Читать книгу - "Прячься от меня, Дорогая - Мари Роуз"
Аннотация к книге "Прячься от меня, Дорогая - Мари Роуз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Детектив Гидесса Дарлинг выросла, следуя по стопам своей матери, но всегда чувствовала, что находится в тени окружающих. Ее мать печально известна своей привязанностью к убийцам и их жертвам, и она не воспитывала своих дочерей в заблуждениях относительно того, как устроен мир на самом деле. Когда Гидесса натыкается на блог, в котором описывается то, что могло быть всего лишь серией убийств, она чувствует тягу расследовать их. Но когда личность блоггера ускользает от нее, ей приходится отправиться под прикрытием на туристический остров, чтобы узнать правду о блоге и поймать загадочного убийцу. Не все так, как кажется, и вскоре Гидесса оказывается втянутой в собственную опасную игру. Сможет ли она выиграть? Или она проиграла еще до того, как прибыла на остров?
Каин делает шаг вперед, глядя на безжизненное тело Честера.
— С ним покончено. Все кончено, — говорит он больше себе, чем кому-либо другому. Затем он смотрит на нас обоих. — Отведи ее обратно в дом, убедись, что с ней все в порядке, а я разберусь с ним.
Мои ноги словно желе, но адреналин помогает мне держаться на ногах.
Авель мгновенно хватает меня за руку и начинает двигаться со мной через лес. Я дважды спотыкаюсь, прежде чем в отчаянии останавливаю его. Лунный свет теперь ярко светит сквозь просвет в деревьях, делая его маску более тусклой. Как будто тьма отодвинулась от нас теперь, когда Честер мертв. Я на мгновение останавливаюсь, переводя дыхание и пытаясь устоять на ногах, пока в голове проносится все, что произошло сегодня.
— Что он имел в виду, говоря, что нам не сойдет с рук его убийство? — Наконец спрашиваю я. Авель оглядывается в ту сторону, откуда мы пришли, как будто все еще видит тело, которое мы оставили позади.
— Пока не беспокойся об этом, — говорит он, снова беря меня за руку. Но я рычу и отдергиваю свою руку, заставляя его остановиться.
— Тогда расскажи мне, как вы так быстро нашли нас. Мы посреди леса, здесь нет никаких камер, — я почти кричу, но мой голос напряжен, а шея болит. Но когда он снова оглядывается туда, откуда мы пришли, я понимаю, что не получу ответов без присутствия Каина.
— Давай отведем тебя обратно в дом, — говорит он через мгновение.
— Нет! Я устала от лжи, полуправды и манипуляций. Я хочу ответов! — Я толкаю руками его в грудь. Гнев, обида, разочарование и облегчение — все это пытается захлестнуть меня одновременно, но я не знаю, на чем сосредоточиться, поэтому просто продолжаю толкать.
— Гидесса, — вздыхает он, но с меня хватит. Я толкаю его снова, потом еще раз, а со следующим разом просто кричу.
— Я хочу правду! — Требую я, пытаясь оттолкнуть его еще раз, но он мягко хватает меня за руки.
— Маленькая тень, остановись, — говорит он более твердо, упираясь ногами в землю и становясь неподвижным.
— НЕТ! С меня хватит. Я так больше не могу. Я не могу позволить вам обоим продолжать делать это со мной! — Я кричу. Слезы заливают мне глаза, а мои слова вырываются изо рта достаточно громко, чтобы весь остров услышал меня в этот момент.
— Десса! — Авель кричит, заставляя мою кровь заледенеть. Я замираю, едва способная дышать.
— Не называй меня так. Никогда не называй меня так. — Я больше не кричу, но мое дыхание учащается, когда я пытаюсь обрести чувство контроля. — Только одному человеку было позволено называть меня так, — шепчу я. Авель прижимает мои руки к своей груди, и на этот раз я не толкаю.
— Я знаю, — тихо говорит он в ответ. Я едва понимаю, что происходит, когда он расстегивает толстовку, обнажая покрытую татуировками грудь. Он двигает мою руку, и я пытаюсь отдернуть ее, но он крепко держит, прижимая к своей коже. Я сразу его чувствую — рельефный шрам в форме сердечка.
— Ты вырыла могилу для моего сердца, — шепчет он. Слезы текут по моим щекам, когда я смотрю в неоново-зеленое лицо его маски и понимаю, кто за ней скрывается.
— Линк?
Глава 41
Линк
17 Лет Назад
Я слышу слабый звуковой сигнал, похожий на сигнал тревоги, но тише. Я пытаюсь проснуться, но все кажется таким тяжелым, все мое тело словно придавлено песком. К моей руке что-то приклеено, но я не могу заставить себя открыть глаза, чтобы посмотреть что это.
Что случилось с моим тортом? Я с нетерпением ждал свой первый праздничный торт. Десса убедила меня, что я должен праздновать "день рождения" каждый год. Разве мы не пекли торт?
Я слышу шепчущие голоса рядом, и мне требуется мгновение, чтобы узнать маму и папу Дессы.
— Я волнуюсь, Дэр, — слышу я голос ее мамы.
— Я думал, мы договорились не обвинять его в грехах отца? — раздается тихий мужской ответ. Я не понимаю, о чем они говорят.
— Я не об этом говорю, я знаю, что он не его отец, он милый мальчик, и я знаю, что он не сделает тот же выбор, — отвечает она, но ее голос становится тише. Может быть, они уходят, или я снова засыпаю. Я действительно чувствую себя очень усталым.
— Тогда в чем дело? — раздается тихий вопрос, но я не слышу ответа, сон уже затягивает меня во тьму.
Я не уверен, как долго я сплю, но, когда я снова медленно слышу звуковой сигнал, он становится громче. На этот раз мое тело не кажется таким тяжелым, и я могу заставить себя открыть глаза, моргая от резкого света надо мной.
— Привет, Линкольн, — раздается мужской голос сбоку от моей кровати. Когда я поворачиваюсь к нему лицом, я вижу отца Дессы.
Его добрые глаза смягчаются от облегчения, когда он замечает, что я проснулся.
— Ты нас здорово напугал, приятель, — говорит он мягким, но полным беспокойства голосом.
Я пытаюсь заговорить, но в горле пересохло и першит. Он быстро хватает стакан с трубочкой с водой и подносит его к моим губам. Я делаю маленький глоток, чувствуя, как прохладная жидкость успокаивает мое горло.
— Что случилось? — Мне удается прохрипеть, но мой голос едва громче шепота.
Он ставит стаканчик на стол и откидывается на спинку стула с серьезным выражением лица.
— Врачи сказали, что у тебя был небольшой судорожный приступ, но они не уверены, что его вызвало, они сказали, что это может быть что угодно. Но с тобой все будет в порядке.
Мой разум с трудом переваривает его слова. Приступ? Я не понимаю, но беспокойство в его глазах заставляет меня испугаться. Я пытаюсь вспомнить, что произошло, но все как в тумане. Мои мысли возвращаются к Дессе, и меня охватывает страх.
— Где Десса? — Спрашиваю я, мой голос дрожит от беспокойства.
Он глубоко вздыхает, и выражение его лица смягчается еще больше.
— Мы можем немного поговорить, приятель? Как мужчина с мужчиной?
Я медленно киваю, мое сердце бешено колотится в груди. Он наклоняется вперед.
— Мы нашли семью, которая полюбила бы такого маленького мальчика, как ты. Это хорошая семья, и они будут заботиться о тебе, как о своем собственном. Ты больше ни в чем не будешь нуждаться, — говорит он, и его глаза ищут мои.
Я хмурюсь,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев