Books-Lib.com » Читать книги » Ужасы и мистика » Как ни крути - помрешь - Ким Харрисон

Читать книгу - "Как ни крути - помрешь - Ким Харрисон"

Как ни крути - помрешь - Ким Харрисон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Ужасы и мистика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Как ни крути - помрешь - Ким Харрисон' автора Ким Харрисон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

404 0 01:10, 07-05-2019
Автор:Ким Харрисон Жанр:Читать книги / Ужасы и мистика Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Как ни крути - помрешь - Ким Харрисон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы... Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков... Демоны, с наслаждением выпивающие души зазевавшихся колдунов-любителей... Полиция явно не способна справиться с подобным "контингентом". Значит, здесь начинается работа для стрелка Рэйчел Морган - охотницы за наградами в лучших традициях вестерна и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена! Но на сей раз Рэйчел предстоит предотвратить войну, которая вот-вот разгорится между вампирскими кланами, - войну, которую фактически она же и вызвала...
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 136
Перейти на страницу:

– Он сказал, что моего отца убил он. Он мне соврал?

Мне надо знать. Попала я наконец у Квена в список «тех, комунадо знать», или нет?

– И да, и нет. – Эльф перевел взгляд на дверь.

Я развернулась на стуле. Он мог мне сказать. Кажется, дажехотел.

– Так да или нет?

Квен склонил голову и символически шагнул назад.

– Не мне рассказывать. С колотящимся сердцем я всталасо стула, сжала руки в кулаки.

– Что произошло?

И снова Квен глянул в сторону ванной. Включился свет, лучпролился в комнату, рассеиваясь. По-женски высокий мужской голос что-то чирикал– похоже, сам с собой, – заполняя воздух веселым звуком. Ему ответил Джонатан,и я посмотрела на Квена в панике, зная, что в присутствии Джонатана он нескажет ничего.

– Это была моя вина, – сказал он тихо. – Они работаливместе. И там должен был быть я, а не твой отец. Пискари их убил – все равночто сам спустил курок.

С таким чувством, будто это не взаправду, я подступила ближеи увидела у него на лице испарину. Было очевидно, что он превысил своиполномочия, рассказав мне даже это. Но тут вошел Джонатан, а за ним – мужчина вобтягивающих черных шмотках и сияющих ботинках.

– О! – воскликнул этот коротышка, подбегая к туалетномустолику с кучей коробочек в руках – в таких рыболовы наживку держат. – Рыжие! Обожаюрыжие волосы! И это же натуральный цвет, отсюда вижу! Садитесь, садитесь,голубушка! Ох, что я с вами сделаю, вы сами себя не узнаете!

Я обернулась к Квену. С затравленным взглядом усталых глазон отступил прочь, а я осталась, задыхаясь, мне хотелось услышать еще, но язнала, что не услышу. Черт побери, как хреново Квен выбрал время! Я заставиларуки спокойно висеть вниз, а не вцепляться ему в горло.

– Да садитесь же вы наконец! – воскликнул стилист,когда Квен наклонил голову и вышел. – У меня же всего полчаса!

Хмурясь, я усталым взглядом посмотрела на насмешливуюфизиономию Джонатана, потом села в кресло и попыталась объяснить этому человеку,что мне все нравится как есть, и не мог бы он просто вот быстренько пригладитьих щеткой… Но он зашипел на меня, чтобы замолчала, продолжая выставлять на столфлаконы и флаконы спреев и инструменты, назначение которых я даже угадать неберусь. Я знала, что уже проиграла битву.

Глава 25

Я устроилась на сиденье Трентова лимузина, положив ногу наногу и поправив юбку так, чтобы один из ее клиньев прикрывал колено. Шаль,которую я взяла вместо пальто, соскользнула по спине вниз, и я ее там оставила.На ней был запах Элласбет, с которым мои более слабые духи состязаться немогли.

Туфли были на полразмера меньше, зато платье сиделоидеально: бюстье обтягивающее, но не стесняющее движений, юбка высоко на талии.Набедренная кобура ощущалась легко, как прикосновение одуванчика, совершеннонезаметная. Рэнди убрал мои укороченные волосы с шеи, связав толстой золотойпроволокой с бусинами в затейливую прическу, которая заняла у него двадцатьминут беспрерывной болтовни. Но он был прав: я чувствовала себя совершенно насебя непохожей и такой эксклюзи-и-ивной…

Во втором лимузине за неделю уже еду. Тенденция, быть может.Если так, то я готова с ней мириться. Несколько нервничая, я глянула на Трента,который уставился на большие деревья при подъезде к воротам – их черные стволырезко выделялись на снежном фоне. Казалось, что он за тысячу миль отсюда и дажене замечает, что я сижу рядом с ним.

– У Такаты автомобиль лучше, – сказала я, чтобыпрервать молчание.

Трент вздрогнул, плавно возвращаясь к реальности. От этогоон сразу же стал выглядеть настолько молодым, насколько и был.

– У меня зато не арендованный, – сказал он.

Я пожала плечами, играя ногой и выглядывая в тонированноеокно.

– Вам тепло? – спросил он.

– Что? А, да. Спасибо.

Джонатан миновал ворота, не замедлив хода – шлагбаум дошелдо верхнего положения ровно в ту секунду, как мы под ним проехали. И закрылсятак же быстро. Я подвинулась, проверила в сумочке амулеты, прислушалась кощущению кобуры пейнтбольного пистолета, потрогала волосы. Трент снова отвернулсяк окну, вернувшись в собственный мир, не имевший ко мне никакого отношения.

– Я хотела извиниться насчет того окна, – сказала я,потому что молчание мне не нравилось.

– Я вам пришлю счет, если его не удастся починить. – Онповернулся ко мне. – Вы отлично выглядите.

– Спасибо, – ответила я, оглядывая его шерстяной костюмна шелковой подкладке. Сверху он надел пальто, сшитое так, чтобыдемонстрировать каждый дюйм его тела. В петлице у него был бутон розы, и яподумала, сам ли он его выращивал. – У вас у самого очень неплохой вид.

Он улыбнулся мне своей профессиональной улыбкой, но в нейбыл какой-то новый оттенок. Я даже подумала, не выражает ли он искреннюютеплоту.

– Очень красивое платье, – добавила я, гадая, непридется ли мне сегодня еще и к разговору о погоде прибегнуть. Наклониласьподдернуть нейлоновые чулки.

– А, кстати… – Трент наклонился вбок, сунул руку вкарман. – Вот это к нему прилагается. – Он протянул руку, положил мне в ладоньтяжелые серьги. – И еще ожерелье.

– Спасибо.

Я наклонила голову, вынимая свои простенькие колечки,бросила их в сумочку и закрыла ее. Серьги Трента представляли собой цепочкипереплетенных колец, достаточно тяжелых, чтобы быть золотыми. Я пристроила ихна место, ощутив непривычную тяжесть.

– И ожерелье.

Трент приподнял его на руке, и у меня глаза раскрылись шире.Потрясающе красивое, сделанное из переплетенных колец размером с мой ноготь, водном стиле с серьгами, оно представляло собой тонкого плетения кружевнуюпластину, и я бы назвала его готским, не будь оно таким богатым. В самом низувисела деревянная подвеска в виде кельтской руны защиты, и я застыланерешительно, еще его не приняв. Красиво, но в этих притягивающих взглядкружевах я уж точно буду похожа на потаскуху-вампира.

А еще у меня мурашки по коже от кельтской магии. Это оченьспециализированное искусство, в котором очень многое зависит не от правильностивыполнения ритуала, а от веры заклинателя, – более религия, чем магия. А я нелюблю смешивать религию с магией – эта смесь привлекает страшно мощные силы,когда нечто неизмеримое смешивает свою волю с намерениями заклинателя, ирезультаты не обязательно получаются согласованы с ожиданиями. Совершенно дикаямагия, а я предпочитаю магию строго научную. Если зовешь на помощь высшеесущество, так потом не жалуйся, что выполнились его планы, а не твои.

– Повернитесь спиной, – сказал Трент, и я глянула ему вглаза. – Я его вам надену. Чтобы оно выглядело правильно, должно быть надетотуго.

1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 136
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: