Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Тихая ночь - Энн Кливз

Читать книгу - "Тихая ночь - Энн Кливз"

Тихая ночь - Энн Кливз - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Детективы / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Тихая ночь - Энн Кливз' автора Энн Кливз прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

2 0 23:05, 06-04-2026
Автор:Энн Кливз Жанр:Детективы / Триллеры Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Тихая ночь - Энн Кливз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

От автора популярной серии книг про детектива Веру Стенхоуп.Энн Кливз – лауреат престижной премии «Кинжал Дункана Лори» в номинации «Лучший детектив».Продолжение серии расследований детектива Джимми Переса, которые легли в основу сериала «Шетланд» на BBC.В безжалостном свете Шетландского лета забытое прошлое приводит к убийствам.На Шетландских островах середина лета – время белых ночей, когда птицы поют даже в полночь, а солнце никогда не заходит. Художница Белла Синклер устраивает пышную вечеринку по случаю открытия выставки своих работ в галерее на пляже. Только вечеринка заканчивается внезапно, когда один из гостей, таинственный англичанин, падает на пол, заявляя, что не знает, кто он и откуда.На следующий день англичанина находят подвешенным на балке с безобразной маской клоуна на лице. Коллеги считают это самоубийством, но детектив Джимми Перес убежден, что мужчину убили. Уверенность лишь укрепляется, когда на дне ущелья обнаруживают еще один труп.Но отношения детектива с Фрэн Хантер, возможно, затуманили его рассудок, и он начинает сомневаться в собственных суждениях. Ведь в это безумное время года, когда ночь сменяется днем, все вокруг совершенно не такое, каким кажется на первый взгляд…«Запутанный, захватывающий триллер Энн Кливз предлагает читателям насладиться традиционной загадкой на изолированном острове». – Washington Post Book World«Лаконичный, атмосферный, будет держать читателей в напряжении до последней страницы». – Publishers Weekly«"Белые ночи" заслуживают премии лучшему криминальному писателю США. Не пропустите это выдающееся произведение». – Rocky Mountain News«Кливз прекрасно передает ритмы жизни на маленьком Шетландском острове, а Джимми Перес продолжает впечатлять нас». – Denver Post

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 72
Перейти на страницу:
Он так расстроился, когда нашел тело. А потом вдруг решил, что это мог быть Лоуренс.

Саму ее, судя по всему, переживания мужа не затронули. Перес понимал: она ответит на вопросы четко и по делу, но прямой подход редко давал результат. Люди скорее раскрываются, когда им позволяют самим вести беседу. Так можно уловить, что их волнует, а чего они стараются избегать.

– Здесь, наверное, интересно работать, – сказал он. – У этих людей столько разных историй.

– Мы записываем их. Пленки хранятся в музее. Жизнь на островах меняется слишком быстро.

– Это ведь Вилли там? Я когда-то знал его – здоровался, когда он жил в Биддисте и чинил дороги. Но он, кажется, меня не узнал.

– В плохие дни он не узнает никого, – ответила Эдит. – У него тоже полно историй, но иногда они превращаются в кашу. Мы не можем понять ни слова, и он очень злится. У него Альцгеймер. Болезнь прогрессировала быстро. Жаль – он всегда был таким жизнерадостным. Даже когда переехал в спецжилье, справлялся сам.

– Можно мне позже с ним поговорить?

– Конечно, – кивнула она. – Ему будет приятно пообщаться.

– Но сначала мне нужно задать вам несколько вопросов.

– Конечно. Проходите в мой кабинет. Кофе?

Кабинет был таким же аккуратным, как и она сама: березовый стол с компьютером, шкаф для документов, на стене – планер с цветными отметками. Перес задумался, как они с Кенни уживаются. Раздражает ли его работа жены, ее долгие отлучки с фермы? Наверное, она больше зарабатывает. Пытается ли она командовать им, как своими подчиненными? В углу стояла кофеварка, в стеклянном кувшине подогревался кофе. Эдит налила Пересу чашку.

– Расскажите о вечере, когда погиб тот человек, – попросил Перес.

– Я точно не знаю, когда это было. Прямо перед тем, как Кенни нашел его?

– Мы предполагаем, что это случилось тем вечером, когда открылась выставка в «Сельдяном доме». Если не вечером, то ранним утром.

– Мне нечего сказать. Боюсь, я не могу вам помочь. Я не была на выставке. – Она сидела за столом, сложив руки на коленях, и смотрела не враждебно, а скорее с интересом, но без того азарта, который появляется у людей, причастных к расследованию убийства.

– Но из вашего дома хорошо видно берег. Может, вы заметили, как кто-то уходил с выставки?

– Я была в саду, – ответила она. – Каждый год надеюсь вырастить овощи, а потом налетает западный ветер, и все губит соль. Но я все равно пропалываю и поливаю. Оттуда «Сельдяной дом» не видно. Потом я занималась бумагами. У меня кабинет в гостевой комнате. Если бы я разбирала документы только здесь, у меня не оставалось бы времени на клиентов. Окно выходит на холм, оттуда мало что видно.

– Кенни говорил, что видел, как кто-то бежал по тропинке к пасторскому дому.

– Если он это сказал, значит, так и было. Он не из тех, кто выдумывает. Да и с холма открывается хороший обзор.

– Как вы думаете, почему Лоуренс так внезапно уехал?

Резкая смена темы застала ее врасплох. Она слегка нахмурилась.

– Кенни сказал, что погибший – не Лоуренс.

– Я знаю. Мне просто интересно. Это выглядит мелодраматично – уехать без предупреждения и не выходить на связь.

– Он любил драму, – сказала Эдит. – Грандиозные жесты. А потом, наверное, было сложно вернуться. Чувствовал бы себя дураком.

– У вас есть догадки, почему он уехал?

– Кенни думал, что все из-за Беллы, – нахмурилась она. – Возможно, так и было. Но Лоуренс всегда был взбалмошным. Вы с ним знакомы?

Перес покачал головой.

– Нет. У Лоуренса и Беллы были отношения?

– Не уверена. Она всегда была привлекательной. Своенравной, но мужчинам это нравилось. Может, у Лоуренса были надежды, а Белла держала его на крючке. Ей нравилось, когда вокруг много поклонников. – Эдит замолчала, а потом с усмешкой взглянула на Переса. – Думаю, до сих пор нравится.

Перес задумался.

– А сейчас у Беллы есть поклонник?

Эдит пожала плечами.

– Откуда мне знать? Она теперь слишком важная персона для таких, как мы.

– Но вы наверняка услышали бы.

Перес был уверен: пусть Белла теперь не общается с местными, ее жизнь обсуждают. Даже если Эдит и не любит сплетничать, новости доходят до нее через сотрудников, клиентов или их родственников.

– Ходили слухи про нее и того писателя. Питера Уайлдинга. Говорят, он последовал за ней сюда, снял старый дом Вилли, чтобы поселиться поближе. – Она посмотрела на Переса, оценивая реакцию. – Мне это кажется жутковатым. Не хотелось бы, чтобы кто-то меня преследовал.

– А что она об этом думала?

– Ей льстило, что он так старается, – сказала Эдит. Она умолкла, задумавшись. – Не уверена, что Белла вообще способна на настоящие отношения. Это мешало бы тому, что для нее важнее всего.

– Чему?

Она озорно улыбнулась.

– Белле Синклер. Ее работе. Ее репутации.

– А какую роль в этом играет Родди?

– Он подпитывает ее самооценку. Да и для репутации он полезен.

– Он вам не нравится?

– Это имеет отношение к делу?

– Вероятно, нет. Но мне интересно ваше мнение.

– Все давалось ему слишком легко, – сказала она. – Внешность, талант, деньги. Не думаю, что это хорошо для молодого парня. Он выставлял все это напоказ перед нашими детьми. Хотя, возможно, я просто завидую. Нам с Кенни все доставалось упорным трудом.

– Кенни говорил, что Родди встречался с вашей дочерью.

– Родди всегда нужна женщина под рукой. Прямо как Лоуренсу. Потом появилась девушка покрасивее, и он ее бросил. Это меня злит.

– В детстве он потерял отца. И мать в каком-то смысле тоже.

Он одинок, подумал Перес. Его изображают везунчиком, но у него нет настоящих друзей.

Она задумалась.

– Это правда. Я плохо знала Алека. Когда я вышла за Кенни, он уже уехал из Биддисты. Но вы правы. Может, я слишком строга к Родди.

– Он часто бывал в Биддисте, когда болел отец. Был ровесником ваших детей. Вы сказали, что он перед ними рисовался. Они тесно общались в детстве? Еще до того, как он начал встречаться с вашей дочерью?

– Иногда он приходил на ферму играть. Но я не пускала детей в пасторский дом – не хотела, чтобы они перенимали его дикие привычки. Да и у Беллы часто гостили сомнительные личности. Иногда Вилли брал всех троих в лодку. – Она помолчала. – Дети его обожали. Он был как Крысолов со своей дудкой. Когда он был дома, они крутились вокруг. Как я говорила, он мастер на истории. Своих детей у него не было, и он радовался компании. Он научил ловить рыбу почти всех детей в Биддисте. Брал с собой Кенни, когда

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 72
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: