Читать книгу - "Тени столь жестокие - Лив Зандер"
Аннотация к книге "Тени столь жестокие - Лив Зандер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Затерянные в небесах, затенённых войной, Мы ищем, мы жаждем, В погоне за женщиной, что сбежала от нас. Мы разбили её сердце, но она расправила крылья — Наша возлюбленная, наша маленькая голубка, Ускользнувшая из наших когтей на белоснежных перьях. Один из нас взмывает над бастионами, Преследуемый ошибками прошлого, Клянясь больше их не повторить. Другой сокрушает стены камня и ненависти, Стремясь разорвать оковы своей памяти, И заковать её в новые — свои собственные. Навеки. Верность расколота. Дружба подвергнута испытанию. Но среди хаоса звучит истина, которую невозможно отрицать: Мы вернём её. Она будет нашей. Возвращайся домой к нам, белая Ворона.
Моя верхняя губа сама по себе изогнулась.
Люди.
Я махнул рукой, и их подтолкнули вперёд, остановив всего в нескольких шагах от первой ступени.
— И что же за срочная весть у тебя о тех фермах и нарушителях, посмевших ослушаться моего приказа?
— Ваше Высочество. — Мужчина сделал ещё один шаг, его поклон был таким же кривым, как и его спина, демонстрируя разодранные кровавые рубцы. — Простите меня, но у меня не было другого выхода, правда не было. У меня нет никаких вестей, нет. Всё это… всё это было ложью, только чтобы нас пустили сюда.
— Люди лгут. Какое удивление. — Я прищурился. — Ты один из тех фермеров с западных полей?
Он снова полупоклонился.
— Да, Ваше Высочество. Я один из фермеров. Участок у нас небольшой, но нам хватало.
И всё же — слишком большой для его породы.
— Должно быть, вы долго шли.
— Пять дней в пути, Ваше Высочество.
— Есть и менее утомительные способы умереть, — сказал я. — И всё же ты выбрал прийти сюда, в место, где тебя не ждут, с пустыми руками.
Себиан метнул в мою сторону взгляд, бровь его изогнулась, будто я собирался позволить своим теням поглотить их. И, может быть, я бы так и сделал ещё несколько недель назад. Но не теперь. Сейчас мои тени были… достаточно спокойны.
Женщина рядом с ним, очевидно жена, торопливо ударила его по руке, но не осмелилась поднять глаз.
— Скажи ему, Оскар. Просто скажи Вороньему королю.
— Правда, у нас нет ничего ценного. Всё, что было, мы потратили на семена к весне, но теперь они так и не будут посеяны, не будут… Единственное, что у нас осталось ценного, — это наш сын. Поклонись. — Когда мальчик застыл, его отец мягко подтолкнул его вперёд на полшага. — Ну же, поклонись.
— Давай же, поклонись, — сказала мать с ободряющим кивком и новыми махами рукой. — Как мы дома репетировали. Сделай это.
Мальчик поднял на меня голубые глаза, сглотнул, затем поклонился.
— Надеюсь, ты не рассчитываешь, что мы приютим его, — сказал я. — Вальтарис не приют для брошенных человеческих детей. Богиня знает, у нас хватает собственных, потерявших родителей.
— Нет, все не так, Ваше Высочество. — Мужчина опустился на колени рядом с сыном, глядя на него с нежностью, какую я сам от своего отца никогда не помнил. И это вызвало во мне зависть. — Покажи ему, мальчик. Покажи Вороньему королю, что ты умеешь.
Мелькание слёз в его глазах — и мальчик поднял руку, из пальцев хлынули белые тени. Тысячи тончайших нитей устремились вперёд и вниз, переплетаясь в подобие покрывала.
— Да благословит нас богиня, — сказал Аскер, на миг раскрыв рот. — Белый ткач.
— Чтоб я сдох, — пробормотал Себиан.
Всё тепло ушло из моих щёк и пальцев, оставив после себя странное покалывание. Белый ворон-мальчик. Как такое возможно?
Я поднялся и медленно спустился по ступеням.
— Как вы заполучили этого ребёнка?
— Король Малир… — Женщина попыталась изобразить реверанс, или то, что должно было им быть. — Мы нашли его, когда ему было, может, два года, когда услышали детский плач в ферме у дороги. Там никого не было, он был один, весь испачканный и исхудавший. Мы взяли его, но мы ничего не крали, ничего. Дважды мой муж возвращался, чтобы искать его родителей, но никто так и не вернулся на ту ферму.
— У нас нет собственных детей, — продолжил мужчина. — Так что мы приняли его. Воспитали как сына.
Острая боль полоснула висок, возвестив головную боль в самое неподходящее время. Они… взяли ворона? Воспитали его как своего? Защитили?
Нет. Нет, что они защищали, так это собственные шкуры, когда узнали, кто он такой. И никак иначе.
Я присел на корточки перед тканью, что соткал мальчик, и разглядел эти бледные пряди, столь же многосложные, как волосы Галантии.
— Наверняка для вас стало шоком, когда он обернулся? Когда соткал тени?
— Шоком? — Мать мальчика прижала ладонь к груди и медленно покачала головой. — Нет, Ваше Высочество. Мы знали, кто он, когда нашли его.
— Повсюду были белые перья, — сказал его отец. — Я никогда не видел белого Ворона, только чёрных. Но когда я попытался поднять его… его тело закрутилось.
— Он был слишком голоден, чтобы меняться, — добавила женщина, — но мы поняли.
Ещё один удар в висок, словно эта информация сталкивалась со всем, что я считал правдой о людях и их бесконечной ненависти к моему роду.
— Почему вы взяли его?
— Ну… — Женщина обменялась озадаченным взглядом с мужем, будто её ответ должен был быть очевиден для меня, а я едва мог привести мысли в порядок. — Он был ребёнком, брошенным, плакал и голодал. Что нам оставалось делать?
— Убить. Заключить в клетку. Сжечь.
Я поднял руку перед мальчиком, позволяя теням между пальцами принять форму лошади, достаточно близкой, чтобы вызвать у него робкую улыбку.
— Как тебя зовут?
Он посмотрел на отца, и, когда тот кивнул, снова посмотрел на меня.
— Дэвид.
— Он не единственный, ваше величество, — сказал мужчина, и, боже, с каждым его словом становилось всё хуже. — Мы никогда об этом не говорим, из страха, что король Барат отправит солдат на наши фермы, но… их больше.
Больше детей Воронов.
Спасённых.
Людьми.
— Наша телега застряла в земле, — сказал мужчина. — Моя жена и я отправимся, как только освободим её, но… — Он сдержал всхлип. — Мы не можем взять Дэвида с собой, туда, куда направляемся. Слишком опасно, поэтому мы надеялись, ваше величество, что вы…
Мальчик бросился в объятия отца.
— Не оставляй меня здесь, отец. Пожалуйста.
Мои зубы сжались до боли у корней, усиливая головную боль, пронзая годы и годы моих искажённых представлений. В Дипмарше Галантия отложила свои предубеждения и протянула нам, Воронам, руку доброты. И если я сумел влюбиться в нее, когда считал обычной человеческой женщиной, как я не могу проявить доброту в ответ?
Я встал и сделал знак мужчине последовать за мной.
— Вы всегда были фермером? Или осваивали ещё какую-то профессию?
Мужчина поднялся и поклонился.
— Я работал на полях, в шахтах и с камнем.
— Все навыки полезны, — сказал я и повернулся к Аскеру. — Найди им дом возле Крылатой Крепости. Обеспечь их всем необходимым.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная