Books-Lib.com » Читать книги » Ужасы и мистика » За пригоршню чар - Ким Харрисон

Читать книгу - "За пригоршню чар - Ким Харрисон"

За пригоршню чар - Ким Харрисон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Ужасы и мистика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'За пригоршню чар - Ким Харрисон' автора Ким Харрисон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

446 0 01:09, 07-05-2019
Автор:Ким Харрисон Жанр:Читать книги / Ужасы и мистика Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "За пригоршню чар - Ким Харрисон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы... Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков... Демоны, с наслаждением выпивающие души зазевавшихся колдунов-любителей... Полиция не может - да и не пытается справиться с подобным "контингентом". Значит, здесь начинается работа для стрелка Рэйчел Морган - охотницы за наградами в лучших традициях вестерна и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена! Но на этот раз Рэйчел придется нелегко. Ее партнер, пикси Дженкс, погиб при загадочных обстоятельствах, а его сыну угрожает смертельная опасность. Ее бывший возлюбленный. Ник, - номер один в списках на уничтожение стаи вервольфов. А ее обычные союзники - вампиры - на сей раз твердо намерены держаться в стороне. Помощи ждать неоткуда?
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 145
Перейти на страницу:

Дженкс на меня глянул, и я подавила вздох, чего-то такого яи ждала.

— Спасибо, — сказала я, попыталась встать и чутьне упала обратно. — Но ты поможешь мне больше всего, если вернешься накатер и будешь вести себя так, словно обо мне и не слышал никогда. А есливервольфы явятся разнюхивать, скажи, что я тебя стукнула по голове и украласнаряжение, а в ОВ ты не пошел, потому что стыдно было.

Дженкс оглядел атлетичную фигуру Маршалла, отлично виднуюсквозь толстую резину, и хохотнул. Маршалл улыбнулся.

— Ты и правда нечто, Рэйчел. Может…

С ластами и маской в руке я пошла на берег, чтобы снятьгидрокостюм.

Никаких «может», — бросила я, не оглядываясь. Когда моибосые ноги зашлепали по пене прибоя, я бросила все, кроме поясной сумки,потянулась к лей-линии и ни одной не нашла. Удивилась я не сильно. В голове уменя имеется запас лей-линейной энергии, но поставить круг, не прикасаясь клинии, я не смогу. Что мои возможности ограничивает, но не отменяет их совсем.

У меня на катере твоя визитная карточка осталась, — неунимался Маршалл, наступая мне на пятки.

Дженкс шел следом за ним, с его силой пикси он запростотащил свое снаряжение и оба наших баллона.

— Сожги ее, — посоветовала я.

Споткнувшись на гальке, я поскорее села, чтобы не упасть. Ини капли я себе не казалась Джеймсом Бондом, выковыривая из-под задницы острыйкамень.

Дженкс свалил грудой свою ношу и с усталым вздохом опустилсярядом со мной. С его помощью я стащила гидрокостюм и осталась чуть ли не голойна морозе.

Маршалл неловко стоял между нами и водой — легкая мишень,если кто-то следит за нами из кустов.

— Надо было мне заподозрить неладное, когда ты беговоетрико натянула под гидрокостюм, — сказал он.

Через мокрый спандекс камни были ужасно холодные, и яполезла в свою сумку. Там все было сухое, слава полиэтилену, и пока Дженксосвобождался от костюма, я онемелыми от холода пальцами натянула на ноги легкиекроссовки. Маршалл сделал большие глаза при виде высунувшегося из сумкипейнтбольного пистолета. Не мешая ему любоваться, я отдала Дженксу запаховыйамулет и повесила такой же себе на шею, запихнув под ворот спортивной фуфайки.Припомнив, сняла амулет от холода и протянула Маршаллу. Он собралсявозмутиться, но я сказала:

— Там твоя фамилия.

Я подтолкнула Дженкса ногой, и он тоже нехотя снял амулет.Пока мы собирались, выражение лица Маршалла медленно сменилось с удивленного натревожное. Без амулетов резко похолодало, ветер так и набросился на мокрыйспандекс. Неловкими от напряжения руками я свернула, как могла, гидрокостюм иотдала Маршаллу.

— Нехорошо это, — сказал он.

— Ага, — согласилась я, мокрая, замерзшая иусталая. — Но куда деваться?

Перекатываясь на камнях с носка на пятку, он снова глянул напистолет, и пока он раздумывал, я отдала Дженксу его долю начиненных соннымзельем пейнтбольных шариков, которые он побросал в собственную поясную сумку. Яему предложила выбрать себе пистолет в магазине, где я купила шарики, но онпредпочел внушительного вида рогатку. Пристегнутая к предплечью, она смотреласьне хуже какого-нибудь арбалета, и я бы поспорила, что и точность попаданий унее в руках Дженкса будет не хуже.

Готовый идти, Дженкс поднялся под стук разъезжающихсякамней, подобрал себе палку из плавника и принялся махать ею будто мечом.Двигался он с изяществом, и Маршалл загляделся на пару секунд, прежде чемпредложить мне руку.

— Ты ведь хорошая ведьма, да?

Я взяла руку, ощущая его тепло и силу.

— Вопреки видимости? Да, — сказала я и поплотнеенатянула рукав на демонскую метку. Пальцы выскользнули из его ладони, он шагнулназад.

Я белая ведьма, черт бы все побрал. У меня за спиной Дженкспарировал и делал выпады — совершенно беззвучно, если не считать шагов погальке. Нам пора было идти, но Маршалл не уходил, стоял весь такой гладкий всвоем гидрокостюме и позвякивал амулетами.

Он оглянулся на катер, на набросанное на берегу снаряжение.Решительно поджав губы, отодрал от амулета наклейку.

— Держи, — сказал он, протягивая мне кругляш.

Я удивленно моргнула, холод тут же отступил, едва амулеткоснулся пальцев.

— Маршалл…

Но он шагнул прочь, играя стройными мускулами, собрал вохапку снаряжение и понес его к кустам. Забросил подальше в растительность,вернулся за второй порцией.

— Я передумал. Я-то считал, что ты шутила насчетспасательной операции. Не могу я здесь вас бросить без пути для отступления.Пусть твой приятель воспользуется моим комплектом. Своим ребятам я скажу, чтовы запаниковали и заставили меня вызвать вам по рации водное такси. Если вампридется плыть, обогните Круглый, выберитесь на Макино и наймите катер. Все этоможете оставить в камере хранения на любом причале, а мне ключ пришлете почтой.Если не поплывете, бросьте все здесь, я заберу в другую вылазку, дождусь густоготумана.

У меня сердце сжалось, а на глаза слезы навернулись отблагодарности.

— А твой моторист?

Маршалл пожал плечами, очень красивыми в облитой солнцемрезине.

— Забудет. Мы давно вместе работаем. — Глаза унего сузились от тревоги. — Обещай, что вы не поплывете через пролив. Этослишком далеко.

Я кивнула, и он вернул Дженксу его амулет.

— Осторожней с катерами возле Макино, особенно сглиссерами, у них очень быстрый ход. Там в моем снаряжении для твоего приятелянайдется амулет от холода, я ношу запасной на всякий случай. — Онпоморщился, шевельнув безволосыми бровями. — Случай как раз пришел.

Я не знала, что сказать. Дженкс отодрал наклейку от своегоамулета и скормил чайке. Птица с криком полетела прочь, трое соперниц неслисьза ней следом.

— Маршалл, — промямлила я. — Ты же лицензиейрискуешь.

Это в лучшем случае.

— Не рискую. Я тебе верю. Ты не профессиональныйныряльщик, но все же профессионал, и тебе нужно помочь. Если что стрясется,бросайте все и плывите к поверхности. Впрочем, лучше бы не стряслось. — Онглянул в сторону леса, карие глаза перебегали с дерева на дерево. — Что-тоздесь нехорошее происходит, мне здесь не нравится. — Он улыбнулся, хотятревога не уходила из глаз. — Надеюсь, тебе удастся вытащить твоего приятеля.

Мне стало легче на душе. Господи, до чего славный парень.

— Спасибо, Маршалл, — сказала я, наклоняясь ипривставая на цыпочки, чтобы поцеловать его в щеку. — Ты доплывешь докатера без ничего?

Он неловко кивнул.

— Я часто так плаваю. Раз плюнуть.

Я припомнила собственный опыт плавания в ледяной Огайо ипонадеялась, что с ним все будет хорошо.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 145
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: