Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Тайник в Балатонфюреде - Александр Валерьевич Усовский

Читать книгу - "Тайник в Балатонфюреде - Александр Валерьевич Усовский"

Тайник в Балатонфюреде - Александр Валерьевич Усовский - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Тайник в Балатонфюреде - Александр Валерьевич Усовский' автора Александр Валерьевич Усовский прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

93 0 09:00, 08-02-2023
Автор:Александр Валерьевич Усовский Жанр:Читать книги / Детективы Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Тайник в Балатонфюреде - Александр Валерьевич Усовский", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Одиссей отошёл от оперативной работы и работает над книгой о Словацком национальном восстании. Для более детального изучения предмета он едет в Банска-Бистрицу, в музей этого восстания. Там его настигает приказ руководства связаться с венгерским другом его генерала, от которого поступило довольно странное известие. Выясняется, что некие политики из венгерского праворадикального лагеря по указанию своих «кураторов» спланировали отторгнуть от Словакии территории, населенные венграми, для чего в Словакию уже начинают перебрасываться оружие и обученные боевики. Одиссей получает приказ — сорвать назревающий конфликт — для чего использует оставленный Советской Армией в Венгрии тайник со взрывчаткой. В результате взрыва плотины полтора миллиона тонн щелочных отходов разливаются по малонаселенной местности у Веспрема, и венгерское правительство вынуждено, забыв о планах дестабилизации Словакии, заняться спасением страны от экологической катастрофы.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 45
Перейти на страницу:
обстряпали? — Калюжный улыбнулся.

Старик пожал плечами.

— А что там было обстряпывать? Местность там пустынная — что для Венгрии вообще-то не свойственно — и мы там частенько учения наших сапёрных подразделений устраивали. Землю рыли — чисто как кроты… Мадьяры из окрестных сел к этим нашим забавам попривыкли — иногда даже, по доброте душевной, яблоки с виноградом, а то и палинку солдатикам подвозили, а когда и техникой просили помочь — техника ж у нас была мощи жуткой, на войну рассчитанной, ей котлован под фундамент дома вырыть — три раза землю копнуть… Вот и решили мы этим воспользоваться. Под прикрытием учений инженерного батальона девятнадцатой танковой дивизии наши специалисты — был у нас при штабе группы такой взвод, специальных инженерных операций — пробурил в четырех местах под стеной, аккурат по углам этого хранилища — вернее, под насыпным валом, какой там оградой служит — четыре шурфа, и заложил туда по две тонны тротила в каждый.

— По две тонны? — Спросил Левченко озадаченно.

— Ну а что тут такого? Своя рука — владыка! Могли и по пять тонн забубенить — но инженеры наши рассчитали, что двух тонн будет достаточно.

— И дальше что? — Калюжный нетерпеливо постучал ручкой по столу.

— Ну а дальше — уже не наше дело, Максим. Дальше вся эта музыка перешла в руки особого отдела группы войск — вернее, мы её им передали. И что там чекисты дальше учудили с этими закладками — я не знаю.

— А управление этими минами — оно откуда должно было идти? — Спросил Калюжный.

— Тоже не знаю. Мы от шурфов электрический кабель, на который детонаторы были замкнуты, протянули до городка Немешвашонь — а дальше у нас его особисты приняли. И куда концы этого кабеля они протянули — я не знаю.

Левченко осторожно спросил:

— Ну а если… если бы мины эти взорвались — то какая была бы зона поражения?

Старик пожал плечами.

— Инженеры наши подсчитали, что пульпа разлилась бы до Шарвара — то есть аккурат до Рабы — слоем где-то в полметра. Танки, да и прочих проходимцев на гусеничном ходу это бы, конечно, не остановило, а вот для колесных машин и для спешившейся пехоты это был бы непроходимый заслон. Сто двадцать километров — это, конечно, расстояние приличное, но и пять миллионов тонн — это пять миллионов тонн…

— Спасибо, Виктор Ерофеевич! Вы нам прямо небывалый, просто царский, подарок преподнесли!

Кривошеев отмахнулся от слов хозяина кабинета.

— Ладно, Максим, не преувеличивай. Ничего такого я тебе не рассказал. Так, стариковские байки… Ну ладно, пойду я — там меня мужики ждут, мы сегодня собрались в оперу сходить — в кои-то веки в Москву пригласили, надо воспользоваться оказией. Честь имею! — и старик, по-молодецки щёлкнув каблуками, пожал руки Левченко и Калюжному и вышел из кабинета.

— И что ты, Левченко, по этому поводу думаешь? — спросил генерал своего заместителя.

Подполковник пожал плечами.

— Чёрт его знает, Максим Владимирович. История, конечно, любопытная, но я вот — убей меня Бог! — не вижу, что она нам может дать?

— Эх, Левченко, нет у тебя широты взглядов… Ведь этот старик — он нам с тобой подарил решение нашей проблемы!

Левченко опешил.

— Это… Это каким же образом?

Калюжный ухмыльнулся.

— А таким образом, что мы — если, конечно, найдем способ это сделать — сможем всё это гнилое шебуршание в словацко-венгерском приграничье, все эти планы мятежа, все попытки стравить венгров со словаками — одним махом придушить! Причем придушить качественно, с гарантией!

Подполковник почесал затылок.

— Да каким же образом? Шантажировать венгерское правительство тем, что, если они задумают поддержать мятеж — мы им устроим последний день Помпеи?

Генерал покачал головой.

— Никого и ничем шантажировать мы не станем. Во-первых, нашему шантажу никто не поверит, во-вторых, привести в действие угрозу мы — если придется это делать — скорее всего, не сможем, мадьяры бросят туда все свои саперные части, уж какие там у них остались, или позовут на помощь взрослых пацанов из бундесвера — и закладки эти обнаружат и обезвредят. Поэтому я говорю не о шантаже.

— А о чём?

— О страшной трагедии, Левченко. Если мы сможем сделать то, что я себе тут напланировал — в Венгрии произойдёт то, что потребует мобилизации всех сил мадьярского королевства, и мобилизация эта лишит Будапешт каких-бы то ни было ресурсов, в ином случае направленных на обеспечение мятежа свей ирреденты в Словакии — потому что в Венгрии произойдёт ТЕХНОГЕННАЯ КАТАСТРОФА…

Глава четвертая

В кабинете Калюжного повисло тягостное молчание.

Генерал встал из-за стола, прошёл к стоящему в углу шкафу, минуты три что-то искал, недовольно хмыкая — а затем, выудив из груды карт искомую — подошел к полковнику и, положив её перед ним на стол, бросил сухо:

— Разверни.

Левченко развернул карту — это оказалась обычная генштабовская двухкилометровка, по которой воюют комбаты и командиры полков — и, прочитав несколько названий населенных пунктов, удивлённо спросил:

— Комитат Веспрем? Максим Владимирович, вы провидец?

Калюжный махнул рукой.

— Не мели ерунды. Я, когда мне вчера генерал Кривошеев намекнул, что они в мадьярском королевстве не просто так двойной оклад содержания получали — велел твоему Ведричу все карты Венгрии, какие у него в запасниках валялись, мне приволочь. Среди них, — кивнул на карту, разложенную на столе, — и эту.

— Товарищ генерал, меня эта карта не убеждает. Да, я вижу, что вокруг Айки, особенно восточнее её, в предгорьях Баконьских гор, практически нет населенных пунктов. Вы ведь для этого её достали? — Генерал молча кивнул. Левченко продолжил: — Всё равно, устраивать такого размера диверсию — я не считаю возможным. Что хотите со мной делайте!

Хозяин кабинета вздохнул.

— Не быть тебе генералом, Левченко. Я это всегда говорил. Решительности и беспощадности в тебе нет, кровопролитиев, я смотрю, ты зело пужаешься. Ведь пужаешься?

Полковник бросил жёстко:

— Да. Бессмысленных жертв не хочу!

Генерал кивнул.

— И я не хочу. Ежели ты думаешь, что все мои помыслы — о том, как поболее венгров извести — то ты ошибаешься. Не хочу я их изводить — хоть мой родной дядька Тарас Калюжный там в марте сорок пятого свою буйну головушку и сложил, аккурат под Секешфехерваром. И когда я думаю над тем, что замыслил — у меня холодный пот по спине от мысли, что там — по моей вине! — могут погибнуть дети. Не душегуб я, Левченко, никаким боком не душегуб. И если пойду на это — то только лишь тогда, когда буду

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 45
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: