Читать книгу - "Прячься от меня, Дорогая - Мари Роуз"
Аннотация к книге "Прячься от меня, Дорогая - Мари Роуз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Детектив Гидесса Дарлинг выросла, следуя по стопам своей матери, но всегда чувствовала, что находится в тени окружающих. Ее мать печально известна своей привязанностью к убийцам и их жертвам, и она не воспитывала своих дочерей в заблуждениях относительно того, как устроен мир на самом деле. Когда Гидесса натыкается на блог, в котором описывается то, что могло быть всего лишь серией убийств, она чувствует тягу расследовать их. Но когда личность блоггера ускользает от нее, ей приходится отправиться под прикрытием на туристический остров, чтобы узнать правду о блоге и поймать загадочного убийцу. Не все так, как кажется, и вскоре Гидесса оказывается втянутой в собственную опасную игру. Сможет ли она выиграть? Или она проиграла еще до того, как прибыла на остров?
Я поднимаю руки и дрожащими ладонями обхватываю его лицо.
— Джона, я… — начинаю я, но он качает головой, заставляя меня замолчать.
— Все это время я думал, что знаю, чего хочу. Мести, справедливости, называй это как хочешь. Но найдя его, узнав правду обо всем… узнав о тебе… это все изменило, — продолжает он, и его голос слегка срывается.
Я тяжело сглатываю, а мое сердце бешено колотится в груди.
— С того момента узнать о тебе все, что только можно — было единственным, что имело значение. Одержимость моего брата стала и моей, до такой степени, что мы оба нуждались в тебе в нашей жизни, но мы не были до конца уверены, как это сделать.
Я качаю головой, а мой голос едва громче шепота.
— Но во мне нет ничего особенного. У вас обоих может быть кто угодно.
Его глаза вспыхивают, и он берет мое лицо в руки, мягко, но твердо.
— Никогда не говори так, — рычит он, его голос наполнен эмоциями. — Ты — все, маленькая тень. Ты — недостающая частичка наших темных душ.
Слезы покалывают в уголках моих глаз, но я смахиваю их.
Выражение лица Джоны смягчается, и он наклоняется, а его губы касаются моих в нежном поцелуе.
— Ты не довольствуешься кем-то, с кем, возможно, видишь себя через двадцать лет. Ты обнаруживаешь, что без кого-то ты просто не можешь жить, потому что понимаешь, что быть с этим человеком даже через шестьдесят лет, все равно недостаточно. И когда ты находишь этого человека, ты никогда не отпустишь его.
Я растворяюсь в нем, и он прижимает меня к себе, а вода продолжает литься вокруг нас. В конце концов, он начинает помогать мне привести себя в порядок, нежно обмывая мое тело, прежде чем причесать. Выключив душ, он обрабатывает мои порезы, а затем несет меня обратно в уже пустую кровать. Я хмурюсь, когда он укрывает меня простыней, и оглядываюсь, задаваясь вопросом, где Линк.
— Мы вернемся, но нам нужно кое о чем позаботиться, маленькая тень. Поспи немного, — тихо шепчет Джона, его поцелуй на моей щеке оставляет затянувшееся тепло, и он тихонько выскальзывает из комнаты, закрывая за собой дверь.
Оставшись одна в тишине после ухода Джоны, я поддаюсь изнеможению. Веки тяжелеют, и сон окутывает меня, затягивая в свои глубины, несмотря на вопросы, остающиеся в недрах моего разума.
Когда тьма овладевает мной, я нахожу утешение в осознании того, что, несмотря на неопределенность впереди, я больше не одинока. Джона и Линк выбрали меня, несмотря на недостатки, темноту и все остальное, чтобы я стала частью их жизни — и это осознание, приносит чувство принадлежности, которое я только надеялась когда-нибудь обрести. Линк. Мой Линк. Я с трудом могу в это поверить.
На следующее утро меня разбудил звонок в дверь. Смахивая сон с глаз, я умудряюсь быстро натянуть леггинсы и футболку, спускаясь по лестнице.
К моему удивлению, когда я открываю дверь, на пороге стоят шериф Брукс и заместитель шерифа Илай.
— Доброе утро, Тэйлор, — размеренным тоном приветствует меня шериф Брукс. — Мы надеялись поговорить с тобой о заявлении, которое ты подала на днях?
Мое сердце замирает, когда я вспоминаю о заявлении, которое я подала о пропаже Бет. Я киваю, приглашая их войти.
— Хотите кофе? Я как раз собиралась поставить чайник, так как только проснулась.
Шериф Брукс и заместитель шерифа Илай обмениваются взглядами, прежде чем Шериф Брукс кивает.
— Кофе звучит заманчиво, спасибо, Тэйлор.
Я веду их на кухню и ставлю вариться кофе, а затем поворачиваюсь к ним лицом.
— Пожалуйста, присаживайтесь, — говорю я, указывая на стол. Пока они усаживаются, я достаю из шкафа кружки и наливаю каждому по чашке.
Как только мы все устроились, шериф Брукс прочищает горло.
— Мы хотели уточнить информацию о Бет, которую ты предоставила.
— Конечно, — отвечаю я, все еще не пришедшая в себя после пробуждения. — Я больше ничего не слышала с тех пор, как подала заявление. Есть какие-нибудь новости?
Шериф Брукс наклоняется вперед с серьезным выражением лица.
— На самом деле, Тэйлор сегодня утром, до нашего сведения дошло, что пропал местный житель. Ты случайно не слышала или не видела ничего необычного ночью?
Мое сердце внезапно начинает бешено колотиться в груди.
— Нет, простите. Я не слышала ничего необычного прошлой ночью, — отвечаю я, и все мое тело наполняется беспокойством. — А кто пропал?
Заместитель шерифа Илай на мгновение колеблется, словно раздумывая, какой объем информации раскрыть.
— Это Честер, — наконец говорит он низким голосом. — Согласно тому, что мы знаем, сегодня рано утром он должен был встретиться с друзьями, но так и не появился.
Я замираю, его имя звенит у меня в ушах. Ах да, он. В последний раз я видела его, когда он пытался убить меня, а один из мужчин, которых я люблю, свернул ему шею. Мое дыхание сбивается, а сердце замирает, но это не имеет никакого отношения к Честеру, а скорее к тому, что я осознаю, что влюблена в своих мужчин. И это мои мужчины.
— У вас есть какие-нибудь зацепки? — Умудряюсь спросить я, пытаясь сосредоточиться, несмотря на вихрь эмоций.
Взгляд шерифа Брукса остается спокойным, а выражение лица непроницаемым.
— Мы собираем информацию и опрашиваем свидетелей, — осторожно отвечает он. — Любые детали, которые ты можешь вспомнить, какими бы незначительными они ни казались, могут иметь решающее значение.
Я киваю, и мои мысли мчатся.
— Он упоминал о каком-то художественном проекте, которым он был увлечен, — говорю я, пытаясь быстро соображать. — Сейчас посмотрю, записала ли я это в своем телефоне. Он рассказал мне о нескольких различных художественных выставках в городе, если это поможет.
Я встаю и направляюсь к выходу из комнаты, пока заместитель шерифа Илай делает пометки. Я не уверена, где оставила свой телефон, но я направляюсь в кабинет, сворачивая за угол в коридоре, когда слышу, как шериф и заместитель шерифа позади меня начинают бурную дискуссию. Я не могу разобрать, о чем они говорят, поэтому останавливаюсь и поворачиваю обратно за угол, пытаясь подслушать.
Внезапно я слышу крик и звук бьющегося стекла из кухни. Когда по дому разносится громкий шум, я выглядываю из-за угла и вижу тело, лежащее в открытой кухонном дверном проеме, а тяжелые шаги приближаются к коридору. Мне приходится подавить вздох, когда я отступаю от угла, с бешено колотящимся сердцем. С такого расстояния я не могу сказать, мертв ли он, но выглядел он не лучшим образом.
Я прижимаюсь спиной к стене и
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев