Books-Lib.com » Читать книги » Ужасы и мистика » Как ни крути - помрешь - Ким Харрисон

Читать книгу - "Как ни крути - помрешь - Ким Харрисон"

Как ни крути - помрешь - Ким Харрисон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Ужасы и мистика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Как ни крути - помрешь - Ким Харрисон' автора Ким Харрисон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

404 0 01:10, 07-05-2019
Автор:Ким Харрисон Жанр:Читать книги / Ужасы и мистика Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Как ни крути - помрешь - Ким Харрисон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы... Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков... Демоны, с наслаждением выпивающие души зазевавшихся колдунов-любителей... Полиция явно не способна справиться с подобным "контингентом". Значит, здесь начинается работа для стрелка Рэйчел Морган - охотницы за наградами в лучших традициях вестерна и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена! Но на сей раз Рэйчел предстоит предотвратить войну, которая вот-вот разгорится между вампирскими кланами, - войну, которую фактически она же и вызвала...
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 136
Перейти на страницу:

– Так и было, – с грустью сказала я.

Она собиралась помочь нам с Ником – разорвать его связь сомной как фамилиара. А сейчас не только книга заклинаний потеряна, но и онамертва, и все ее знания ушли вместе с ней. Я вздрогнула, осознав, чтопогрузилась в себя.

– Так, значит, ты студент? – спросила я.

Ли оперся локтями на поручень, глядя как у меня за спинойподпрыгивают и катятся кости.

– В школе жизни, – хмыкнул он. – Диплом я в Берклиполучил, уж не помню когда.

– Хотела бы я побывать на побережье, – сказала я,перебирая пальцами цепь на шее и гадая, сколько в наших репликах былопреувеличено. – А из-за соли там колдовать не труднее?

Он пожал плечами:

– В лей-линейной магии – не слишком. Мне жаль земныхведьм – вот они застряли на пути, лишенном силы.

У меня рот открылся. Лишенном силы? Ну, вряд ли. Сила чарземной магии происходила от лей-линий в не меньшей степени, чем заклинаниялей-линейщиков. Фильтровалась она через растения – что делало магию болеещадящей и, наверное, более медлительной, но никак не менее мощной. Вот, кпримеру, не существует лей-линейного заклинания, способного физически изменитьчей-то облик. А это ли не сила? Решив, что он и о по незнанию брякнул, я покатему поднимать не стала, а то не отправлю его подальше, даже не выяснив, правдали он та– ой придурок.

– Нет, ты только посмотри, какой я кретин, – сказал он,поняв, что ляпнул как в лужу дунул. – Достаю тебя умными разговорами, а тебепоиграть хочется, пока твой бойфренд не вернулся.

– Он не мой бойфренд, – поправила я, почему-то неслишком обрадованная этой осторожной попыткой выяснить, как у меня сейчас сличной жизнью. – Я ему просто сказала, что на шестьдесят баксов он приличныйвечер мне не обеспечит, и он принял вызов.

Ли обвел казино взглядом.

– И как, ему удается?

Я отпила коктейля, пожалев, что мороженое уже растворилось.Народ у меня за спиной чему-то бурно радовался.

– Ну, пока что я успела словить кайф и отключиться ввампирском танцклубе, оскорбить собственную соседку и заставить сработатьсистему безопасности в казино. – Я слегка пожала плечами. – Не так плохо,думаю.

– Еще не вечер. – Ли посмотрел на игорный стол у меняза спиной. – Позволишь тебя угостить? Я слышал, что вино здесь неплохое –«Мерло» вроде бы.

Мне стало интересно, к чему все идет.

– Нет, спасибо. Красное вино… меня не любит. Онхохотнул:

– Я им тоже не особенно увлекаюсь. У меня от негомигрень.

– И у меня, – искренне удивилась я. Ли отбросил челку сглаз.

– Да-а… Если бы я это сказал, ты бы заподозрила, что яподбиваю к тебе клинья. – Я улыбнулась, вдруг застеснявшись, он повернулся кигрокам. – Ты в крепе никогда не играла? – спросил он.

Я глянула на стол.

– А что, заметно? Он взял меня за плечо и развернул кстолу.

– У них три четверки подряд выпало, а ты не обратилавнимания, – тихонько сказал он почти мне на ухо.

Я не оттолкнула его и не поощрила; внезапно забившеесясердце ничего мне не подсказало.

– А это редко бывает? – поинтересовалась я, стараясьсохранить легкий тон.

– Сама посмотри, – сказал он и помахал крупье. – Новыйигрок! – крикнул он вслух.

– Да подожди, – запротестовала я. – Я же не знаю даже,как ставки делать!

Нисколько не смущенный, Ли взял мое ведерко с фишками иподвел меня к началу стола.

– Ты бросаешь, а я буду делать ставки. – Онпоколебался, глянул на меня вопросительно: – Ничего?…

– Ладно, – широко улыбнулась я.

А чего мне беспокоиться? Фишки мне Кистен сам отдал. Это емуполагается меня развлекать, а не какому-то парню в смокинге. Где он бродит,кстати?

Я взяла кости, посмотрела на толпу вокруг. Кубики казалисьскользкими – и правда как кость, – я ими потрясла.

– Погоди… – Ли взял мою руку в свои. – Поцелуй ихсперва. Только один раз! – Говорил он серьезно, но в глазах светилась искорка.– Если они подумают, что их все равно любят, то не будут стараться.

– Логично, – сказала я. Он отнял руки, а я поднеслакости к губам и поцеловала – правда, не по-настоящему. Еще не хватало. Людивокруг переставили фишки, и с колотящимся сердцем я метнула кости. Пока онилетели и крутились, я смотрела не на них, а на Ли.

Ли следил за ними с острым вниманием, а я подумала, что хотьон и не такой красивый, как Кистен, но до журнальных обложек ему куда ближе,чем Нику. Нормальный парень, и к тому же колдун, и университет окончил. Мамепонравится. Наверняка что-то с ним не то. Это кроме метки демона? – холодноподумала я. Господи, спаси меня от меня самой.

Выпала восьмерка, люди вокруг по-разному на этосреагировали.

– Плохо? – спросила я у Ли.

Он пожал плечами, поднял кости, которые крупье к немуподтолкнул.

– Нормально, – сказал он. – Только придется еще развыкинуть восемь, пока не выпала семерка.

– А, – притворилась я, будто понимаю, и,заинтригованная, бросила кости. На этот раз вышла девятка. – Продолжаем? –спросила я, и он кивнул.

– Я за тебя поставлю на этот бросок, – сказал он исделал паузу. – Ставить?

Все вокруг ждали, так что я ответила:

– Конечно, давай.

Ли кивнул. На миг он нахмурился, потом поставил горкукрасных фишек на поле. Кто-то хмыкнул, шепнул на ухо соседу: «Избиениемладенцев».

Кости нагрелись у меня в руке, я бросила их на стол. Онизавертелись, ударились з кромку, остановились. Выпало одиннадцать, и все застолом дружно застонали. Но Ли улыбался.

– Ты выиграла. – Он положил руку мне на плечо. –Видишь? – показал он. – Шансы, что выпадет одиннадцать – один к пятнадцати. Ятак и понял, что ты зебра.

Я шире открыла глаза, когда кучка фишек, которую подтолкнулко мне крупье, оказалась большей частью синей, а не красной.

– Как, прости?

Ли сунул кости мне в ладонь.

– Если слышишь стук копыт, поищи лошадь. Видишь – людипоставили на обычные броски. А я знал, что ты выбросишь что-нибудь странное. Тыне лошадь, ты зебра.

Я улыбнулась – пожалуй, это мне понравилось. Кости я бросилачуть ли не быстрей, чем он передвинул мои фишки на новое поле. Пульс зачастил,и под говорок Ли, объяснявшего, как оценивают шансы и заключают пари, я бросалаеще, и еще, и еще, и за столом становилось все оживленней и громче. Суть яухватила скоро. Риск, неизвестность, захватывающее дух ожидание, пока неостановятся кости – это было сродни ловле преступника, только лучше: потому чтона кону стояли маленькие пластиковые фишки, а не моя жизнь. Ли перешел кобъяснению разных способов делать ставки, и когда я отважилась что-топредложить, просиял и сделал широкий жест – стол мой.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 136
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: