Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Лужок Черного Лебедя - Дэвид Митчелл

Читать книгу - "Лужок Черного Лебедя - Дэвид Митчелл"

Лужок Черного Лебедя - Дэвид Митчелл - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Лужок Черного Лебедя - Дэвид Митчелл' автора Дэвид Митчелл прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

439 0 11:42, 10-05-2019
Автор:Дэвид Митчелл Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2013 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Лужок Черного Лебедя - Дэвид Митчелл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Митчелл вновь удивляет читателя. ЛУЖОК ЧЕРНОГО ЛЕБЕДЯ отличается от всех его романов. Эта книга наполнена аллюзиями на все значительные произведения мировой литературы и все же стоит особняком. И прежде всего потому, что главный герой, Джейсон Тейлор, мальчик, тайком пишущий стихи и борющийся с заиканием, хотя и напоминает нам героев Сэлинджера, Брэдбери, Харпер Ли, но в то же время не похож ни на одного из них. Тринадцать глав романа ведут нас от одного события в жизни Тейлора к другому. Тринадцать месяцев — от одного январского дня рождения до другого — понадобилось Джейсону Тейлору, чтобы повзрослеть и из мечущегося, неуверенного в себе подростка стать взрослым человеком. Из утенка превратиться в лебедя.
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 108
Перейти на страницу:

Уилкокс нанес слабый удар, но был вынужден извернуться боком, чтобы не упасть.

Грант Бэрч вцепился Уилкоксу в горло.

— Пидор!

Уилкокс вцепился в горло Гранту Бэрчу.

— Сам пидор!

Уилкокс двинул Гранта Бэрча кулаком по голове. Больно.

Грант Бэрч захватил шею и голову Уилкокса в тиски. Вот это по правде больно.

Грант Бэрч качнул Уилкокса в одну сторону, в другую, но не мог его свалить и только двинул кулаком в лицо. Уилкокс извернулся, изогнул руку кверху и впился пальцами в лицо Гранта Бэрча.

Грант Бэрч пихнул Уилкокса и двинул ему ботинком в ребра.

Они тут же со страшной силой столкнулись лбами, как два барана.

Они возились и дергали друг друга, сплевывая ругательства сквозь зубы.

У Гранта Бэрча из носа потекла алая струйка. Она запачкала лицо Уилкокса.

Уилкокс попытался поставить подножку Гранту Бэрчу.

Грант Бэрч поставил контр-подножку Уилкоксу.

Уилкокс поставил контр-контр-подножку Гранту Бэрчу.

К этому времени они доковыляли до края насыпи.

— Осторожно! — заорал Гэри Дрейк. — Вы на самом краю!

Сплетенные тела зашатались на краю обрыва.

И сверзились вниз.

* * *

Когда они докатились донизу, Уилкокс немедленно вскочил на ноги. Грант Бэрч полусидел, баюкая правую руку левой и морщась от страшной боли. «Черт», — подумал я. Лицо Гранта Бэрча было запачкано землей и кровью.

— Уй-юй-юй, — издевательски произнес Уилкокс. — Ну что, хватит с тебя?

— Ты сломал мне руку, ты, гребаный дрочила! — морщась, произнес Грант Бэрч.

Уилкокс небрежно харкнул под ноги.

— Мне как-то сдается, что ты проиграл, а?

— Я не проиграл, ты, ебаный дрочила! Это ничья!

Уилкокс ухмыльнулся Дрейку и Нэшенду.

— Грант Девчачья Пиписька Бэрч говорит, что это ничья! Ну что, давай тогда на второй раунд? С ничьей надо разобраться, а?

У Гранта Бэрча осталась единственная надежда — превратить поражение в несчастный случай.

— А, ну конечно, Уилкокс, ты не прочь подраться с человеком, у которого рука сломана.

— А хочешь, я тебе и другую сломаю?

— У, какой крутой! — Грант Бэрч умудрился встать. — Фелпс! Мы уходим!

— Да-да, иди-иди. Домой к мамочке.

Грант Бэрч не рискнул сказать «У меня хотя бы есть мамочка». Он поднял голову и злобно взглянул на испуганно замершего бледного слугу.

— ФЕЛПС! Я тебе что сказал, глухая тетеря! Мы уходим!

Филип Фелпс дернулся, оживая, и поехал на заднице вниз по насыпи. Но у него на пути встал Уилкокс.

— Слушай, Фелпс, тебе не надоело, что этот дебил тобой командует? Он тебя не купил. Ты можешь его послать. Что он тебе сделает?

— ФЕЛПС! — заорал Грант Бэрч. — Я повторять не буду!

Я отчетливо видел, что Фелпс на миг задумался. Но потом обогнул Уилкокса и потрусил за хозяином. Грант Бэрч здоровой рукой показал Уилкоксу «викторию» через плечо.

— Эй! — Уилкокс подобрал ком земли. — Завтрак забыли, говноеды!

Грант Бэрч, видимо, приказал Фелпсу не оборачиваться.

Траектория земляного комка выглядела идеальной.

Она и была идеальной. Комок земли взорвался, разбившись о затылок Фелпса.

* * *

Росс Уилкокс многим рисковал, согласившись на драку, но и много выиграл. Скальп Бэрча сделает Уилкокса самым основным пацаном во всех вторых классах. Наверняка его пригласят вступить в «призраки». Он взгромоздился на Пустое бревно и уселся, как на троне.

— Росс, я знал, что ты победишь Гранта Бэрча! — сказал Энт Литтл.

— Я тоже знал! — сказал Даррен Крум. — Мы как раз об этом говорили, когда сюда шли!

Энт Литтл достал пачку «шестерок».

— Закурим?

Росс Уилкокс выхватил у него всю пачку.

Энт Литтл был явно доволен.

— Росс, а где ты прокалывал ухо под серьгу?

— Сам. Иголку простерилизовал на свечке. Больно как черт знает что, но ничего сложного, как два пальца обоссать.

Гэри Дрейк чиркнул спичкой о кору дерева.

— А вы двое… — Уэйн Нэшенд прищурился, глядя на Дина Дурана и меня. — Вы ведь с Бэрчем пришли, да?

— Я даже не знал про драку, — запротестовал Дин Дуран. — Я шел в Уайт-Ливд-Оук, к бабушке.

— Шел? — прищурился Энт Литтл. — Уайт-Ливд-Оук это по другую сторону Мальверна. Туда за сто лет не дойдешь. Почему твой предок тебя не повез?

Дуран неловко отвел взгляд.

— Он болеет.

— Опять в запой ушел, а? — сказал Уэйн Нэшенд.

Дуран опустил глаза.

— А мамка чего тебя не отвезла?

— Она смотрит за папкой, не понимаешь, что ли?

— А наш Джейсон Тейлор, Президент Ассоциации Лизателей Жопы Гранта Бэрча? Ты что тут делаешь? — ядовито осведомился Гэри Дрейк.

Не мог же я сказать, что вышел прогуляться. Прогулки — это для педиков.

— И-ГО-ГО-ГО-ГО! — Подгузник оседлал отросток Пустого бревна и нахлестывал сам себя прутом. — Сейчас я напинаю задницу этому мальчишке отсюда до Китая!

Даррен Крум сплюнул.

— А твое место, Подгузник, в дурдоме в Малом Мальверне.

— Ну так что, Тейлор? — Уилкокса не так просто отвлечь.

Я выплюнул уже безвкусную «Джуси-фрут», отчаянно ища выход. Висельник выкручивал мне язык, и все буквы алфавита стали запинательными.

— Он тоже идет со мной к моей бабушке, — сказал Дин Дуран.

— Ты ничего такого не говорил, Тейлор, пока Росс не вздрючил этого засранца Бэрча, — обвиняюще произнес Энт Литтл.

— Ты же не спрашивал, — умудрился выговорить я.

— Мы с Тейлором договорились встретиться здесь. Такой у нас был план с самого начала. Он тоже идет к моей бабушке. Пойдем, Джейсон.

Дуран зашагал прочь.

* * *

На плантации рождественских елок было темно, как во время солнечного затмения, и припахивало хлоркой. Целые дивизии елок выстроились бесконечными рядами. Мухи, мелкие, как запятые, лезли в глаза и ноздри. Мне следовало бы поблагодарить Дурана за то, что он меня выручил у Пустого бревна, но это равносильно признанию в том, что я отчаянно нуждался в спасении. Так что вместо этого я рассказал ему про доберманов. Оказалось, для Дурана они не новость.

— А, Кит Харрис? Его-то я знаю. Он развелся с одной и той же женщиной целых три раза. Ей бы надо голову полечить. Кит Харрис любит только одно на всем свете — своих собак. Он работает учителем, хочешь верь, хочешь нет.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 108
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: