Books-Lib.com » Читать книги » Ужасы и мистика » За пригоршню чар - Ким Харрисон

Читать книгу - "За пригоршню чар - Ким Харрисон"

За пригоршню чар - Ким Харрисон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Ужасы и мистика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'За пригоршню чар - Ким Харрисон' автора Ким Харрисон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

446 0 01:09, 07-05-2019
Автор:Ким Харрисон Жанр:Читать книги / Ужасы и мистика Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "За пригоршню чар - Ким Харрисон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы... Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков... Демоны, с наслаждением выпивающие души зазевавшихся колдунов-любителей... Полиция не может - да и не пытается справиться с подобным "контингентом". Значит, здесь начинается работа для стрелка Рэйчел Морган - охотницы за наградами в лучших традициях вестерна и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена! Но на этот раз Рэйчел придется нелегко. Ее партнер, пикси Дженкс, погиб при загадочных обстоятельствах, а его сыну угрожает смертельная опасность. Ее бывший возлюбленный. Ник, - номер один в списках на уничтожение стаи вервольфов. А ее обычные союзники - вампиры - на сей раз твердо намерены держаться в стороне. Помощи ждать неоткуда?
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 145
Перейти на страницу:

Вервольф в волчьей шкуре сидел в кабине рядом с водителем,щурясь от ветра и высунув язык. Забавно было б смотреть, если б не ружья.

— А что они так быстро едут? — вполголоса спросилая у Дженкса. — Здесь же олени ходят.

Главный оборотень глянул мне в глаза, У него самого глазабыли карие, красиво смотрелись в трепещущем свете негустого леса, а выражениемнапоминали глаза Дэвидова босса — сутствующие и ко всему внимательныеодновременно.

— Днем они не часто ходят, мэм, — сказал он; якивнула.

Особенно убитые и выпотрошенные, — кисло подумала я.Впрочем, тема не больно меня занимала, на главный вопрос я получила ответ — онне запрещал нам с Дженксом говорить. Я не понимала пока, гости мы или пленники,хотя если учесть стволы…

Мистер Главный поправил кепи и постучал водителя по плечу,показывая на рацию.

— Эй, — сказал он в протянутый емумикрофон, — ответьте кто-нибудь.

Пару секунд спустя сквозь треск неразборчиво донеслось:

— Что там?

Оборотень поджал и без того тонкие губы.

Троих из стаи Ареты усыпили зельем на месте субботней охоты.Гоните туда цистерну и поживее. Сделайте полный осмотр, прежде чем ихразбудить.

Но у нас раствора нет, — заныл кто-то на тойстороне. — Никто не сказал мне, что мы в этом месяце будем осмотр делать.

А мы и не собирались, — ответил «главный» с заметнымраздражением если не в голосе — говорил он медленно и спокойно, — то налице. — Но их усыпили, а поскольку Арета щенная, обследуйте ееультразвуком. И поосторожней там, звери разозлены и могут вести себянеадекватно.

— Ультразвук? — возмутился тот. — Да кто этоговорит?

— Это Бретт говорит, — врастяжечку сказал«главный», еще дальше сдвигая на затылок кепи и щурясь на солнце. Машинанаехала на кочку, я схватилась за стойку кузова. — А я кого слушаю, а?

Ответом стали одни помехи, и я прыснула, радуясь, что не уменя одной неприятности.

— Так что, — спросила я, когда Бретт вернулмикрофон водителю и сел на место, — вы «выживальщики» или исследователиволков?

— И то, и другое.

Он посматривал то на меня, то на Дженкса. Пикси опустилголову к коленям, и так старался не отрывать руку от раны, что ничего вокруг незамечал.

Я вытащила изо рта опять туда попавшую прядь и подумала, чтохорошо бы на мне было побольше надето. В черном трико я выглядела настоящейворовкой, а народ вокруг к своим денежкам явно относился с любовью. Все здесьбыли одеты в мешковатую форму, и у каждого, насколько я успела заметить, насгибе уха имелась татуировка — кельтский узел. На кепках тоже он красовался.Хм.

У большинства стай существуют обязательные для всех членовтатуировки, но чаще их ставят в более традиционных местах. Вервольфы татуировкилюбят — не сравнить с вампирами, которые шарахаются от игл, даже если найдетсясалон, где их примут. Боль — она вроде как часть ритуала, а при том, что вампыспособны боль превратить в удовольствие, мало кто из тату-мастеров соглашалсяработать с вампирами, все равно живыми или мертвыми. Но вервольфы могли себе неотказывать в этом невинном развлечении, да и настоящему мастеру время отвремени надеваемая меховая шуба не помеха. Но я рада была, что Дэвид неподнимал вопроса об отличительной татуировке нашей стаи.

У Дженкса начиналась гипервентиляция; я взяла его за плечо:

Все не так страшно, Дженкс, — попыталась утешить его я,сама начиная беспокоиться, потому что свет стал ярче и машина замедлила ход,въезжая в симпатичный на вид кемпинг. Он стоял у озера и казался лабиринтоммаленьких домиков и домов побольше, везде были проложены хорошо утрамбованныетропинки. — Я что-нибудь сделаю, как только мы остановимся.

Правда? — спросил, косясь на меня. — Ты менявылечишь?

Я готова была посмеяться над его страхом, пока не вспомнила,что у пикси поддерживать жизнь супруга — освященная предками обязанность жен, иничья больше, а Маталины с нами нет.

— Маталина не рассердится, — сказала я, изасомневалась. — Ты как думаешь?

Восемнадцатилетнее лицо просветлело.

— Нет-нет, я не имел в виду…

— О Господи, Дженкс, — сказала я, съезжая вперед —мы остановились. — Все нормально.

Во время нашего диалога у Бретта в глазах отражалась работамысли. Он велел нам сидеть, пока все не выйдут. Последним выпрыгнулоборотень-волк, а как только наши с Дженксом ноги шагнули на землю, Бретт велелнам идти к озеру. Встречные смотрели на нас с любопытством, но останавливалисьтолько одетые в обычную городскую или же в попугайски-яркую одежду, казавшиесятакими же неуместными, как мы, среди обилия камуфляжа. К «выживальщикам» ониявно отношения не имели, и мне стало интересно, что они здесь делают. Всевокруг ходили в людском обличье, что меня не удивило: на острове, похоже,обитали две или даже три стаи — большие стаи, — а когда стаи перемешаны,надо оставаться людьми, а то шерсть полетит клочьями.

Вообще, когда стаи вот так перемешаны — это нечто из рядавон. Да это видно было — по слегка завуалированному презрению, котороевыказывали вервольфы в камуфляже к уличным гопникам в попугайской одежонке, ипо ответному воинственно-наплевательскому настрою ярко одетой стаи.

В весенней прохладе перекликались синички-гаички, сквозьбледную листву молодых деревьев пробивалось солнце. Место было красивое, толькопахло здесь скверно. В буквальном смысле. И не от дыхания вервольфа,выступавшего сбоку от меня на четырех лапах.

Вслед за Дженксом я с тревогой глянула на озеро. На берегуиз бревен был выложен круг, а в центре круга имелось старое кострище, и надзапахом пепла явственно различался кислый привкус боли и страдания. Мне вдругрезко расхотелось туда идти.

Дженкс застыл на месте, раздувая ноздри — даже ногамиуперся, демонстративно выпятив подбородок. Я вся напряглась, а вооруженныеоборотни вскинули ружья. Вервольф-волк зарычал, прижав уши и оскалив белые зубы.

— Тихо, тихо… — спокойно сказал Бретт, внимательнооценивая решимость Дженкса и сдавая назад. — К яме мы не идем. МистерВинсент захочет на вас посмотреть. — Он кивнул водителю. — Отведи ихв гостиную, выдай аптечку и возвращайся.

Я удивленно подняла брови, а оборотни в камуфляже и крутыхкепочках принялись переглядываться, и ружья они держать стали не так уверенно.

Сэр?.. — промямлил водитель, явно не горя желаниемвыполнять приказ. Бретт прищурился.

Проблемы? — спросил он, так растягивая гласные, что ихвдвое больше получалось. — Что, проводить ведьму и этого… — кто тамэтот тип? — выше твоих способностей?

Нельзя же их одних оставить в гостиной мистераВинсента… — с откровенной тревогой сказал водитель.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 145
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: