Читать книгу - "Мексиканская готика - Сильвия Морено-Гарсия"
Аннотация к книге "Мексиканская готика - Сильвия Морено-Гарсия", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
До нее дошло, что в комнате ей придется взглянуть на уродливые обои с этим жутким пятном. Она не была готова к этому, поэтому поменяла направление и быстро направилась к лестнице. Можно посидеть в гостиной, а дальше будет видно.
– Если вам снятся кошмары, я могу попросить Камминза дать вам лекарство для улучшения сна, когда он приедет в следующий раз, – предложил Вирджиль.
Она пошла быстрее, стремясь увеличить расстояние между ними.
– Это не поможет, и мне не снятся кошмары.
– Но вы же ходили во сне прошлой ночью?
Ноэми резко развернулась. Вирджиль стоял на три ступеньки выше нее.
– Сегодня я не спала. Это другое…
– Звучит странно, – прервал ее Вирджиль.
– Конечно же странно, потому, что вы не даете мне ничего объяснить. Вы обрываете меня на полуслове.
– Я вижу, вы очень устали, – сказал он и спустился на одну ступеньку.
Ноэми преодолела еще три, пытаясь сохранить расстояние между ними.
– Так это вы это ей сказали? Каталине. Что я устала? И она вам поверила?
Вирджиль продолжил спускаться. У подножия лестницы он повернулся и взглянул на нее:
– Наверное, лучше на этом закончить наш разговор. Вы слишком взволнованы.
– Я не хочу на этом заканчивать! – неожиданно для себя отрезала Ноэми.
– Нет?
Вирджиль положил руку на плечо нимфы. В его глазах плясали похотливые искорки. Или ей кажется? Был ли подтекст у его «нет»?
Она бросила на него полный вызова взгляд и тоже спустилась. Но вся ее храбрость испарилась, когда Вирджиль наклонился вперед, словно бы собираясь положить руку ей на плечо.
Во сне у его губ был странный привкус… привкус спелого фрукта. Он разделся и проскользнул к ней в ванну, а она… она обвила руками его тело. Воспоминание было приправлено возбуждением, но и унижением.
Ты ведь будешь хорошей девочкой? – спросил он ее во сне. И вот они стояли при дневном свете, отнюдь не во сне, и Ноэми поняла, что то же самое Вирджиль может сказать и сейчас. Что его сильные руки могут найти ее не только в темноте.
Она боялась его прикосновений, но еще больше своей реакции на них.
– Я хочу уехать, – сказала она. – Можете попросить кого-нибудь отвезти меня в город?
– Сегодня вы импульсивны, Ноэми, – заметил Вирджиль. – Зачем вам уезжать, да еще так поспешно?
– Мне не нужна причина.
Даже если она не уедет, а просто доберется до почтового отделения и напишет отцу, будет лучше. Мир вокруг нее рушится, погружается в хаос, а сны становятся реальностью. Если она сможет обсудить все это с доктором Камарильо, то это тоже поможет. Ей важно снова почувствовать себя прежней Ноэми Табоада. Воздух… Ей нужен свежий воздух.
– В такой дождь мы не можем отвезти вас в город, Ноэми. Дорога опасна.
Она подняла голову и увидела капли, разбивающиеся о цветное стекло.
– Тогда я пойду пешком.
– Потащите свои чемоданы по грязи? Или воспользуетесь одним из них как лодкой? – засмеялся Вирджиль. – Не глупите. Если сегодня дождь прекратится, завтра утром можно уехать. Такой вариант вам подойдет?
– Да, – выдохнула Ноэми.
– В таком случае, если вы действительно решили покинуть нас, полагаю, нам нужно всем вместе отужинать в последний раз, – сказал Вирджиль, убирая руку с нимфы.
– Хорошо. Но я бы хотела перед отъездом поговорить с Каталиной.
– Да, конечно. Что-нибудь еще? – спросил он.
– Нет, ничего.
Она мгновение постояла, не зная, пойдет ли он за ней в гостиную, потом двинулась вперед.
– Ноэми? – произнес он.
Она остановилась и взглянула на него.
– Пожалуйста, не курите больше. Это нам мешает.
– Не волнуйтесь, – ответила она и, вспомнив об ожоге, взглянула на пальцы. От уродливого пятна не осталось и следа.
Она посмотрела на вторую руку, думая, что ошиблась. Но и там ничего не было.
Сжав пальцы в кулаки, она поспешила в гостиную; ее шаги гулко раздавались в коридоре. За спиной раздался смешок Вирджиля, но, возможно, ей показалось. Она уже ни в чем не была уверена.
Ноэми паковала чемоданы, чувствуя себя предательницей, и все еще сомневалась в своем решении. Возможно, лучше остаться… Она, правда, не хотела покидать Каталину. Подумав, она решила, что не поедет в Мехико, а вместо этого отправится в Пачуку, где попробует найти хорошего врача, и вместе с ним вернется в Дом-на-Горе. Дойлы конечно же будут недовольны, но это лучше, чем ничего.
Составив план действий и закончив собирать вещи, она отправилась на ужин. Раз уж это был ее прощальный вечер (по крайней мере на время), она надела парадное платье: темно-желтое, расшитое золотистыми нитками, с идеальным корсажем и большим бантом на талии. Может быть, вызывающе для этого дома, но для нее в самый раз, в этом платье она чувствовала себя победительницей. Дойлы, однако, тоже постарались. Стол был накрыт скатертью из белого дамаска, на него выставили массивные серебряные канделябры, а в комнате зажгли множество свечей. За ужином был снят запрет на разговоры, и едва ли не впервые в жизни Ноэми это раздражало – нервы были настолько взвинчены, что ей хотелось тишины. К тому же у нее разболелась голова. Вероятно, из-за вина: слишком крепкое и сладкое, с долгим послевкусием на языке.
Неприятная компания также не способствовала улучшению настроения. Ноэми была вынуждена притворяться дружелюбной, но ее терпению приходил конец. Вирджиль Дойл откровенно издевался над ней, да и Флоренс не отставала от него. В сущности, этой мумии можно было и рта не раскрывать – достаточно взглянуть на ее кислое лицо.
Девушка посмотрела на Фрэнсиса. Этим вечером он выглядел несчастным, и не надо было гадать почему. Интересно, кто повезет ее завтра утром в город. Она очень надеялась, что Фрэнсис. Тогда у них будет время поговорить наедине. Может ли она доверить ему заботу о Каталине? Фрэнсис тоже бросил на нее быстрый взгляд. Его губы раскрылись, словно он хотел сказать что-то, но Вирджиль не дал ему такой возможности.
– После ужина мы все пойдем наверх, – объявил он.
Ноэми повернулась к нему:
– Простите?
– Мой отец хочет попрощаться с вами. Вы же не имеете ничего против?
– Было бы невежливо с моей стороны уехать, не попрощавшись.
Вирджиль засмеялся:
– Мне кажется, несколько часов назад кто-то собирался пойти в город пешком.
Если Фрэнсис Ноэми нравился, то Вирджиля она точно не переносила. За его улыбками чувствовалась жестокость. И больше всего ей не нравилось, как он смотрел на нее, от этого взгляда хотелось закрыть лицо.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная