Читать книгу - "Твоя кровь, мои кости - Келли Эндрю"
Аннотация к книге "Твоя кровь, мои кости - Келли Эндрю", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Соблазнительно запутанный роман о верности, судьбе, о том, как далеко мы заходим, чтобы скрыть самые темные стороны своих натур… и о людях, которые любят эти стороны больше всего на свете. У Уайатт Уэстлок есть один план для фермы, которую она только что унаследовала, — сжечь ее дотла. Но во время последнего осмотра дома своего детства она делает шокирующее открытие в подвале — Питера, мальчика, которого она когда-то считала своим лучшим другом, заковали в цепи и оставили умирать. Уайатт не знает, что Питер пережил сотни ритуальных смертей на территории собственности ее семьи. Полубессмертный, Питер никогда не остается мертвым надолго, но и жить по-настоящему он тоже не может. Не тогда, когда он привязан к ферме, замкнутый в круговороте ужасных смертей и мучительных перерождений. У него есть только один способ вырваться на свободу. Ему нужно покончить с родом Уэстлоков. Ему нужно убить Уайатт. С уходом родителей Уайатт заклинания, защищающие поместье, начали ослабевать, и в близлежащем лесу собираются темные, древние силы. Единственный способ для Уайатт восстановить защиту — это поработать с Питером — единственным человеком, который знает, как использовать ее изменчивую магию. Но как она может доверять парню, который поклялся уничтожить ее? Когда прошлое самым неожиданным образом начинает преследовать их, они вынуждены полагаться друг на друга, чтобы выжить, или же разорвать друг друга на части.
— Не останавливайся.
Сердце у нее заколотилось где-то в горле.
— Не могу вспомнить остальное.
— Она лжет, — сказал Джеймс, лениво взбивая пальцем пену. — Она знает каждое слово. Ты просто заставляешь ее нервничать.
— Джейми!
— Что? Мы и дальше будем притворяться, что не понимаем, что тут происходит? Мы все можем умереть к утру. — Он помолчал и добавил: — Некоторые из нас уже мертвы.
— Не говори так.
— Что? — Он пожал плечами. — Это правда.
Когда она замолчала, Питер протянул руку и взял ее за запястье. Мочалка тяжело шлепнулась в ванну, когда он усадил ее себе на колени, не обращая внимания на то, что Джеймс сидел прямо у него за спиной, поддерживая его у кромки воды.
— Перестань волноваться, — сказал Питер, целуя ее в лоб, чтобы облегчить боль. — Ты что, не помнишь? Меня, как известно, трудно убить.
— Сейчас неподходящее время для развития чувства юмора.
— Если хочешь знать мое мнение, — сказал Джеймс, — думаю, сейчас самое подходящее время для этого.
Уайатт провела рукой по воде, обдав его брызгами.
— Тебя никто не спрашивал.
— Укуси меня, — выпалил он в ответ и заулыбался.
Над его головой сквозь доски пробивался лунный свет. Питер проследил за ее взглядом, а затем и за Джеймсом. Они молча наблюдали, как перламутровый камень заливает щели розовыми красками.
— В школе я выучил одно валлийское слово, — сказал Джеймс. — Хайрет. В нашем языке нет прямого перевода, но оно означает глубокую тоску по дому, в который ты никогда не сможешь вернуться.
Его слова отдались в душе Уайатт, и по ее венам разлилось узнавание. Вот оно, слово, обозначающее это чувство. То, как она провела долгий, одинокий год, горюя о том, кем она была. Скучая по Уайатт, к которой она никогда не сможет вернуться.
— Никто из нас никогда больше не станет тем, кем мы были, — сказал Джеймс, отгоняя ее мысли. — И Уиллоу-Хит никогда не станет для нас тем, чем был.
— Прекрати, — сказала Уайатт. — Прекрати говорить так, будто это конец.
Но это было правдой. Она знала это, и он тоже. Уайатт не могла скрыть от него правду, даже если бы попыталась. Вода в ванне начала остывать. Она медленно теребила пальцами нить. На этот раз, когда взгляд Джеймса упал на ожерелье, девушка накрыла его своими пальцами.
— В чем дело? — спросил Джеймс. — Сомневаюсь, что несколько старых досок и ржавых гвоздей надолго удержат дом.
— У нас есть план, — сказал Питер. — И Уайатт собирается его придерживаться.
Белое золото кулона приятно холодило ладонь.
— Мы все трое продержимся до рассвета, — сказала она. — Такова цель.
Глаза Джеймса вспыхнули керосиновым золотом в темноте.
— Да?
Услышав это, Питер, пошатываясь, поднялся на ноги. С него ручьями стекала вода, когда Джеймс и Уайатт, пошатываясь, поднялись вслед за ним, держась за руки. Он стряхнул их с себя, высунул ногу из ванны и потянулся за полотенцем.
— Я в порядке. — Он обернул полотенце вокруг шеи и принялся тереть волосы, пока они не встали дыбом. — Перестань беспокоиться обо мне. Джейми, прими еще немного эликсира. Мне не нравится мысль о том, что зверь может вернуться, а мы даже не узнаем об этом.
— Я чувствую себя прекрасно, — возразил Джеймс.
Питер, поморщившись, потянулся за спортивными штанами, полез в карман и вытащил ингалятор. Бросив его Джеймсу, он начал натягивать штаны.
— Давай, — сказал он. — Сделай это сейчас.
Джеймс нахмурился, но подчинился. В комнату с легким шипением проникли испарения благовоний. Уайатт выбралась вслед за парнями, борясь с желанием подойти к Питеру. Помочь ему одеться, прокляв свою гордость. Чтобы заставить его пообещать: мы все выберемся из этого живыми.
Небрежно наложенный шов на животе Питера был грубым и раздражающим. Он был таким же, как и у нее, рубцы на животе порозовели от стежков. Также было и с Джеймсом, его торс был собран из кусочков, как лоскутное одеяло. Они были одинаковы и внутри, и снаружи.
Если кто-то и мог найти способ обогнать смерть, так это они втроем.
— Вытритесь, — сказал Питер и бросил им обоим по полотенцу. — Мы уходим.
Уайатт замерла.
— Куда?
— В рощу. — Он натянул чистую рубашку через голову. — Там все началось, там мы все и закончим.
30. Питер
До рощи, до кладбища, спрятанного в лабиринте хвойных деревьев, было рукой подать. Когда-то, до того как зверь зарылся в их корни, деревья, должно быть, цвели. Вечнозеленые и терпкие, с ветвями, полными живности, и стволами, липкими от соснового сока.
Теперь они были мертвы.
Там ничего не росло, даже Питер.
Они быстро и бесшумно передвигались по лугам, держась ближе друг к другу, и не сводя глаз с неба. Низко пригибались, когда что-то пролетало мимо. Впереди, среди сосен, возвышалась часовня, скат ее крыши резко выделялся в темноте, а основание было покрыто бледно-белыми цветами. Куда бы он ни повернулся, окружающие деревья были увешаны провисшей паутиной, свидетельствовавшей о присутствии вдовы.
Ему хотелось, чтобы все это не выводило его из себя так сильно. Раньше они проделывали этот путь тысячу раз. Лето сменялось летом. И в дождь, и в ясную погоду, когда солнце палило им в спину, и под сверкающей россыпью звезд.
Было что-то правильное в том, что они втроем снова находились здесь.
Вопреки смерти и благодаря ей. В конце концов, мы снова оказались вместе.
Луна над головой близилась к зениту. Еще немного, и наступит полночь. Затмение наступит и исчезнет. Рассвет зальет небо, и мир вспыхнет золотыми звездами. Он знал, как это бывает. Он видел так много восходов, что все они стали казаться ему одинаковыми.
Он видел один даже в глазах стража смерти.
Он знал, что за этим последует. Другого исхода не было.
Уайатт остановилась в нескольких футах от гниющих ступеней часовни и глядела на вход. После их встречи с вдовой первые ростки начали пускать корни. Широкие доски деревянного сооружения были оплетены виноградными лозами, будто все, что удерживало их вместе, было толстыми нитями плюща и кружевным поясом сладко пахнущей жимолости. Протянув палец, Уайатт коснулась опаловой головки цветка, такой бледной, что казалось, она светится в лунном свете.
— Я никогда раньше не видела ничего подобного, — тихо сказала она.
— Адские цветы, — заметил Питер. — Это не особо хорошо.
Джеймс
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев