Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Паслён - Майкл Коннелли

Читать книгу - "Паслён - Майкл Коннелли"

Паслён - Майкл Коннелли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Паслён - Майкл Коннелли' автора Майкл Коннелли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

2 0 23:05, 28-03-2026
Автор:Майкл Коннелли Жанр:Читать книги / Детективы Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Паслён - Майкл Коннелли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Детектив шерифа округа Лос-Анджелес Стилвелл был «сослан» на скромную должность полицейского на деревенском острове Каталина после того, как политика департамента выгнала его из отдела по расследованию убийств на материке.  Расследуя обычные для новой территории пьяные хулиганства и мелкие кражи, Стилвелл получает сообщение о теле, найденном на дне гавани, — Джейн Доу, которую поначалу можно опознать только по полоске фиолетовой краски в волосах. В то же время сообщение о браконьерстве в охраняемом заповеднике превращается в дело, чреватое насилием и опасностью, поскольку Стилвелл копается в тёмном прошлом одного из влиятельных людей острова. Стилвелл упорно работает над обоими делами. Несмотря на давнюю размолвку с бывшим коллегой, решившим помешать ему на каждом шагу, он убеждён, что он единственный, кто может восстановить справедливость в отношении женщины, известной как «Паслён». Вскоре расследование Стилвелла раскрывает тщательно охраняемые секреты и тёмное сердце безмятежного острова, который должен был стать его убежищем от зла большого города. 

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 75
Перейти на страницу:
которые должна, она получит все свои вещи обратно. Я не знала про туфли под кроватью. Наверное, их она и хотела забрать. Остальное было обычным барахлом.

Стилвелл задумался о времени звонков. Мосс, вероятно, оставила сообщение перед тем, как пойти в клуб «Чёрный Марлин» в субботу, семнадцатого, а Снид, вероятно, перезвонила Мосс уже после её смерти.

— Когда мы были у вас в квартире, вы упомянули парней, которых она разводила, — сказал он. — Можете рассказать подробнее?

Снид открыла банку диетической колы и сделала глоток, прежде чем ответить.

— Мне немного неловко говорить плохо о покойнице, — сказала она.

— Лесли, мне нужно знать всё о Ли-Энн, — сказал Стилвелл. — Какой бы она ни была, она не заслужила того, что с ней случилось. Я пытаюсь найти того, кто это сделал, и для этого мне нужна любая информация о ней. Мне не нужно, чтобы всё было приукрашено. Я ищу правду, и думаю, вы можете мне помочь.

Снид кивнула и посмотрела на банку, которую держала на столе перед собой. Она не поднимала глаз, пока говорила.

— Она… не была хорошим человеком. Она говорила о всех этих парнях. Парнях, которые давали ей вещи, если она с ними спала. Но дело в том, что, по-моему, ни один из них ей не нравился. Она возвращалась в квартиру и хвасталась, как использует их. Например, про старого бойфренда на материке, у которого была квартира, где она могла жить, и как он был безнадежно в неё влюблен.

— Но она его не любила.

— Нет. Ни за что. Она называла его «придурком». Никого она не любила, если вы меня спрашиваете.

— А здесь, на острове? Она делала то же самое?

— О, да, она говорила о паре парней, с которыми встречалась время от времени.

— Откуда они?

— Из клуба, я уверена. Она не говорила прямо, но сказала, что устала иметь дело с парнями без денег.

— Мы говорим о «Чёрном марлине», верно?

— Точно. Поэтому она и устроилась туда работать. Сказала, что это как стрелять рыбу в бочке. Все эти старые мужики, изменяющие своим женам. Она встречалась с ними, если ей что-то перепадало.

— Она упоминала какие-нибудь имена?

— Нет — она была достаточно умна, чтобы этого не делать. Такие девушки знают правила игры, я думаю.

Похоже, Ли-Энн всё же могла нарушить правила или хотя бы угрожать этим, подумал Стилвелл.

— Помните что-нибудь ещё, что она говорила об этих мужчинах, с которыми встречалась? — спросил он.

— Она просто говорила, что иногда тяжело держать всё раздельно, — сказала Снид.

— Что вы поняли под этим?

— Ну, что она встречалась с разными мужчинами и должна была держать их отдельно, чтобы один не знал о других.

— Она упоминала, что были проблемы с кем-то из них?

— Не совсем. Думаю, парень на материке знал, что происходит здесь, и ревновал. Она что-то об этом говорила, но также называла его щенком, которого держит на поводке.

— Вы говорите о том парне, которого она называла придурком?

— Уверена, это был он.

Стилвелл решил передать эту информацию Сампедро и Эхёрну, поскольку они теперь занимались материковой частью дела.

Он попытался вытянуть из Снид ещё что-нибудь.

— Но она никогда не упоминала о проблемах с кем-то здесь? — спросил он. — Никого из клуба?

— Нет, совсем, — сказала Снид. — С ней это было как балансирование.

— Знаете, встречалась ли она с кем-то здесь, кто не был из клуба?

— Не знаю, но не думаю. Помню, она однажды назвала этот клуб «местом, богатом целями».

— Её слова? «Место, богатое целями»?

— Да, так она сказала.

Стилвелл собирался закончить допрос, но вспомнил ещё кое-что.

— Туфли от «Prada», они, вероятно, были подарком, — сказал он. — Помните, были ли другие подарки от этих мужчин?

— Она получала всякое, — сказала Снид. — Обычно просто продавала это за деньги. Так она платила мне, пока не перестала.

— Как она это делала? Продавала, в смысле.

— Онлайн. «Fashionphile» и «The RealReal». Много сайтов перепродают такие хорошие вещи.

Стилвелл кивнул. Он знал, что часть этой информации нужно добавить в заявление о вероятной причине для ордера на обыск. Это поддержит необходимость проникновения в клуб.

— Хорошо, думаю, на этом пока всё, Лесли, — сказал он. — Спасибо за помощь. Я отвезу вас обратно в «Сэндтрэп», в вашу квартиру или куда захотите. Дайте мне минуту.

— И вы упомянете меня для вознаграждения? — спросила Снид.

— Если мы произведем арест, думаю, вы будете очень подходящей кандидаткой хотя бы на часть его.

— Хорошо, спасибо.

Стилвелл встал и вышел из комнаты для допросов, надеясь найти одного из дневных помощников шерифа в участке, чтобы тот отвез Снид обратно в гору.

Там была только Мерси.

— Все на выезде? — спросил он.

Он заметил, что она в одноразовых перчатках, а коробка с обувью вынута из пакета для улик и открыта на её столе. Туфли и папиросная бумага, в которую они были завернуты, лежали рядом.

— Все на выезде, — ответила Мерси. — Я нашла это на дне коробки. Ты видел это раньше?

Она подняла открытку с рисунком улыбающегося котенка на обложке. У Стилвелла не было перчаток, так что он не стал её трогать.

— Нет, раньше не видел, — сказал он. — Что там написано внутри?

Осторожно держа открытку за края, она открыла её. Внутри была рукописная записка: «Для тебя, Паслён — Дэн».

Стилвелл достал телефон и посмотрел на фотографии визиток, которые он сделал, использованных как закладки. Он сосредоточился на визитке с именем Дэниел Истербрук — адвокат из Лос-Анджелеса.

— Нужно упаковать это отдельно и отправить в лабораторию на отпечатки и контактную ДНК, — сказал он.

— Отправлю сегодня на пароме, — сказала Мерси.

28

ПОСЛЕ ТОГО КАК Стилвелл высадил Лесли Снид у «Сэндтрэп», он вернулся вниз на Кресчент, а затем поднялся по Ригли-роуд к отелю «Маунт-Ада». Он согласился с Снид, что в городе гольф-каров только «Маунт-Ада» достаточно официален для туфель «Prada», и решил это проверить. Небольшой, но роскошный двухэтажный отель типа «постель и завтрак» обслуживал самых состоятельных гостей острова. Номера легко стоили тысячу долларов за ночь по выходным в сезон. Роскошь обстановки подчеркивал человек за стойкой регистрации, одетый в нечто редкое для Каталины: костюм и галстук. Стилвелл представился и показал на телефоне фото водительских прав Ли-Энн Мосс. На пиджаке администратора была табличка с именем ГИЛБЕРТ.

— Хочу узнать, узнаете ли вы эту женщину, — сказал он. — На

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 75
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: