Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Порочный наследник - М. Джеймс

Читать книгу - "Порочный наследник - М. Джеймс"

Порочный наследник - М. Джеймс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Порочный наследник - М. Джеймс' автора М. Джеймс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

5 0 01:08, 11-01-2026
Автор:М. Джеймс Жанр:Роман / Эротика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Порочный наследник - М. Джеймс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Я знала, что буду любить его вечно. И я думала, что больше никогда его не увижу. Когда нам было по восемнадцать, Элио Каттанео навсегда ушёл из моей жизни. Сын семьи, с которой мы состояли в союзе, но ниже нас по статусу — с точки зрения моего отца. Но я всё равно любила его. И он тоже любил меня... До того дня, когда его отправили в Чикаго, и я подумала, что потеряла его навсегда. Одиннадцать лет спустя он возвращается в Бостон. Он уже не тот парень, которого я когда-то любила, теперь он — дон итальянской мафии, могущественный и безжалостный. И у судьбы на нас другие планы. Жестокое нападение заставляет меня броситься в его объятия, и я умоляю его совершить немыслимое — предать моего брата и защитить меня от человека, который намерен сделать меня своей нежеланной женой. Теперь мы заперты в безопасном доме, окружены опасностями, секретами и тяжестью всего, о чём мы никогда не говорили. Желание, возникшее между нами, невозможно отрицать, и когда нам навязывают клятвы, правда, которую мы пытались скрыть, разгорается ярче, чем когда-либо. Однажды он уже бросил меня. Но теперь, когда я принадлежу ему, он никогда меня не отпустит.

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 117
Перейти на страницу:
почему он не должен жениться на женщине, которая благодарна ему за всё, что он может ей дать.

С каждым его сообщением мне хочется убивать его всё медленнее. Я хочу заставить его перечитывать эти вопросы вслух, пока я отрезаю ему пальцы, один за другим, за то, что он когда-либо прикасался к ней. Единственное, что помогает мне держаться, — это мысли о том, как я заставлю Десмонда Коннелли заплатить за то, что он сделал с Энни.

Когда он наконец соглашается встретиться в кофейне, я чувствую, как Энни вздыхает с облегчением. Это достаточно людное место, так что, надеюсь, он ничего не предпримет, но в то же время достаточно уединённое, чтобы мы могли действовать. План Энни состоит в том, чтобы заманить его в туалет, пообещав принести извинения, а затем я и мои люди заблокируем его, зайдём внутрь и схватим его, прежде чем выйти через черный ход. Если мы застигнем его врасплох, у него не будет шанса причинить вред Энни до того, как мы доберёмся до него.

Мне это не нравится. Мне совсем не нравится, что она в опасности. Но это первый раз, когда нам удалось выманить его из пентхауса, и Энни права. Мы должны покончить с этим как можно скорее.

Встреча назначена на вторую половину дня, когда в кофейне не так много посетителей. Мои люди будут стоять у каждого выхода и следить за всеми, кто приближается. Я буду внутри кофейни, достаточно близко, чтобы добраться до неё за считаные секунды, если что-то пойдёт не так.

Мы максимально обезопасили ситуацию. Но это не мешает моему сердцу бешено колотиться, когда я смотрю, как Энни входит в кофейню несколько часов спустя.

Она одета просто: джинсы, свитер, волосы собраны в хвост. Она похожа на аспирантку, которая зашла выпить кофе после обеда. Но я-то знаю. Я вижу напряжение в её плечах, то, как она оглядывает комнату в поисках выхода, Десмонда, любой угрозы.

Она напугана. Но она всё равно здесь. И как бы я ни боялся за неё, я горжусь её смелостью. За то, что она такая храбрая, даже после всего, что с ней случилось.

Она заказывает кофе и садится у окна, доставая книгу, как будто собирается провести за чтением много времени. Я сижу через два столика от неё, так что вижу и её, и дверь. Моя рука лежит на пистолете, спрятанном под курткой.

Проходят минуты. Затем час. Энни перелистывает страницы книги, потягивает кофе и ждёт, когда появится наша цель. Но ничего не происходит.

Может быть, Десмонд следит за нами? Может быть, он не так одержим, как мы думали? Может быть, весь этот план был...

К кофейне подъезжает чёрный внедорожник, и я весь напрягаюсь.

Задняя дверь открывается, и я вижу его. Десмонда Коннелли. Он выглядит так же, как и раньше: медные волосы зачёсаны назад, зелёные глаза холодны, взгляд устремлён на витрину кофейни с таким высокомерием, что я бы узнал его в любой толпе.

Он смотрит прямо на Энни.

Я тянусь за телефоном, чтобы подать сигнал своим людям, но не успеваю... всё идёт наперекосяк.

Входная дверь взрывается, и в кофейню врываются трое мужчин в масках. Посетители кричат и бросаются врассыпную. Один из мужчин стреляет в потолок, и на нас сыплется штукатурка.

— Никому, чёрт возьми, не двигаться! — Кричит он.

В этой суматохе я теряю Энни из виду. Я вскакиваю на ноги с пистолетом наготове, но между мной и ней слишком много гражданских. Я не могу прицелиться, не рискуя попасть в невиновного.

И тут я вижу её. Десмонд вошёл через выбитую дверь и держит Энни за руку. Она сопротивляется, пытаясь вырваться, но он слишком силён. Он тащит её к задней двери, пользуясь тем, что его люди отвлекают, чтобы скрыться.

— Энни! — Кричу я, но мой голос теряется в криках и хаосе. Я прицеливаюсь и стреляю, попадая одному из его людей в плечо, но ещё трое бросаются на меня. Снаружи доносится грохот выстрелов, мои люди вступили в бой.

Наши взгляды встречаются через всю кофейню. Я вижу страх на её лице, но также и что-то ещё — решимость. Гнев. Она не сдаётся.

А потом они уходят, исчезают за задней дверью.

Я пробираюсь сквозь охваченную паникой толпу, опрокидывая столы и стулья в отчаянной попытке добраться до чёрного хода. Когда я выбегаю в переулок, чёрный внедорожник уже отъезжает.

Я стреляю по шинам, но пули пролетают мимо. Внедорожник с визгом сворачивает за угол и исчезает из виду. Я слышу новые выстрелы из кофейни, слышу визг шин, когда люди Десмонда следуют за ним.

Нет. Нет, нет, нет.

Раздаётся ещё один визг, и Диего, мой начальник службы безопасности, подъезжает ко мне с работающим двигателем. Я запрыгиваю на пассажирское сиденье, и он трогается с места, следуя за машиной Десмонда и другими внедорожниками. Но через несколько улиц становится ясно, что его люди повели нас по ложному следу. Машины Десмонда нигде не видно.

— Возможно, они сменили машину, — говорит Диего. — Посмотрим, сможем ли мы отследить его телефон и выяснить, куда они поехали.

Это занимает на тридцать минут больше времени, чем у нас есть, на тридцать минут больше, чем мне бы хотелось, но мы получаем сигнал в районе Бостона, на окраине города.

Приблизив изображение, я вижу, что они в церкви Святой Екатерины.

Она закрыта уже много лет. Но если у нас есть зацепка, то мы должны идти по этому следу, даже если в итоге мы не найдём ничего, кроме телефона в заброшенной церкви, оставленного, чтобы сбить нас со следа.

— Гони, — говорю я Диего, стиснув зубы. — Так быстро, как только можешь.

* * *

Церковь оказалась именно такой, как я и ожидал: маленькой и обветшалой, с облупившейся краской и треснувшими окнами. Давно заброшенная. Я иду пешком вместе с Диего и ещё двумя мужчинами, остальные рассредоточились по улицам, чтобы следить за выходами. Наша основная машина припаркована в двух кварталах отсюда, чтобы не насторожить Десмонда или его людей, если они действительно там. Если он узнает, что мы приближаемся, он может запаниковать. Он может причинить вред Энни.

Я не стану рисковать и врываться туда с оружием наперевес. Мы должны быть осторожны. Я не позволю ему снова уйти.

Входная дверь не заперта, и я проскальзываю внутрь, Диего стоит за моей спиной, держа пистолет наготове. Внутри тускло горят свечи, отбрасывая на стены дрожащие тени. Скамьи покрыты пылью, а в крыше есть отверстия, через которые

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 117
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  2. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  3. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  4. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
Все комметарии: