Books-Lib.com » Читать книги » Ужасы и мистика » На несколько демонов больше - Ким Харрисон

Читать книгу - "На несколько демонов больше - Ким Харрисон"

На несколько демонов больше - Ким Харрисон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Ужасы и мистика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'На несколько демонов больше - Ким Харрисон' автора Ким Харрисон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

490 0 01:09, 07-05-2019
Автор:Ким Харрисон Жанр:Читать книги / Ужасы и мистика Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "На несколько демонов больше - Ким Харрисон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы... Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков... Демоны, с наслаждением выпивающие души из зазевавшихся колдунов... Полиция не может, да и не пытается справиться с подобным "контингентом". Значит, здесь начинается работа для стрелка Рэйчел Морган - "охотницы за наградами" в лучших традициях вестерна и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена! Но на этот раз Рэйчел придется встать на защиту своих исконных врагов. Вервольфов Цинциннати кто-то убивает одного за другим. Кто этот убийца? Чего добивается? Пока что ясно одно: происходящее как-то связано с вожаком стаи волков-оборотней, Дэвидом, ставшим новым хранителем тайны погибшего возлюбленного Рэйчел... Но в чем заключается эта тайна? Почему она так опасна?
1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 151
Перейти на страницу:

Тепло от горелки у меня за спиной не спасло меня от холоднойдрожи. На лице Кистена мелькнул страх, но это было не безумие, а ужасосознания.

— Прости, Рэйчел, — зачастил он, — я не мог.Мне предстоит смерть. Он отдал мою последнюю кровь кому-то в подарок. Меня убьюти отвечать не будут. С этим я еще бы смирился. Норн выбросил меня из камарильи,и никто не пойдет против Пискари, поддерживая мое существование нежити. Этодвойной смертный приговор. Первый быстро приведет в исполнение чужак, которыйвысосет меня ради собственного удовольствия, а второй — медленно исполнитбезумие.

Он встретился со мной взглядом, и я замерла, увидевсдерживаемый страх в постепенно расширяющихся зрачках.

— Это нехорошая смерть, Рэйчел, — прошептал он,нагоняя на меня холод. — Я не хочу сходить с ума.

Я почувствовала, как напрягаются все мышцы. Кровь. Онговорит о крови. Он не боится смерти, он боится того, что никто не сохранит егосуществования как неживого. И он ждет, что я помогу ему.

Да будь оно все проклято до Поворота и обратно, не могу яэтого!

С глубоко затаившимся в глазах страхом, с постепенносужающимся голубым ободком радужки он сидел за столом в пустой квартире ивидел, как разваливается на части его жизнь, и никто не захочет рисковатьгневом Пискари, помогая ему. Я подошла и села перед ним, положила его руки себена колени.

— Посмотри на меня, Кистен! — потребовала я, самаперепуганная. Я не могу стать для него источником крови. Я должна сохранить емужизнь. — Посмотри на меня! — повторила я, и его бегающие глаза заглянули вмои с тревогой. — Я здесь, — сказала я медленно, стараясь вернуть егок будничной реальности. — Тебя не найдут. Я чего-нибудь от Пискаридобьюсь. Этой штуке пять тысяч лет. Она должна стоить нас обоих.

Вода после ванны еще блестела у него на плечах, лицо егообвисло от страха. Он смотрел на меня так, будто только я стояла между ним игрядущим безумием. Может, в данный момент так оно и было.

— Все в порядке, — сказал он хрипло, отбирая уменя руки, стараясь отрешиться от своих эмоций. — А где Дженкс? —спросил он, меняя тему.

Какая-то напряженность примешивалась к моим ощущениям. Самане зная почему, я отодвинулась, и в ушах зазвучало предупреждение Дженкса.

— Он дома, — ответила я просто. — Полетелсмотреть, как там его дети. — Но сердце у меня сильно забилось, волосы нашее встали дыбом. — Я… наверное, мне придется съездить домой и проверить,что там все в порядке, — сказала я небрежно, не зная, почему все инстинктымне кричат, что надо уходить, и побыстрее. Пусть даже на минутку. Надо подумать— что-то говорило мне, что надо подумать.

Кистей вскинул голову — глаза его были полны страхом.

— Ты уходишь?

У меня пробежал по коже холодок.

— У нас до заката два часа, — сказала я и встала.Вдруг мне не понравилось, что он находится между мной и дверью. Я его люблю, ноон напряжен почти до точки слома, и мне не хотелось бы сейчас говорить «нет»,если он предложит мне стать его наследницей. — Никто не знает, что тыздесь, а я быстро. — Отодвинувшись, я собрала его одежду. — Крометого, ты же не наденешь грязное. Я постираю и вернусь до заката. Обещаю. Изаодно воспользуюсь этим временем, чтобы состряпать несколько зелий.

Я должна была уйти. Должна была дать ему время понять, чтоон справится. Иначе он бы считал, что не сможет, и попросил бы меня о том, начто я не хотела давать ответа.

Кистен опустил плечи, выдохнул.

— Спасибо, любимая, — сказал он, и я почувствоваласебя виноватой. — Мне очень не улыбалось все это надевать — пока

оно в таком виде.

Я наклонилась у него из-за спины его поцеловать, и онподладил мне щеку.

— Хочешь пока надеть рубашку Дженкса? — спросила я ивысвободилась, когда он покачал головой. — Хочешь, я куданибудь заеду ичто-нибудь тебе куплю, пока меня не будет?

— Нет, — ответил он с тревогой.

— Кистен, все будет хорошо, — сказала я, почти какзаклинание.

Я хотела, чтобы он встал и я могла поцеловать его напрощание как надо.

Услышав в моем голосе огорчение, он улыбнулся и встал. Мывместе дошли до двери, и его запах шел от охапки смятой одежды у меня на руках.Влажный после ванны, сам он почти не пахнул. У двери я замешкалась и перевесилатяжелую от пистолета сумку на плечо.

Руки Кисте на обвились вокруг меня, я выдохнула, припала кнему всем тающим телом, ни о чем не думая, просто растворяясь в нем. Подзапахом мыла угадывался ладан, у меня закрылись глаза, и я обняла его, прижалак себе.

Долгую секунду мы так стояли, и я не отпустила его, когдапопытался отодвинуться.

Он посмотрел мне в глаза и приподнял брови, увидев мойнеприкрытый страх за него.

— Все будет хорошо, — сказал он, увидев мои сомнения.

— Кистей…

И он притянул меня ближе, наклонился меня поцеловать, нашигубы встретились — и я почувствовала, что мне глаза жгут слезы. Пульс запрыгал— не просто от желания, а еще и сердце защемило. Кистей прижал меня крепче, и уменя в порыве жалости перехватило горло. Нет, ничего с ним не случится. Недолжно случиться, правда ведь.

Но я слышала страх в поцелуе, в напряженных мышцах Кистена,прижимавших меня к нему—чуть-чуть сильнее, чем нужно. Он говорит, что все будетхорошо, но сам в это не верит. Хотя он сказал, что не боится смерти, я знала,что его ужасает беспомощность. И действительно это было ужасно — какой-тобезликий незнакомец придет оборвать его жизнь, без жалости, без нежности, безмалейшего милосердия. Никакого чувства принадлежности к семье, пусть дажеизвращенного. Для того, кто придет, Кистей будет значить меньше собаки. То, чтомогло бы быть обрядом посвящения, превратится в мерзкий акт убийства радиубийства. Нет, не такая смерть должна быть у Кистена.

Да, но такая у него жизнь.

Я больше не могла это выносить, отодвинулась, высвободилась.Наши губы расстались, и я посмотрела ему в глаза, где стояли непролитые слезы.Он не верит — я заставлю его поверить. Я докажу ему, что он не прав.

— Мне пора, — прошептала я, и его руки неохотноотпустили мои.

— Приходи скорее, — сказал он тоном просьбы, и яопустила голову, не в силах глядеть ему в лицо. — Я тебя люблю, —сказал он мне в спину, когда я открывала дверь. — Не забудь этого никогда.

Почти в слезах, я быстро-быстро заморгала.

— Не забуду. Не смогу забыть. Я тебя тоже люблю, —сказала я и побежала, в дверь, в коридор, пока не передумала.

Не помню, как бежала по прохладной лестнице, темной отстарой краски и вылинявшего ковра. Перед тем, как сесть в машину, я поднялаглаза, увидела тень Кисте на силуэтом на просвечивающих занавесках. Меняпробрала дрожь — когда я чуть отпустила ключи, они задребезжали в руке. Я незнала, что власть неживых над их подчиненными так велика, что они добровольнопокоряются запланированному убийству, и сейчас возблагодарила бога, что никомуиз них, даже Айви, не позвонила привязать себя укусом. Хотя с виду Кистей былнезависим и уверен а себе, его ментальное благополучие зависело от капризатого, кому на него наплевать. И вот теперь он остался ни с чем — только япыталась не дать безымянному вампиру убить его ради удовольствия.

1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 151
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: