Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Тэррлисс - Лия Стеффи

Читать книгу - "Тэррлисс - Лия Стеффи"

Тэррлисс - Лия Стеффи - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Тэррлисс - Лия Стеффи' автора Лия Стеффи прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

31 0 23:15, 05-05-2025
Автор:Лия Стеффи Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Тэррлисс - Лия Стеффи", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Жители города Рибовски богаты и тщеславны. Именно здесь родился я, Терри, и мой брат-близнец Эдвард. С самого детства мы жили в роскоши. Но однажды авиакатастрофа разрушила все. Я единственный из всей семьи не был в самолете… Чтобы забыться, я начал играть и однажды проиграл все свое наследство. Когда я оказался в нищете, меня отправили в самый страшный город – Алегрию. Воспоминания о брате и детстве, ужасы новой жизни, боль, пронизывающая сердце. Есть ли смысл выбираться со дна, когда твоя жизнь целиком разрушена? Есть ли что-то, способное оживить почти мертвеца? Или кто-то?..

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 120
Перейти на страницу:
взгляд на меня. В нем читалось все. Тревога, страх, отчаяние.

– Как бы странно это ни звучало, но я очень рад, что вы выжили, – произнес я и опустился на стул.

– Терри, я не могу поверить своим глазам! И я хочу сказать тебе то же самое. Я очень рад, что ты выжил, – ответил он. – Где ты пропадал?

– Я был в том месте, о котором даже говорить страшно. Как только вы поправитесь, я обязательно расскажу подробно, если будет интересно. Сейчас важно другое. Теперь там находится Филисса.

Мужчина сразу же изменился в лице. Он замолчал и, похоже, даже боялся рискнуть что-то спросить.

– Но не говори мне, что она попала в…

– Верно, – перебил я. – Она в Алегрии. Вы ведь об этом?

– Да, – подтвердил он. – Но как такое произошло?! И когда она туда угодила?

– Несколько месяцев назад. – Я тихо вздохнул. – Не знаю, как она… Не представляю, смогла ли выжить. Алегрию сложно выдержать даже стойкому мужчине, что уж говорить про слабую и беззащитную девочку. Я очень боюсь за нее. А вдруг с ней что-то случилось? Не буду вдаваться в подробности, но у меня только что появился пропуск. И сегодня же я поеду в Алегрию и попытаюсь найти Лиссу.

– Нет, она там не выживет. – Глаза Гюстава наполнились слезами, а лицо исказилось от невыносимой душевной боли, и мне стало не по себе. – А виноват я. Именно я лишил дочь денег. Не интересовался ее жизнью. Хотел проучить, думал, что Лисса справится и научится хоть что-то ценить. Получается, что все время, пока я жил в свое удовольствие, дочка скиталась по Алегрии. – Гюстав сжал зубы и закрыл глаза.

– Нет, никто не виноват. Такова жизнь, – попытался успокоить я отца Лиссы. – Несмотря ни на что, у нее сильный характер… и я хочу верить, что она справилась. А я… я всей душой люблю ее. Она для меня всегда была как сестра. Я не вынесу, если узнаю, что это мерзкое место убило ее.

Гюстав открыл покрасневшие от слез глаза и вновь заговорил.

– Моя бедная девочка! Лисса… она ведь даже не в курсе, что и в Рибовски творится несусветный ужас. Не знает, что случилось с мамой. Терри, на нас кто-то действительно охотится, и я пока плохо понимаю, что нужно этим людям, ведь они даже не требуют денег. Они, похоже, жаждут нашей смерти.

– Мне искренне жаль Анастасию. Я был последним, кто с ней говорил. Она хотела мне что-то рассказать, но, увы, так ничего и не успела…

– Я любил ее, – еле слышно прошептал Гюстав. – Я все равно всегда любил ее.

Интересный поворот, учитывая, что не так давно я узнал – родители Лиссы развелись, и Гюстав даже успел найти другую женщину.

– Но вы ведь развелись, – вырвалось у меня.

– Да. Просто я гребаный трус. Не мог смириться с недугом Анастасии и бросил ее. Дочь оставил без гроша, отверг больную жену. Черт бы меня побрал. – Он зажмурился и медленно выдохнул.

– Гюстав, – уверенным тоном сказал я и посмотрел на него. – Что хотела сказать мне Анастасия? По ее словам, вы были против того, чтобы кто-либо знал.

Мужчина открыл глаза и кинул на меня испуганный взгляд. Я сразу же понял, что он прекрасно обо все осведомлен, и почувствовал себя окончательно заинтригованным. В семьи Бенуа определенно есть важные тайны.

– Терри, а Эдвард тебе ничего не говорил про отношения с Лиссой?

После услышанного я округлил глаза и приоткрыл рот.

– Отношения? Они встречались?!

– Значит, не говорил. Получается, ты не знаешь главного.

По телу пробежали мурашки – теперь мне точно стало совершенно не по себе.

– Я был против того, чтобы информация просочилась. Но если Анастасия хотела тебе рассказать и не смогла, значит, я должен сделать это за нее. Я не сумел спасти ее, но хотя бы выполню ее последнее желание. Терри, только прошу, Филисса не должна ничего знать. Рассказываю тебе, но лишь потому, что Эдвард – твой брат, и, возможно, когда-нибудь ты захочешь увидеть… – Он резко замолчал и отвел взгляд в сторону.

– Кого увидеть? – прошептал я.

Гюстав посмотрел на меня.

– Дочь Эдварда.

Глава 34

Думала ли ты несколько месяцев назад, что лишишься всего?

Думала ли, что все может внезапно измениться?

Каждый человек должен отвечать за свои поступки.

Отвечаешь и ты. Осталось немного, Филисса.

Р.

Молодой человек поставил точку на листе бумаге и с прищуром посмотрел на свое послание. Несколько секунд он изучал фразы, дабы понять, все ли верно или, быть может, стоит переписать и добавить чего-нибудь устрашающего.

– Сойдет! – пробубнил он и окинул взглядом сумрачное помещение.

Второй парень все это время сидел неподалеку, читая роман. Горевшая свеча озаряла страницы книги, а пламя бросало тени на стену и потолок.

– И что же ты теперь придумал? – Парень отложил книгу в сторону, встал и потянулся.

Его напарник уже стоял возле полуразрушенного окна и курил.

– Эр… – Парень, который минуту назад читал книгу, улыбнулся. – Слушай, а ты ничего оригинальней не смог придумать? Думаешь, Филиссе что-то дает эта буква? Мне кажется, невозможно вообще догадаться.

– По-твоему, я хочу, чтобы она догадалась? Это должно привести девчонку в смятение, вселить в ее душу страх и панику. Однако совсем скоро она все узнает – и вот тогда мы повеселимся.

Любитель чтения тоже подошел к окну, по дороге взяв со стола сигарету.

– Скоро? Какие у тебя планы, брат? Ты помалкиваешь, но меня немного смущает, что у нас в соседней комнате умирает Ривман, а Гюстав еще жив, что никак не играет нам на руку.

– Ты мне брат? – резко вырвалось из

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 120
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: