Читать книгу - "Паслён - Майкл Коннелли"
Аннотация к книге "Паслён - Майкл Коннелли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Детектив шерифа округа Лос-Анджелес Стилвелл был «сослан» на скромную должность полицейского на деревенском острове Каталина после того, как политика департамента выгнала его из отдела по расследованию убийств на материке. Расследуя обычные для новой территории пьяные хулиганства и мелкие кражи, Стилвелл получает сообщение о теле, найденном на дне гавани, — Джейн Доу, которую поначалу можно опознать только по полоске фиолетовой краски в волосах. В то же время сообщение о браконьерстве в охраняемом заповеднике превращается в дело, чреватое насилием и опасностью, поскольку Стилвелл копается в тёмном прошлом одного из влиятельных людей острова. Стилвелл упорно работает над обоими делами. Несмотря на давнюю размолвку с бывшим коллегой, решившим помешать ему на каждом шагу, он убеждён, что он единственный, кто может восстановить справедливость в отношении женщины, известной как «Паслён». Вскоре расследование Стилвелла раскрывает тщательно охраняемые секреты и тёмное сердце безмятежного острова, который должен был стать его убежищем от зла большого города.
— Я могу подождать, — сказала она.
Он вошел через открытую дверь. Вскоре она последовала за ним.
25
УТРОМ СТИЛВЕЛЛ СЪЕЛ сэндвич из «Сэндтрэп» с свежесваренным кофе. Он поел быстро, наполнил термос ещё кофе и вышел из дома рано — Таш ещё спала, — чтобы добраться до участка и начать работать над ордером на обыск клуба «Чёрный Марлин». Он знал, что обоснование должно быть безупречным, чтобы убедить судью Харрелла, но это было бы лишь первым испытанием. Если по делу об убийстве Ли-Энн Мосс будет построено обвинение, ордер на обыск станет первой мишенью адвоката обвиняемого, чтобы подорвать дело, и это даже не учитывало возможные апелляции, которые, скорее всего, последуют позже. Успех или провал судебного преследования часто зависел от обоснований. Стилвелл знал это и не собирался допустить, чтобы его ордер стал ахиллесовой пятой в этом деле.
Мерси уже была за своим столом, когда он пришел.
— Доброе утро, — весело поздоровалась она.
— Утро доброе, Мерси, — сказал Стилвелл. — Сегодня я буду работать в кабинете над текстом. Постарайся, если можешь, оградить меня от посетителей.
— Без проблем.
— Что-то происходит, о чем мне нужно знать?
— Всё тихо, кроме того, что там, в тюрьме. Этот человек действует мне на нервы.
Стилвелл забыл о Спиваке. Он поставил термос на стол в кабинете и пошел в тюремный блок. Спивак, как и прежде, стоял прямо у решетки, будто ждал его.
— Большой босс, — сказал он. — Я думал, ты принесешь мне ужин вчера вечером.
— Я собирался, пока не узнал, что ты уже поел, — сказал Стилвелл. — Так что слушай, Спивак, я не собираюсь сегодня с тобой возиться. Мне нужно, чтобы ты сотрудничал, а это значит, веди себя тихо. Если это для тебя проблема, у нас есть способы заставить тебя замолчать.
— Собираетесь заткнуть мне рот?
— Если придется. У нас есть намордник от плевков, который я уполномочен использовать. Когда ты здесь орёшь, это угроза для людей, работающих в этом здании. Я уполномочен делать то, что нужно, чтобы устранить эту угрозу. Если хочешь быть прикованным к решетке с намордником на лице, это твой выбор.
— Попробуй проделать это со мной, и ты окажешься в больнице рядом со своим помощником.
— Если мне придется вызвать всех помощников шерифа на острове, я это сделаю. У моих людей есть работа, Спивак. И я не позволю им работать в обстановке, где они чувствуют себя небезопасно. Считай, что тебя предупредили.
— Когда, черт возьми, будет моё слушание?
— Завтра. Я позабочусь, чтобы ты предстал перед судом первым.
Стилвелл повернулся и вышел из тюремного блока. В общем зале он сказал Мерси следить за видеопотоком из камеры Спивака. Затем он пошел в свой кабинет и закрыл дверь — явный сигнал, что его не следует беспокоить.
Следующие три часа Стилвелл работал за компьютером. Сначала он составил перечень собранных фактов и улик: жертва в гавани была опознана как Ли-Энн Мосс, и её уволили из клуба «Чёрный Марлин», вероятно, в тот же день, когда её убили и украли нефритовую статую. Он отметил, что новый якорь и мешок для паруса на «Изумрудном море» схожи с теми, что использовались для погружения тела. Он добавил описания неизвестного лица, совершившего ночной переход от клуба к «Изумрудному морю», и короткого выхода кеча в залив и обратно в следующий понедельник — оба без разрешения владельца лодки.
Затем Стилвелл потратил время на поиск в интернете отчетов о приливах или океанических течениях, которые поддержали бы его убеждение, что тело Мосс было сброшено с «Изумрудного моря» в залив, а затем принесено обратно в гавань подводными течениями. После сорока минут поисков он сдался, но знал, что это слабое место в его теории преступления, которое может вызвать сомнения у судьи или присяжных. Он сделал заметку найти эксперта по океанографии, который мог бы подтвердить возможность того, что тело Ли-Энн Мосс вернулось на место преступления, как сказал Эхёрн, подобно призраку.
Наконец, он принялся за составление резюме, обосновывающего вероятную причину для обыска клуба «Чёрный Марлин» в поисках криминалистических улик убийства, пропавшей скульптуры и всех записей о членстве, персонале и использовании гостевых комнат клуба в те выходные. Его целью было сделать заявление полным и лаконичным. Это была презентация для судьи, побуждающая его принять теорию преступления Стилвелла и демонстрирующая необходимость продолжения расследования в священных стенах богатого частного клуба.
Когда он закончил первый черновик, понял, что проголодался. Он проверил телефон и увидел, что работал без перерыва больше трех часов. Он отправил документ на печать и вышел из кабинета, чтобы забрать его из лотка, пока никто другой не увидел.
Он заметил Ралфа Лэмпли за столом, работающего за компьютером, и это напомнило ему о десятичасовом сроке, установленном для Старки в «Зейн Грей».
— Ралф, ты получил отчет о выселении в «Зейн Грей»? — спросил он. — Что там произошло?
— Собирался тебе рассказать, но Мерси сказала не стучать в твою дверь, — сказал Лэмпли.
— Рассказать что?
— Парень там заставил свой банк перевести деньги в отель, так что всё уладилось.
— Как ты узнал?
— Позвонил менеджеру. Он сказал, что банк перевел достаточно на две недели, так что он позволяет парню — Старки — остаться, и теперь все довольны. Отель получил деньги, а Старки может закончить писать свою книгу, сценарий или что там у него.
— Ну, хорошо тогда. Что ты пишешь?
— Просто кучу дерьма. Кто-то ночью разрисовал «Казино». Сегодня они закрашивают, но хотят отчет для страховки.
Стилвелл задумался, был ли вандал местным. На Каталине не было уличных банд, но это не мешало бандитам время от времени приезжать на паромах.
— Что было написано в граффити?
— Просто два имени, Слипи и Мако.
— Может, стоит съездить в школу и поговорить с уборщиками. У них в этом году были проблемы с граффити. Посмотри, не было ли чего-то с этими именами. Так мы узнаем, местные они или с материка.
— Принято, — сказал Лэмпли. — Поеду туда, как закончу.
Стилвелл подошел к столу Мерси, и она протянула четыре розовых бланка сообщений.
— Вот, пришли, — сказала она.
Первым было сообщение от мэра Аллена. Без текста, только номер, и Мерси отметила галочкой «ПЕРЕЗВОНИТЬ».
— Для этого, наверное, стоило постучать в мою дверь, — сказал он. — Есть идеи, чего он хотел?
— Звонила одна из его помощниц, — сказала Мерси. — Она проговорилась, что совет только что одобрил вознаграждение
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


