Читать книгу - "Тайна дома №12 на улице Флоретт - Владимир Торин"
Аннотация к книге "Тайна дома №12 на улице Флоретт - Владимир Торин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Возле канала стоит дом. Это очень старый дом посреди пустыря, и в нем живет мрачная тайна. Она расползается от одного жильца к другому, пробуждая их темные стороны и заставляя их носить шарфы. Эту тайну пытались удержать внутри, но, как и любая зараза, она нашла путь наружу. И вот уже тень этой тайны мчится через Тремпл-Толл сквозь густой туман на паровых роликовых коньках. Мчится, чтобы рассказать всё некоему Натаниэлю Френсису Доу, доктору, убежденному мизантропу и любящему дядюшке. Тайна вырвалась на свободу…
— Боюсь, шансы того, что эта информация в городском архиве имеется, крайне малы, но она обязана быть в архиве ГНОПМ. У нас хранятся только общие сведения касательно экспедиций. Назовите мне код папки, и я пришлю к вам Пенси со всем, что у нас найдется в связи с интересующим вас делом…
Вскоре Полли уже разбирала небольшую, размером с обувную, коробку. В ней обнаружились кое-какие газетные вырезки, карманный ботанический справочник и несколько фотокарточек. Вырезки ничего не проясняли: в них освещалось отбытие экспедиции с вокзала Тремпл-Толл, была заметка о том, как ученые прибыли в Эйлан, и еще одна — о том, как глава экспедиции встречался с султаном Эйлана.
Фотокарточки оказались более информативными. На одной группа позировала в вестибюле отеля. На другой члены экспедиции по одному продвигались по узкому веревочному мосту к причальной площадке на краю обрыва, у которой в воздухе завис не выглядящий особо надежным дирижабль с подвесной деревянной гондолой, оболочкой мягкой конструкции и веревочными вантами. Еще пара фотокарточек во всей своей дикой непролазной красе демонстрировала джунгли. Ну а на последней — как показалось Полли, самой важной — человек, называвший себя Джеймсом Карниворри, был запечатлен в походной палатке. Он сидел в плетеном кресле перед раскладным столиком, на котором стоял горшок с цветком — и цветком этим была мисс Руби!
Полли открыла ботанический справочник на заложенном месте и прочитала:
— «Скверлум Каберботам, также известный как Кровяная Лилия. Растение семейства лилейные. Растение-паразит. Растет (предположительно) лишь в симбиозе с Карниворум Гротум из семейства дионея…»
Кажется, вот от чего пошел ваш псевдоним, мистер Карниворри…
Полли перевернула несколько страниц справочника в поисках растения, с которым якобы соседствует Скверлум Каберботам.
— Нет… — прошептала она, прочитав описание этого Карниворум Гротум. — Нет, нет и нет! Вы не могли…
Полли откинулась на спинку стула и сцепила пальцы. Кусочки общей картины складывались. И складывались весьма неприятным образом.
— Мистер Букетт, — сказала Полли в рожок. — У вас должны быть подшивки газет за последние двадцать лет…
— Вас интересует что-то конкретное?
Полли замерла.
— Меня интересуют… исчезновения людей в Тремпл-Толл. В районе канала и Балкового моста.
Переговорная труба какое-то время молчала, и Полли буквально кожей ощутила недоумение ночного смотрителя.
— Ждите, мэм…
А потом началось настоящее исследование. Пенси носилась между фондами и читальным залом со стопками газет. Полли внимательно изучала каждую статью и походя делала заметки в любезно предоставленной мистером Букеттом тетради. Почти три четверти случаев явно не касались дома на улице Флоретт, но вот остальные…
За поисками прошло полтора часа, однако она так в них углубилась, что совершенно не следила за временем.
Наконец отложив в сторону последнюю газету (недельной давности), Полли потрясенно закачала головой.
— Вот это да!
Все вдруг встало на свои места, и то, что она выяснила, было настолько ужасно — нет, просто чудовищно! — что у нее волосы на затылке шевелились.
Китти была права. Карниворри. С него все и началось. И вот она узнала, что он сделал. Этот дом, этот разрушенный мост… Все связалось.
Нужно срочно рассказать обо всем доктору и Джасперу! Нельзя допустить, чтобы они туда сунулись, чтобы их сцапали…
Полли резко придвинулась к рожку.
— Мистер Букетт! Могу я воспользоваться вашей трубой пневмопочты?
— Разумеется, мэм.
Полли вырвала из тетради страничку и написала:
«Я все выяснила! Скоро буду дома!
П. У. Трикк».
Она засунула послание в капсулу, и та отправилась в путь по пневматическому трубопроводу, который оплел собой весь город.
— Мистер Букетт, благодарю за помощь. Я все узнала. Мне пора.
— Я провожу вас, мэм.
— О, не стоит. Доброй ночи.
Полли поднялась и, спрятав в карман фотокарточку из папки, фотокарточку из квартиры Китти и ботанический справочник, направилась к выходу. Она понимала, что мистер Букетт будет недоволен тем, что посетительница взяла материалы фонда, но Полли пообещала себе, что непременно их вернет… как только со всем разберется.
На улице было мерзко и промозгло. За то время, что Полли просидела в архиве, туман сгустился и поднялся уже до плафонов фонарей на столбах. Неподалеку сонно ворчала площадь Неми-Дрё.
В переулке, чуть в стороне от входа в здание архива, стоял старенький клетчатый «Трудс».
Полли показалось, что он как-то уж подозрительно похож на экипаж, который стоит у дома на улице Флоретт. Впрочем, она себя быстро успокоила: «Сколько тут таких ржавых развалюх ездит по Саквояжному району…»
Застегнув пальто и поежившись от сырости, Полли пошагала в сторону площади, надеясь найти там кеб.
— Эй, милочка, прикурить не найдется? — окликнул ее прислонившийся к фонарному столбу мужчина в твидовой кепке и куртке, какие носят рабочие из Гари.
Полли не ответила и ускорила шаг.
Когда она поравнялась с экипажем, его дверца внезапно открылась, и на тротуар выскочил тип в коротком буром пальто, замотавшийся шарфом по самые глаза.
Полли попятилась, узнав этого человека. Он! Именно он разговаривал с доктором Степплом у дома № 12!
— Не подходите! — крикнула она.
Стоявший у фонарного столба тип подкрался к Полли со спины и с силой зажал ей рот платком. Резкий химический запах проник в ноздри. Несколько мгновений Полли еще дергалась, а потом глаза ее закрылись, тело обмякло.
Вдвоем похитители затащили девушку в «Трудс».
Дверца закрылась, зарычала топка, и из труб с хлопками вырвалось несколько бурых комков дыма. Экипаж тронулся в путь.
Часть вторая. Жилец из девятой квартиры
Глава 1. В поисках Полли
Джаспер подкрался к лестнице и прислушался.
Тошнотворная ворона, также известная как дядюшка Натаниэль, была внизу и в задумчивости бродила по гостиной. Кажется, она уже достаточно глубоко погрузилась в какие-то свои невероятно важные мысли и не заметит его исчезновения из дома.
Джаспер на цыпочках двинулся в конец коридора. У двери комнаты, которая располагалась напротив его спальни, он остановился, бросил быстрый взгляд на лестницу и повернул ключ.
Скрипнули несмазанные петли.
В комнате этой никто не жил, и дядюшка использовал ее как место, куда можно убрать подальше от глаз и забыть какую-нибудь ненужную вещь. Джаспер считал, что где-то здесь, в одном из шкафов под чехлами или в коробках, подписанных «Собственность Д. Д.», заперты дядюшкины человеколюбие, сентиментальность и чувство юмора. Лучшего хранилища для этого было и не придумать, ведь сюда не заходила даже миссис Трикк. Помимо дядюшкиных слабостей, в этой комнате скопилось столько пыли, что ее не вместил бы в себя и известный своей прожорливостью
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская