Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Звезда пустыни - Майкл Коннелли

Читать книгу - "Звезда пустыни - Майкл Коннелли"

Звезда пустыни - Майкл Коннелли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Звезда пустыни - Майкл Коннелли' автора Майкл Коннелли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 0 23:02, 28-12-2025
Автор:Майкл Коннелли Жанр:Читать книги / Детективы Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Звезда пустыни - Майкл Коннелли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Детектив полиции Лос-Анджелеса Рене Бэллард получает шанс возродить отдел нераскрытых дел и восстановить справедливость для семей забытых. Единственная загвоздка — она должна сначала раскрыть нераскрытое убийство, иначе упустит такую возможность.  Гарри Босх возглавляет список следователей, которых Бэллард хочет нанять. У Босха есть свои планы: преступление, которое преследует его уже много лет, — убийство целой семьи, захороненной в пустыне, — которое он поклялся раскрыть. Убийца всё ещё на свободе, а улики не найдены, и Босху предстоит сделать выбор, который он надеялся никогда не делать. Бэллард предлагает Босху поработать с ней в качестве добровольца-следователя в новом отделе нераскрытых преступлений, где он сможет заняться своим «белым китом», имея за спиной все ресурсы полиции Лос-Анджелеса. Двое должны отбросить старые обиды, чтобы снова работать вместе и выйти на опасного убийцу. 

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 85
Перейти на страницу:
улицу.

Он завел двигатель.

—Этого недостаточно,—сказал мужчина. —Если вы здесь торчите, то мне нужно знать, почему, иначе я вызову полицию.

—Мистер, я и есть полиция,—ответил Босх.

Он отвернулся от мужчины и включил передачу. Выехав на улицу, он повернул направо. Он медленно проехал мимо переулка и бросил быстрый взгляд в сторону "БМВ".

Его там не было.

Его взгляд привлекли стоп-сигналы, вспыхнувшие в дальнем конце переулка, когда машина повернула направо на 16-ю улицу.

—Черт,—сказал Босх.

Он нажал на газ и поехал к Монтане. У знака "Стоп" он вывел машину на перекресток и посмотрел налево. Он увидел, как синий "БМВ" выезжает на Монтану и направляется на запад. Босх сделал то же самое и двинулся следом, держась на расстоянии полутора кварталов от "БМВ".Он догадался, что Роулз направляется к бульвару Линкольна, который, в свою очередь, выведет его на 10-ю автостраду и далее куда угодно.

Он снова позвонил Бэллард.

—Он в пути,—сказал он. —Думаю, он направляется к шоссе.

—Куда мне ехать?

—Если он выедет на "десятку", то направится к "четырем-пяти"[27].

—Я как раз у "четыре-пять".

—Так что выезжай на него и езжай на юг. Я перезвоню тебе, когда мы будем в том направлении. Если у нас все получится, ты будешь лидером. Думаю, он меня засёк.

—Откуда ты знаешь?

—Он свернул в переулок, чтобы не проезжать мимо моего места.

—Черт.

—Слежка одной машиной, что я могу сказать.

—Я знаю, это моя вина.

—Нет, не твоя вина. Просто так получилось.

—А что, если он просто едет домой?

—Это было бы идеально, но я не думаю, что это так. Улицы колледжа находятся к востоку отсюда. Он едет окольными путями, если он туда направляется.

Как и предполагалось, Роулз повернул на юг, на Линкольн. Босх доехал до перекрестка и, сделав тот же поворот, не увидел впереди "БМВ". Проехав следующий перекресток, он притормозил и быстро посмотрел в одну сторону, затем в другую. "БМВ" нигде не было видно.

—Черт,—сказал он.—Кажется, я его уже потерял.

—Что?—сказал Бэллард.—Где?

—Он свернул на Линкольн, а когда я поехал за ним, его уже не было. Я проверяю боковые улицы, но нигде не вижу его машины.

—Нам нужно взять мазок.

—Знаю. Значит, теперь это моя вина.

—Я не обвиняю тебя, Гарри. Я просто в бешенстве. Как ты думаешь, куда он направлялся?

—На автостраду, а дальше —кто знает? Может, он едет в аэропорт, а может, на юг в Мексику или на север в Канаду.

Босх проехал уже три перекрестка, а синего "БМВ" так и не увидел.

—Куда мне теперь ехать?—спросила Бэллард.

—Продолжай ехать на четыре-пять и направляйся на юг. Я сделаю…

Он не успел закончить фразу. Телефон вылетел у него из рук, когда он почувствовал резкий удар в задний угол машины. Внезапно его закрутило против часовой стрелки. "Чероки" пронесся боком через перекресток, затем снес знак "Стоп", после чего врезался в припаркованный автомобиль и резко остановился.

Босх на мгновение остолбенел, а затем резкая боль в правом колене прорезала туман и внесла ясность. Он схватился за колено и огляделся, пытаясь сориентироваться и понять, что только что произошло. Через лобовое стекло он увидел синий "БМВ", который искал. Он стоял посреди Линкольн-бульвар, передняя фара со стороны пассажира разбилась от удара.

Босх быстро понял, что произошло. Роулз ударил его машину сзади, используя маневр PIT —тактику преследования, направленную на то, чтобы закрутить машину, подрезав задний угол, изменив направление движения и закрутив ее в неуправляемый занос.

Получив лишь небольшие повреждения, "БМВ" не взлетел на воздух. Она неподвижно стояла посреди улицы, пока водительская дверь внезапно не распахнулась, и Роулз не вышел из машины. Он обошел машину спереди, и сначала Босх подумал, что он собирается проверить, насколько повреждена его машина. Но тот даже не взглянул на передок "БМВ". Вместо этого он спокойно начал идти к машине Босха.

Босх заметил, что на боку у него висит пистолет.

—Ты, блядь, шутишь,—сказал Босх.

Он облокотился на центральную консоль и застонал, почувствовав боль в ребрах. Он открыл перчаточный ящик, потянулся туда и обхватил рукой свой собственный пистолет. Откинувшись на спинку сиденья, он прижал пистолет к бедру. Он не представлял, что за противостояние ему предстоит.

Роулз продолжал наступать и, подойдя ближе, вдруг поднял пистолет в положение готовности к стрельбе.

—Нет, нет, нет, нет, — сказал Босх.

Он поднял пистолет, чтобы прицелиться, но Роулз выстрелил первым, и Босх почувствовал, как жгучая боль пронзила его мозг.

37

Голос Босха в телефоне прервал громкий удар, затем визг шин по асфальту и последний звук—хруст металла.

—Гарри!—крикнула Бэллард в трубку.

Она не получила ответа.

—Гарри? Ты здесь?

Ответа все еще не было, а затем она услышала его голос, но он был приглушенным и далеким. Она не могла разобрать слов.

—Гарри? Ты меня слышишь?

Теперь она услышала его отчетливо, хотя было также очевидно, что он говорит не в трубку.

—Нет, нет, нет, нет…

И вдруг раздались выстрелы. Четкие, резкие выстрелы. Сначала один выстрел, затем звон стекла, потом град выстрелов. Слишком много выстрелов за несколько секунд, чтобы их можно было сосчитать. А затем последний выстрел, приглушенный и достаточно далеко отстоящий от остальных, чтобы стать выстрелом на поражение.

—Гарри!—закричала Бэллард.

Она резко повернула руль своей машины. Включила сирену и кодовые огни, спрятанные в решетке радиатора, и помчалась в сторону Санта-Моники.

Часть II

Освященная земля

38

Босх сидел боком на смотровой кровати, не желая ложиться, потому что это могло привести к госпитализации и ночлегу, а он не собирался задерживаться дольше положенного минимума. Клиника Калифорнийского университета в Санта-Монике, возможно, и отличная больница, но он хотел вернуться домой, в свою собственную постель.

Ему нужно было позвонить дочери, но у него не было телефона. Он вылетел у него из рук, когда его машину ударили сзади. Он подождал, пока врач скорой помощи пройдет через занавеску, проведет последний осмотр и выдаст ему рецепт, прежде чем отпустить его.

Его ранения были незначительными, хотя формально в него стреляли. У него были ушиблены ребра, ушиб колена, несколько мелких порезов от разлетевшегося стекла, а пуля задела верхнюю спираль левого уха. Это был практически идеальный вариант. Если бы пуля попала в цель хоть на дюйм точнее, он провел бы ночь в морге. За это он, конечно, был благодарен. В остальном он

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 85
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
  2. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  3. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  4. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
Все комметарии: