Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Дело о тонущем утенке - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу - "Дело о тонущем утенке - Эрл Стенли Гарднер"

Дело о тонущем утенке - Эрл Стенли Гарднер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дело о тонущем утенке - Эрл Стенли Гарднер' автора Эрл Стенли Гарднер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

612 0 00:13, 07-05-2019
Автор:Эрл Стенли Гарднер Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Дело о тонущем утенке - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Чтобы оправдать невиновного юношу, знаменитый адвокат Перри Мейсон вынужден взяться за невероятно сложное расследование. Ведь преступление было совершено аж восемнадцать лет назад.
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 63
Перейти на страницу:

– Вы рассказали ему обо всем?

– Да.

– Как он реагировал?

– Ну, он слушал с любопытством, как слушал бы любойдругой человек на его месте.

– Вы ему говорили о Милтере?

– Да, кое-что, но не все. Знаете, мне все больше ибольше нравился Рональд Бурр. Я чувствовал, что могу ему доверять.

– Он знал, что я нахожусь в доме?

– Да.

– Знал ли он почему?

– Ну-у, мне думается, поскольку мы рассуждали об этом вобщих чертах.

– Что было потом?

– Сегодня утром Рональд Бурр попросил меня принести емуего любимую удочку. Я обещал это сделать, как только смогу ее отыскать.

– Где она была?

– Он сказал, что оставил ее у меня в кабинете. Мнекажется, я говорил вам, что особенно ревностно отношусь к своему кабинету. Явсегда держу его на запоре, единственный ключ от замка находится у меня. Я непускаю туда даже прислугу в мое отсутствие. У меня в баре набор дорогих вин, нуа мексиканцы в этом отношении народ весьма бесцеремонный. Они… да что об этомговорить, вы сами понимаете.

– Каким образом Бурр умудрился оставить там своюудочку?

– Не знаю. Он мне так сказал, сам я этого не помню. Но,очевидно, так оно и было.

– Когда?

– Он как-то был у меня в кабинете, мы болтали о всякихпустяках… Ага… это было в тот день, когда он сломал ногу, он был с удочкой. Ноя не помню, чтобы он ее там оставлял… Впрочем, не помню, была ли она у него вруках, когда мы уходили из кабинета. Как бы там ни было, он попросил меняпринести его удочку. Видите ли, ему хотелось с ней повозиться. Он ведьбуквально помешан на удочках, любит их ощупывать, полировать, размахивать ими,ну и все такое. Забавляется с ними, как ребенок с игрушками.

– Полиции известно об этой удочке?

– Да. При нашем с ним разговоре присутствовали миссисБурр и врач. Я пообещал принести удочку, а вскоре доктор уехал в город. МиссисБурр намекнула, что хотела бы поехать вместе с ним. Я ей сказал, что позднеетоже буду в городе, так что смогу захватить ее обратно, а также и отвезти еетуда.

– Ну и что же?

– Она все же уехала с доктором, так что в доме осталсятолько я да слуга.

– Чем вы занимались?

– Ничем, какими-то пустяками. Собирался сходить вкабинет за удочкой Бурра, да так и не сходил.

– Который был тогда час?

– Половина девятого или девять, как мне кажется. У менябыли дела на ранчо. Нужно было отдать кое-какие распоряжения, проверить, все лив порядке, и так далее. Поскольку мистер Бурр сказал, чтобы я не спешилисполнить его просьбу немедленно, я и не спешил. «Принесите ее сегодня!» – вотчто сказал Бурр.

– Давайте дальше, переходите к сути дела.

– Так вот, примерно через час один из слуг проходилмимо комнаты Бурра. Вы знаете, где она расположена, – на первом этаже,окна выходят во внутренний двор. Слуга заглянул в окно и увидел, что Бурр сидитв кровати в какой-то позе, настолько странной, что мексиканец сразу жесообразил, что он мертв!

– Дальше!

– Он прибежал ко мне. Я бросился туда, открыл дверь,увидел Бурра, который действительно сидел в кровати в очень странной позе.Метрах в трех от постели на столике я заметил вазочку. В нос ударил резкийзапах, ноги у меня сами собой подкосились. Мексиканец вытащил меня оттуда вкоридор, поскорее захлопнул дверь и вызвал полицию. Приехал шериф. Он посмотрелна Бурра через окно и пришел к заключению, что его убили тем же способом, что иМилтера. Тогда он распорядился выбить стекла, чтобы проветрить помещение. Черезнекоторое время в комнату уже можно было войти. Несомненно, Бурр был убит темже способом: цианистый калий в соединении с кислотой. Бедняга Бурр не имелшанса спастись. Ведь его сломанная нога в гипсе была на вытяжении, так что онне мог даже подняться с кровати.

– Где находилась сиделка?

– В том-то и дело… Если бы не эта проклятая сиделка,все было бы иначе.

– Как вас понять?

– Она взбесилась, а может, и Бурр. Толком не знаю, ктоиз них. Сиделка рассказывает что-то немыслимое…

– Так все же где она была? – снова спросилМейсон. – Я полагал, что возле Бурра постоянно кто-то дежурит.

– Я же вам рассказывал, как Бурра остановили в тотмомент, когда он пытался вылезти из кровати. Он тогда заявил, что кто-тособирается его убить. Доктор сказал, что это характерная реакция на наркотики.В то время на этот инцидент никто не обратил внимания. Но теперь можно считатьего слова пророческими. Поэтому полиция связалась с сиделкой. А та сообщила,что Бурр под большим секретом поведал ей о своем опасении на мой счет. Мол, какбы я не убил его.

– Сиделка в свое время сообщила об этом властям?

– Нет, она тоже считала, что все эти страхи – следствиеприема наркотиков. Вы же знаете, сестра всегда придерживается версии лечащеговрача. В противном случае ее могут обвинить в разглашении профессиональнойтайны и в прочих страшных грехах. Ей пришлось держать язык за зубами, так покрайней мере она утверждает теперь.

– И все же это не ответ на мой вопрос. Где находиласьсиделка, когда все это произошло?

– Она была в городе.

– Бурр оставался один?

– Да. Видите ли, он не мог подниматься с постели, но сруками у него было все в полном порядке. Возле постели имеется телефонныйаппарат, так что в постоянном присутствии сиделки в общем-то не былонеобходимости. У меня в доме имеется внутренний телефон. Возле каждого аппарата– серия кнопок, что позволяет любому живущему в доме связаться не только друг сдругом, но и с кухней и с прислугой.

– Расскажите мне про сиделку, Визерспун.

– Хорошо. Когда Бурра уложили в постель со сломаннойногой, он велел жене принести его чемодан. В чемодане были кое-какие рыболовныепринадлежности, пара его любимых книг, пять или шесть детективов в бумажнойобложке, карманный фонарик, ну и всякая прочая ерунда. Этот чемодан он держалрядом с кроватью, чтобы всегда иметь возможность достать нужную ему вещь.

Приступив к своим обязанностям, медсестра заявила, что негодится старый чемодан держать возле постели, это, мол, негигиенично. Что лучшевыложить его содержимое на одну из полок в шкафу, а она в любое время подаст,что ему потребуется. Кроме того, она каждый раз натыкалась на этот чемодан,когда подходила к его постели. Что было с Бурром! Он начал вопить, что непозволит ни одной женщине дотрагиваться до его рыболовных принадлежностей, чточемодан будет стоять, где стоит, и что он не желает считаться с ее претензиями.Медсестра, в свою очередь, решила доказать, кому принадлежит последнее слово, исхватила чемодан. Но Бурру удалось вцепиться в руку, и он так сильно сжал ейзапястье, что она вскрикнула от боли. При этом он орал, чтобы она немедленноубиралась вон и не смела больше входить в его комнату. И даже пригрозилзапустить в нее каким-нибудь тяжелым предметом. Медсестра вызвала врача. И якак раз пришел с миссис Бурр. Мы вчетвером старались урезонить его, но тщетно.В результате разобидевшиеся медсестра и врач уехали. Миссис Бурр отправиласьвместе с ними за новой сиделкой. Телефон оставили подключенным к кухне, и япредупредил работающих там женщин, чтобы они прислушивались к звонкам и сразуже брали трубку. Одним словом, как мне казалось, было сделано все, чтобы Буррмог спокойно оставаться один в своей комнате. Во всяком случае, так же считал иврач.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 63
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: