Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Бриллиантовое бикини - Чарльз Вильямс

Читать книгу - "Бриллиантовое бикини - Чарльз Вильямс"

Бриллиантовое бикини - Чарльз Вильямс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Бриллиантовое бикини - Чарльз Вильямс' автора Чарльз Вильямс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

362 0 01:20, 07-05-2019
Автор:Чарльз Вильямс Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:1997 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Бриллиантовое бикини - Чарльз Вильямс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Исчезла танцовщица Каролина Чу-Чу, возлюбленная лидера гангстеров и единственная свидетельница его гибели. Она скрывается на ферме Нунана Сагамора. Его брат и племянник, юный Билли, становятся участниками удивительных событий, описанных в романе «Бриллиантовое бикини». Героиня романа «Промедление смерти подобно» Мартина Рэнделл способна провернуть любую, самую рискованную операцию, будь то провоз контрабандой через таможню трех сотен часовых механизмов или издание романа «Неистовая плоть». Отец Эрика Ромстеда был найден на городской свалке с простреленным затылком. Герой романа «Человек на поводке» не желает верить в то, что старый моряк оказался связанным с наркомафией, и пытается докопаться до истины.
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 52
Перейти на страницу:

— Я не нашел его, — пожаловался я.

— Не волнуйся, — говорит папа, — кто-кто, а собаки нетеряются.

Только я не был в этом уверен.

— Ну, па, он же городской пес.

Я пересек дворик, и тут — чтоб мне провалиться, если я неуслышал его лай. Он доносился из-за сарая, как будто с опушки леса.

— Это он, папа! — закричал я и припустил к лесу.

Папа и дядя Сагамор разом вскочили с крыльца, и папа какцапнет меня за руку.

— Ну-ка, подожди, Билли, — говорит он. — Брось это дело.

— Почему? — спрашиваю я. — Это же Зиг Фрид, я узнал его лай.

— Ну да, — ответил дядя Сагамор. — Конечно, это он. Датолько я побольше твоего имел дело с собаками. Он облаивает скунса, это верняк.

— Так я и подумал, — говорит папа. Он все еще не отпускалмоей руки. — Как я услышал, так и решил, что это собака гонится за скунсом.

— Может быть, ну и что? — возразил я. — Не могу же япозволить какому-то скунсу навредить моей собаке!

— Пусть уж лучше Сагамор этим займется, — заявил папа. — Ужон это умеет. А ты оставайся здесь и подожди.

— Ну, папа…

— И говорить не о чем. Делай, как тебе сказано. Я не хочу,чтобы ты провонял скунсом, а то придется выдворить тебя жить в конюшню.

Дядя Сагамор быстрехонько направился в сторону сарая. А мы спапой остались сидеть на крыльце. Зиг Фрид все лаял, но тише, словно убегал вседальше в лес.

Несколько минут ровнехонько ничего не происходило. А потомлай Зига Фрида как-то изменился, он заскулил и совсем смолк.

Дядя Сагамор что-то прокричал нам. Папа поднялся и завопил вответ:

— Что? Что ты сказал?

— Позови собаку, — орал дядя Сагамор. — Позови его к себе идержи хорошенько.

— Сюда, Зиг Фрид! — позвал я. — Зиг Фрид! Зиг Фрид!

Не прошло и минуты, как он выскочил из темноты, прыгнул мнена руки и начал бешено лизать мне лицо.

— А он вовсе не охотился на скунса, па, — сообщил я. —Гляди, у него вполне обычный запах.

— Это тебе только так кажется, — ответил папа. — ПростоСагамор знает, с какого конца за это взяться. А теперь крепче держи своюсобаку. Не пускай его обратно.

Мы снова уселись на крыльцо, и я изо всех сил ухватил ЗигаФрида за ошейник. Он выглядел вполне довольным. Мне казалось, прошло ужас какмного времени, а дядя Сагамор все не возвращался.

— Как ты считаешь, у него какие-то неприятности со скунсом?— спросил я.

— Это у Сагамора-то неприятности с каким-то одним жалкимстарым скунсом? — хмыкнул папа. — Да ни в жисть. Он одной левой справится слюбым скунсом. Вот увидишь, он скоро вернется.

Мы еще посидели, и я снова разволновался из-за миссХаррингтон. Она-то сейчас, наверно, страсть как перепугана.

— Может, нам тоже пойти поискать ее? — спросил я папу.

Он покачал головой.

— Ну что мы можем сделать, — говорит. — И потом, мне вовсене хочется, чтобы ты опять пропал.

Тут как раз из-за угла дома вышел дядя Сагамор. Он уселся нанижнюю ступеньку и сунул в рот очередную порцию табака.

— Ей-богу, — сказал он, — все ровно так, как мы и думали.

— Ну, ты по лаю все, что хочешь, определишь, если знаешь этусобаку, — согласился папа. — Проблем не было?

— Хммммммм, — отозвался дядя Сагамор. — Не особенно. Скунсы,в общем-то, похожи на мулов и женщин. Ты не можешь командовать скунсом, но еслинайдешь время, чтобы привести ему разумные доводы, то он почти навернякасогласится с твоим мнением.

— Как ты думаешь, уже можно отпустить собаку? — спросилпапа.

— Вполне. Он уже не сможет его отыскать. Пусти его.

Я спустил Зига Фрида. Он удрал в темноту во двор, но далеконе убежал.

Дядя Сагамор выплюнул струю табачной жвачки. Видеть-то этомы не увидели, зато прекрасно услышали, как она шлепнулась о землю.

— Знаешь что, Сэм, — сказал он. — Я и впрямь чертовскибеспокоюсь за эту девушку.

— Ну, — согласился папа, — и я тоже, да только гоню от себямрачные мысли.

— Ох, — продолжил дядя Сагамор, — навроде как сейчас ейничего не угрожает. В здешних местах вполне безопасно. Да только она чертовскинапугана, а эти шерифовы мужланы способны только напугать ее еще больше,особливо раз она в таком легком наряде. Сэм, как тебе кажется, сможет шерифсправиться с этим делом как следует? Да еще всего с двадцатью помощниками?

— И я вот тоже все думаю, — сказал папа. — Похоже, что шерифне совсем владеет ситуацией. На его месте…

— На его месте, — перебил его дядя Сагамор, — я пообещал бывознаграждение.

— Ну конечно же, — подхватил папа. — И разгласил бы об этомпо всей округе.

— Еще бы. Я развесил бы несколько афишек, а может, дажепозвонил бы в газету. Дал бы своего рода описание, как она выглядела и как былаодета, когда ее видели в последний раз, чтобы люди знали, кого искать. Ясчитаю, мы бы могли составить хорошее описаньице девушки, правда же?

— Запросто. Конечно, можем. Мы же видели ее достаточночасто.

— Ну вот что я хочу сказать, — сказал дядя Сагамор. — Всябеда в том, что мне не нравится, как шериф взялся за это дело. Эта девушка —наша хорошая приятельница, а Билли так и вовсе готов прозакладывать ради неевсе сокровища мира. А шериф всего-то и делает, что болтается по округе сосборищем старых развалин, которые не в состоянии разыскать и дохлую мышь вмолочной бутылке, в то время как бедняжка даже не может понять, на каком онасвете. Нескладно как-то получается.

— Ну и как ты предлагаешь нам взяться за это дело? — спросилпапа.

— Помяните мои слова, — ответил дядя Сагамор. — Сами знаете,я последний человек на свете, кому хотелось бы сталкиваться со служителямизакона, но мне кажется, что это просто наш долг дать людям знать, что здесьпроисходит, чтобы получить подмогу в ее поисках. Люди так и ломанутся сюда,если узнают о пропаже, а особенно когда услышат о вознаграждении.

— Хмммммммммм, — сказал папа, — может быть, две сотни?

— Лучше пять сотен, — предложил дядя Сагамор.

— Да, сказать-то легко, — говорю я им, — мы получим уймупомощи, а кто заплатит?

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 52
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: