Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Бриллиантовое бикини - Чарльз Вильямс

Читать книгу - "Бриллиантовое бикини - Чарльз Вильямс"

Бриллиантовое бикини - Чарльз Вильямс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Бриллиантовое бикини - Чарльз Вильямс' автора Чарльз Вильямс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

361 0 01:20, 07-05-2019
Автор:Чарльз Вильямс Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:1997 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Бриллиантовое бикини - Чарльз Вильямс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Исчезла танцовщица Каролина Чу-Чу, возлюбленная лидера гангстеров и единственная свидетельница его гибели. Она скрывается на ферме Нунана Сагамора. Его брат и племянник, юный Билли, становятся участниками удивительных событий, описанных в романе «Бриллиантовое бикини». Героиня романа «Промедление смерти подобно» Мартина Рэнделл способна провернуть любую, самую рискованную операцию, будь то провоз контрабандой через таможню трех сотен часовых механизмов или издание романа «Неистовая плоть». Отец Эрика Ромстеда был найден на городской свалке с простреленным затылком. Герой романа «Человек на поводке» не желает верить в то, что старый моряк оказался связанным с наркомафией, и пытается докопаться до истины.
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Перейти на страницу:

Он не станет тратить свое драгоценное время на поискикакой-то несчастной девушки, которая заблудилась совсем голышом и так напугана,что, верно, бросится на шею любому, кто ее найдет. У политиканов и без того делхватает. Да и потом, эта девушка наверняка не может голосовать. Она слишкомюна.

Народ просто глотки рвал, а дядя гнул свое:

— Уже темнеет, так что нет смысла продолжать поиски прямосейчас, разве что тем, у кого есть факелы и фонари. Но не расходитесь, обождитедо утра — и мы непременно отыщем ее. Кто-то еще получит законную тысячудолларов. Поспите прямо в машинах, а кто не хочет, так тут кругом полноразвлечений, на всех хватит. Спасибо, сердечное спасибо вам всем.

Шерифа на сцене уже и не было, он потихоньку слинял.

Дядя Сагамор слез, и бедненькие усталые девушки сноваотправились танцевать, а музыка принялась наяривать пуще прежнего. Я заметил,что папа с дядей Сагамором идут к дому, и побежал за ними, догнал как раз водворе.

Тут к нам на всем ходу подлетели шериф и трое его подручных.Мы сели на крыльцо, а они остановились перед нами. Скажу вам, видывал я ужешерифа в ярости, но тут он разве что из кожи не лез, даже револьвер выхватил.

Правда, сразу же отдал его Бугеру. — Подержи пушку у себя, —велел он сдавленным голосом, так что едва можно было разобрать слова. — Неотдавай мне. Я за себя не ручаюсь. Мне еще не доводилось убивать безоружногочеловека и не хотелось бы брать грех на душу.

Дядя Сагамор покатал кус табака за щекой, устроилсяпоудобнее и почесался.

— Да ладно вам, шериф, — буркнул он. — Чего уж там.

— Билли, — с болью в голосе спросил шериф, не обращаявнимания на дядю. — Только ты один можешь сказать мне правду. Сидела она вихней машине, когда они отправлялись вечером развозить эти треклятыеобъявления?

Я понять не мог, к чему это он клонит.

— Нет, — ответил я. — Конечно же нет. Как? Она ведьпотерялась.

Шериф покачал головой.

— Все верно, — сказал он помощникам. — Они не увозили ее, исама уйти она не могла, а значит, она где-то здесь. Идемте. И ты тоже, Сагамор.Мы собираемся устроить у тебя обыск, причем без всякого ордера. Станешьвозражать?

— Да что вы, разумеется, не стану, шериф, — отозвался дядяСагамор. — Вы же знаете, я всегда рад сотрудничать с законом.

Он поднялся.

Я увязался за ними. Они обшарили все, абсолютно все. Обыскаливесь дом, заглянули под каждую кровать, в каждый чулан. Перерыли всю конюшню,склад для зерна, сеновал, сарай с грузовиком и старый курятник, где хранилисьинструменты, и даже трейлер доктора Северанса.

Под конец стало так темно, что им пришлось зажечь фонари.Теперь, необысканным оставался один только ковчег, так что вся честная компанияотправилась туда. Дядя Финли раздобыл где-то фонарь, повесил его на перекладинуи приколачивал доску, повиснув на лесах. Доска была совсем новенькая — видно,он опять совершил набег на ларек с гамбургерами.

Увидев, что мы идем, он сел на лесах и ткнул в нашу сторонумолотком.

— Нет, господа, — заявил он. — Ни один из вас. Много лет явзывал к вам, но вы не желали слушать. А теперь близок час, и вы запели иначе.Что ж…

На лысине его играли отблески света от лампы. Неожиданно онзахохотал и замахал молотком на стоящие рядом машины.

— Видали? Они приехали за много миль. Их тысячи. Толькопоглядите на них. А знаете почему? Потоп начался, вот что. Во всем мире хлещетдождь, вода прибывает, вот им и вздумалось спастись на моем ковчеге. Нетушки,они все потопнут, ибо они не слушали меня. Даже и не просите. Зря теряетевремя. И свое, и мое. Мне надо закончить работу к рассвету. Убирайтесь кдьяволу.

Он отвернулся и усердно заработал молотком. Шериф всего лишьвздохнул, покачал головой и, включив фонарик, принялся светить во все щелиподряд. Они с помощниками обшарили ковчег сверху донизу.

Но мисс Каролины там не было. Я никак не мог взять в толк, счего он взял, будто она должна там оказаться. Впрочем, я уже столько всего непонимал, что прямо голова кругом шла.

Папа с дядей Сагамором уселись на прежнее место, а шериф спомощниками встали рядом. Из корыт воняло хуже некуда, но все до тоговымотались, что не обращали внимания. И без того забот хватало.

— Шериф, — грустно промолвил дядя Сага-мор, — подобноенедоверие разрывает мне сердце, но я не из тех, кто таит обиду.

Шериф лишь посмотрел на него, и только. Он уже даже и небесился. Потом он повернулся к Бугеру.

— Ребята, — произнес он. — Мы зашли в тупик. Есть только ещеодин ничтожный шанс. Может, она в одной из тех машин…

— Ох, нет, — простонал Бугер.

— Ох, нет, — взвыл Отис. Третий подручный ничего не сказал.Видать, он был не из разговорчивых. Шериф вздохнул:

— Я и сам знаю. Их там по меньшей мере три тысячи. Мыпровозимся до рассвета и помрем от усталости. Но нам ничего иного не остается.Если мы до утра не покончим с этой историей, ад покажется нам приятным испокойным местечком. Придется вызывать Национальную гвардию, а иначе сюдапрорвутся женщины, и мы горько пожалеем, что не вызвали Национальную гвардию, азаодно и морскую пехоту.

Бугер пожал плечами. Отис пожал плечами. Третий полицейскийтоже начал пожимать плечами, но решил, наверное, что не стоит трудов, и простоскрутил себе сигарету.

— Ну ладно, — кисло согласились они хором, включили фонари ипоплелись вниз по склону к нижнему краю поля. Я поднялся на верхнюю ступеньку,чтобы лучше видеть. По мне, так эта затея была пустой тратой времени. Если быона попала в одну из тех машин, уж верно, сумела бы сама найти дорогу домой.Огоньки фонарей внизу плясали, как светлячки, — это полицейские медленно бреливдоль машин и по очереди заглядывали в каждую. Я подумал обо всех этихбесчисленных акрах, уставленных автомобилями, и от души порадовался, что я непомощник шерифа.

Папа с дядей Сагамором снова отправились на холм к цирку, амы с Зигом Фридом остались сидеть на крыльце. Мне уже даже и гамбургера нехотелось, до того я устал и переволновался — я все больше тревожился за миссХаррингтон.., то есть мисс Каролину. Вскорости они вернулись, таща новый мешокс деньгами и лампу. С ними шла миссис Хорн, она тоже уже с ног валилась.

— Боже, — повторяла она, — в жизни не видела ничегоподобного.

Они вошли в дом. Через некоторое время мне осточертелавонища из корыт, и я прогулялся вниз, к ковчегу дяди Финли. Там, оставалоськрошечное местечко без машин, и можно было полюбоваться озером. До чего же тамбыло здорово! Над головой светили звезды, а музыка играла в отдалении, совсемтихо, так что даже приятно. Я прилег, все еще беспокоясь, отчего же мы никак неможем найти мисс Каролину.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: