Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Современный зарубежный детектив-22 - Лэй Ми

Читать книгу - "Современный зарубежный детектив-22 - Лэй Ми"

1 ... 865 866 867 868 869 870 871 872 873 ... 1309
Перейти на страницу:
другу рассказали?

– Не по понятиям это, сами знаете.

Дэвид не думал, что рискует, отказываясь от этой последней проверки. Ни один уважающий себя грабитель не раскрыл бы свои карты копам больше, чем необходимо.

– Мэл сказал, с тобой будет трое, – вновь заговорил Петтигрю.

– Верно.

– Зачем столько? Там же нет особой охраны.

Дэвид изобразил недоумение.

– Вам-то какая разница?

– Подозрительно будет выглядеть.

– Слуги там очень преданные, работать придется жестко. Они же еще подвал нам должны отпереть. Я отобрал парней как раз для такой работы.

Копы задумались, но недовольными не выглядели, скорее наоборот. Чем более жестоким будет раскрытое преступление, тем лучше для их резюме.

– Ладно, Райан, – сказал Петтигрю, – заметано. А теперь навостри уши и слушай. Я уверен, ты знаешь, кто мы такие, а если Мэл Райкер еще не сказал, выяснишь без труда. Только встречи этой никогда не было, ясно? Если что, у нас есть по крайней мере два свидетеля, которые это подтвердят. Так что… на данный момент мы вообще ничего не знаем ни о тебе, ни о ферме Оуквуд, и не будем иметь к ней никакого отношения, пока дело не сладится и наш надежный осведомитель не выдаст нам гнусных преступников. А еще – и это самое главное! – с этого момента и до конца жизни, черт побери, ты не будешь пытаться выйти на нас сам! – Черные глаза копа сверкнули, как горящие угли. – Ты понял, Райан?

Дэвид пожал плечами.

– Да зачем я стал бы?..

– Нам плевать, зачем! Ты хорошо понял? Никогда!

– Ясно.

– Все контакты через Мэла Райкера и только через него! Он посредник: привлекает вашу команду, собирает и делит добычу. Если тебя не устроит дележка, если будут какие-то претензии, разбирайся с ним, а не с нами! Потому что мы, просто трудолюбивые копы, понятия не имеем, кто вы такие, черт возьми, и будем слишком заняты, отправляя за решетку тупых отморозков, которые на самом деле не способны даже шлюху снять в борделе. Ты все понял?

Дэвид кивнул.

– Точно, Райан? – Элгин направил луч фонаря прямо Дэвиду в глаза. – Не забудешь? – Он выключил фонарь и снова включил, ослепив и заставив прикрыться ладонью.

Петтигрю одновременно и в такт мигал своим фонарем, терзая сонные полуприкрытые глаза Дэвида.

Наши дни

Только теперь Дэвид осознал, что находится не на заднем сиденье старой потрепанной «фронтеры» Мэла Райкера, а за рулем собственной «фиесты», и яркий свет падает от фар неуклюжего старого дома на колесах, который разворачивается впереди на дороге.

Дэвид выпрямился, с усилием стряхивая сонное оцепенение. На трассу М3 он выехал поздно вечером, но вскоре застрял в ленивом автомобильном потоке летнего выходного дня. Не одолев и близко того пути, который планировал, остановился у автосервиса, чтобы слегка вздремнуть. Судя по часам на приборной панели, которые показывали 5:30 утра, отдых растянулся более чем на четыре часа.

Выйдя из машины, Дэвид потянулся и побрел через парковку, собираясь купить себе кофе и бейгл. Давние воспоминания все еще проплывали в голове. Неужто и правда хватило всего одной встречи?

После того, как продажные копы скрылись в ночи, Райкер позволил ему вернуться на пассажирское сиденье «фронтеры» и подвез до оговоренного места, все это время ведя с ним непринужденный разговор. Бандит был настолько болтлив, что даже не заметил, как Дэвид украдкой достал из щели припрятанный наушник. Вернувшись в свою «фиесту», он вновь связался с Норманом, и тот подтвердил, что весь разговор успешно записан на видеокамеру.

Да, так и есть – как ни странно, хватило!

Разумеется, никакой кражи на ферме Оуквуд не планировалось, и не было наивных простофиль, беззаботно шагающих к крупнейшему фиаско в своей преступной карьере. Не было в подвале покрытого пылью антиквариата, столь драгоценного для семейства Барраклоу, как и, в общем, самого хранилища.

Зато была сенсационная статья, которая только и ждала, чтобы ее написали, а также гора дерьма размером с Эверест, готовая обрушиться на головы полицейских из эссекского отдела по борьбе с грабежами.

Дэвид обдумывал это, выезжая с парковки автосервиса и направляясь на юг. Мысли вновь обратились к той напряженной зиме восьмилетней давности и к появлению на свет криминальных хроник «Эссекс Экзаминер», хотя полицейские и жаловались, называя удачное журналистское расследование прямой провокацией.

По сути, так оно и было. Дэвид выдал себя за другого и завоевал доверие коррумпированных мерзавцев, сфабриковав прибыльное ограбление. Конечно, они согласились добровольно и охотно, и взяли на себя руководство, сделав несомненной глубину своей вины, а их невольные признания дали толчок внутреннему полицейскому расследованию, которое раскрыло и другие случаи, когда они с Мэлом Райкером проворачивали подобный трюк. Райкер в ответ заключил сделку с правосудием, выложив все про сообщников. Впоследствии работу репортеров объявили профессиональной, эффективной и весьма достойной… но почему же Дэвиду теперь кажется, что вся эта история вышла довольно грязной?

Скорее всего, из-за Мартиндейлов. Одно дело обвести вокруг пальца продажных копов с их ручным гангстером, и совсем другое – обмануть истерзанную переживаниями семью. Короче, Дэвид чувствовал какую-то неловкость, ему было не по себе.

Норман с Нушкой согласились работать с ним, но поставили условия, ключевым из которых было посвятить в планы семью Булстроудов, причем не по телефону или почте. Он должен был сесть с ними за один стол и объяснить все лицом к лицу. Учитывая, как продвигались поиски, можно было ожидать, что Ханна Булстроуд даст добро, хотя наверняка не упустит случая вновь разбередить ему всю душу. Впрочем, ничего другого не оставалось. Дэвид и сам надеялся, что испытает облегчение, если Мартиндейлы-Булстроуды благословят его труды.

И что же он сделал? Узнав от садовника в Роузхилл-хаусе, что мистер и миссис Булстроуд отправились на короткий отдых, он заехал в ближайший сельский паб, предъявил очередное поддельное удостоверение, на этот раз из Би-би-си, и спросил дорогу в Роузхилл-хаус, якобы, по давней договоренности, телестудия планирует снять там несколько сцен для новой драмы. Так Дэвид узнал у завсегдатаев, что Булстроуды обычно отдыхают либо на своей вилле в Италии, либо в особняке недалеко от Порт-Изал в Корнуолле.

Поскольку, как было сказано, отсутствовать чета должна была недолго, более вероятным представлялось последнее. Дэвид поблагодарил и уехал. Так просто, подумал он, и все же хитрость и обман. А что хуже всего, у него это всегда получалось великолепно.

– Не забыть сделать честное лицо, – напомнил он себе, ведя машину.

Может быть, Ханна Булстроуд права, и он в самом деле негодяй, каких свет не видывал?

Глава 27

– Ни за что на свете! – выразил свое мнение Норман.

Нушка глянула на Дэвида, ища поддержки.

– Забудь об этом, – покачал он

1 ... 865 866 867 868 869 870 871 872 873 ... 1309
Перейти на страницу:
Похожие на "Современный зарубежный детектив-22 - Лэй Ми" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  2. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  3. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
  4. Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.