэнтези. Эта книга переносит читателя в мир магии и колдовства, романтики и благородства. Главный герой повествования — рыцарь Ордена Пандиона сэр Спархок возвращается домой из ссылки и находит молодую королеву Элану, свою любимую воспитанницу, которой он беззаветно предан, тяжело больной. Только магический кристалл, в который она заключена, сохраняет до поры ей жизнь. Но если в течение года не будет найдено лекарство, то случится непоправимое… Найти лекарство от яда, которым была отравлена королева, разрушить интриги первосвященника Энниаса, рвущегося к власти, и противостоять самому богу зла — Азешу, чья воля направляла руку отравителя, — таков обет рыцаря. Вооруженный мечом и помощью друзей, он отправляется в дальний путь…
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 126
Перейти на страницу:

— Это неважно сейчас.

— Если эта личность опасна, я бы сказал, что напротив —мне очень важно знать об этом сейчас.

— Лильяс не опасна в том смысле, который ты имеешь ввиду.

— Но все же, Спархок, я бы хотел знать.

Было видно, что Кьюрик не намеревается прекратить расспросы.Спархок удрученно вздохнул.

— Ну ладно, — сказал он. — я прожил здесьцелых десять лет. Воррен дал мне место владельца маленького магазинчика, где яжил под именем Махкра. Это было сделано для маскировки, чтобы люди Мартэла немогли обнаружить меня. Ну а чтобы не бездельничать, я собирал сведения дляВоррена. Чтобы как следует натурализоваться, мне надо было выглядеть как иостальные купцы на этой улице, а все они имели любовниц, содержанок. Вот и язавел себе такую, ее имя — Лильяс. Ты удовлетворен?

— Слишком кратко, Спархок. Я так понимаю, у леди былвспыльчивый характер?

— Не совсем, Кьюрик. Лильяс из той породы женщин, чтодолго вынашивают свое недовольство, а потом…

— А, вот оно как. Интересно было бы познакомиться сней.

— Вряд ли. Я сомневаюсь, что ты вообще выдержал бы всеэти вопли и визги, эти драматические представления.

— А что, это так страшно?

— А почему, как ты думаешь, я убрался из города срединочи? Тебе не кажется, что тема исчерпала себя?

Кьюрик довольно захихикал.

— Простите меня за мой смех, мой Лорд, — сказалон. — Но, насколько я помню, вы без восторга восприняли мой рассказ о моихотношениях с матерью Телэна.

— Хорошо, Кьюрик, мы квиты, — ответил Спархок идалее ехал сжав губы, не обращая внимания на усмешки Кьюрика.

На рахитичных пристанях, врезавшихся в мутные замусоренныеструи реки Гулл, были развешаны пропахшие тухлой рыбой сети. Несколько дюжинбаркасов, что ходили по реке между Джирохом и Дабоуром были привязаны к ним.Смуглые лодочники в бурнусах лениво развалились на палубах, подложив под головусложенную одежду. Спархок спешился и подошел к злобного вида одноглазомучеловеку в свободном полосатом халате. Тот стоял на пристани, выкрикиваяприказы ленивой троице босоногих матросов на борту старой грязной шаланды.

— Твоя лодка? — спросил Спархок.

— И что из этого?

— Она идет в наем?

— Смотря сколько заплатишь.

— Не бойся, сговоримся. Сколько дней ты идешь доДабоура?

— Три или четыре дня, в зависимости от ветра и отцены, — одноглазый оценивающе поглядел на Спархока и его спутников. Егоугрюмое лицо растянулось в сладкой улыбке. — Может быть, мы поговорим оцене, уважаемый господин.

Спархок попытался было для виду поторговаться, а потом полезв полный кошелек, который вручил ему перед их уходом Воррен, и вложил виспачканную руку речного капитана серебряк. Единственный глаз того хищнозаблестел при виде набитого монетами кошелька.

Они взобрались в шаланду и привязали лошадей посередине, аматросы уже отвязали лодку от пристани, отдав ее на волю течения и принялисьподнимать единственный косой парус. Течение в реке было довольно медленно, икрепкий ветер с Арсианского залива легко толкал суденышко против течения.

— Будьте осторожны, — прошептал Спархок Сефрении иКьюрику, когда они расседлывали своих лошадей. — Похоже, наш капитан непрочь будет поживиться на наш счет, и не упустит возможности получить больше,чем просто плату за проезд. — Он направился на корму, туда, где одноглазыйсидел на румпеле. — Держись как можно ближе к берегу, — сказалСпархок.

— Это еще зачем? — одинокий глаз капитана сталнастороженным.

— Моя сестра боится открытой воды, —сымпровизировал Спархок. — Раз я сказал, так делай как сказано.

— Ты платишь, — пожал плечами капитан. — Ясделаю, как ты хочешь.

— А по ночам ты идешь или останавливаешься?

Капитан покачал головой.

— Слишком много коряг и подводных камней на мой вкус.Нет, я останавливаюсь по ночам, когда стемнеет.

— Хорошо, я люблю осторожность. Это делает путешествиебезопасней, что немаловажно, — Спархок раскрыл плащ, чтобы показатькольчугу и тяжелый меч, висевший на поясе. — Ты понимаешь, что я хочусказать?

На лице капитана отразилась досада.

— Ты не имеешь права угрожать мне на моемкорабле! — зашумел он.

— Как ты сказал, я плачу. А мне что-то не нравится твоякоманда, капитан, да и твое лицо не внушает доверия.

— Не нужно обижать так бедного лодочника, — угрюмосказал одноглазый.

— Если я ошибся, я попрошу у тебя прощения — позднее. Унас есть с собой кое-какие ценности, и мы бы хотели сохранить их. Я и моиспутники будем спать на носу, а ты со своими матросами — на корме. Надеюсь, тыне сочтешь это за особую обиду?

— Уж больно ты осторожен, нет?

— Смутные времена, приятель, смутные времена. Так что,когда мы пристанем на ночь к берегу, предупреди своих людей, чтобы онидержались поближе к корме и не разгуливали во сне. Мало ли что может случиться,а у меня чуткий сон, — он развернулся и отошел от капитана.

По обоим берегам реки над водой нависала буйная тропическаярастительность, но холмы, поднимающиеся над узкой речной долиной были голыми и бесплодными,единственным их украшением служили разбросанные там и тут скальные обломки.Спархок и его друзья сидели на носовой палубе, неусыпно следя за капитаном иего оборванной командой и стараясь не упустить любых признаков необычнойпогоды.

Флейта разместилась верхом на бушприте, наигрывая что-то насвирели, а Спархок вел тихую беседу с Сефренией и Кьюриком. Сефрения была ужезнакома со здешними обычаями, поэтому наставления Спархока касались в основноморуженосца. Он предупреждал его о многих условностях, несоблюдение которыхмогли здесь счесть за личное оскорбление, и о других, которые могли посчитатьсвятотатством.

— И кто придумал эти идиотские правила? — непереставал удивляться Кьюрик.

— Эшанд, — ответил Спархок. — Он былсумасшедший, а сумасшедшие особенно любят всякие бессмысленные ритуалы.

— Есть еще что-нибудь?

— Да. Если ты случайно повстречаешься с какой-нибудьовцой, тебе следует почтительно уступить ей дорогу.

— А ну-ка, повтори, — недоверчиво сказал Кьюрик.

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 126
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: