Читать книгу - "Удавка новолуния - Хелен Харпер"
Аннотация к книге "Удавка новолуния - Хелен Харпер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Шагните на мистические улицы лондонского сверхъестественного сообщества с Деверо Веббом! Деверо находится на неизведанной территории. Будучи недавно обращённым оборотнем, он пытается сориентироваться в новом мире, где динамика власти меняется стремительно как сами тени. Он быстро осознаёт, что добиться принятия в этот новый мир будет не так-то просто, но он всю свою жизнь выносил тяготы и слишком хорошо знает суровое подполье городской жизни. Однако когда судьба переплетает его путь с молодой девочкой-оборотнем, которой вообще не должно существовать, его жизнь совершает ещё более опасный поворот. Вскоре Деверо узнает, какой же сложной может быть жизнь для сверхъестественных существ… а также как далеко простираются его собственные хищнические силы. «Удавка Новолуния», полная захватывающих интриг, мрачных открытий и мучительного напряжения, продолжает события «Полночной дымки», третьей книги в серии «Клеймо огня», хотя её можно читать отдельно.
— Ты Доминик Филлипс.
— А ты — Деверо Вебб. Посмотри на себя. Сам превратил себя в оборотня и добился успеха. Но не имеет значения, сколько у тебя зубов или сколько шерсти, ты всегда будешь мелким преступником, — Филлипс опустил глаза и прищурился, глядя на обнажённое тело Деверо. Он поднял мизинец и многозначительно покачал им.
— Ты хочешь сказать, что у меня маленький член? — спросил Деверо. — Потому что моя клыкастая подруга, похоже, думает, что на самом деле у меня очень большое достоинство.
— Не могу этого отрицать, — кивнула Скарлетт. — Так оно и есть.
Филлипс посмотрел на неё.
— Ты кто вообще такая?
Скарлетт посмотрела на Деверо.
— Мне следует сказать ему, что я его худший ночной кошмар.
— Определённо, — согласился он. — На твоём месте я бы сказал именно это.
— Верно.
Доминик Филлипс уставился на них обоих.
— Кто вы об такие? Какие-то странные комедийные актеры? — он поднял руку. — Подождите. Не отвечайте. С меня хватит. Вы хорошо справились, раз нашли меня здесь, и вы хорошо справились, раз зашли так далеко и уничтожили стольких моих людей, но на этом всё заканчивается. Один вампир и один оборотень. У меня их тринадцать, — он указал на клетки. — Никогда не посылайте человека выполнять работу сверхов, верно?
— Вы не можете заставить их делать за вас грязную работу, — сказала Скарлетт, впервые проявив свои эмоции. — Не имеет значения, как они были созданы. Они сверхи. Они одни из нас.
Филлипс запрокинул голову и рассмеялся.
— Они будут делать всё, что я им скажу. Они приучены выполнять мои приказы. К тому же четверым из них нужны лекарства, которые я им даю, и они готовы на всё ради этих маленьких таблеточек. На всё, что угодно. А эти двое, — он указал на волка и вампира, сидевших в клетке рядом друг с другом, — знают, что если они не сделают, как я говорю, я убью их семьи.
Деверо спокойно посмотрел на Филлипса.
— Ты не сможешь этого сделать, если мы сначала убьём тебя.
— Хотел бы я посмотреть, как ты попытаешься.
Деверо злобно улыбнулся.
— Это можно устроить, — он взглянул на Скарлетт. — Ты можешь внушить ему?
Она поморщилась.
— Сомнительная идея. Это действует только на восприимчивые умы, и мне пришлось бы прикоснуться к нему.
Ну что ж, им придётся сделать всё по-плохому. Деверо пожал плечами и сделал шаг в направлении Филлипса.
— Тебе это с рук не сойдёт. Ничего из этого.
Доминик Филлипс поднял руку с зажатым в ней маленьким предметом. Это был пульт дистанционного управления.
— О, ещё как сойдёт, — он указал на Деверо и Скарлетт и громко объявил: — Убейте их. Убейте их сейчас же, — затем он нажал кнопку на пульте дистанционного управления.
Дверцы всех клеток распахнулись одновременно.
— Убейте, — повторил Филлипс.
Скарлетт и Деверо обменялись взглядами. Вампиры и оборотни в клетках были неизвестным фактором, и никто из них не был уверен, как они отреагируют. Деверо приготовился к худшему, но был готов и к лучшему.
Когда первая женщина-оборотень обратилась и высунула нос из своей клетки, Деверо тоже обратился. Помогло то, что его волк был в два раза больше её. При её приближении он оскалил зубы в беззвучном рычании. Её зрачки расширились, а уши прижались. Затем вышел второй мужчина-оборотень и присоединился к ней. Он бросил один взгляд на Деверо и тут же лёг. Самка последовала его примеру и выставила свой живот в знак полного подчинения.
Из других открытых клеток доносился скулёж. Деверо выдохнул. Доминик Филлипс мог называть себя Мастером, но здесь у него не было никакой власти, даже среди накачанных наркотиками и выдрессированных волков.
— Вампиры! — властно приказал Филлипс. — Выходите!
Скарлетт расправила плечи и вздёрнула подбородок.
— Вы можете делать то, что он говорит, — уверенно произнесла она кристально чистым голосом. — Или вы можете помочь нам победить его. В любом случае, мы не будем винить вас за ваш выбор. С нами вы свободны.
— Ван Хельсинг! — взревел Филлипс. — Напади на неё, или твои дети погибнут.
Деверо приподнял бровь. Он не был особым поклонником фантастики, но даже он знал, что Ван Хельсинг был охотником на вампиров, а не самим вампиром. Доминик Филлипс явно что-то перепутал, когда окрестил беднягу.
Из одной из клеток вышел худощавый мужчина с выступающими скулами и блестящими тёмными глазами. Он уставился на Деверо и Скарлетт, затем повернул голову и уставился на Доминика Филлипса.
— Я перережу горло твоей жене, — сказал Филлипс вампиру. — Она будет умирать медленно и в муках, — он угрожающе посмотрел на него. — Ты моя собственность. Не забывай об этом.
Скарлетт и глазом не моргнула.
— Пока ты будешь делать то, что тебе говорит этот придурок, твоя жена всегда будет в опасности. Я лондонский вампир. Я отвечаю перед Лордом Хорватом. Он мой Лорд, но он не мой хозяин, и у меня есть тысяча других вампиров, которые поддержат меня. Это твой шанс присоединиться к нам и освободиться от него, — она насмешливо указала на Филипса, затем опустила руки, не отрывая взгляда от вампира. — Если ты нападёшь на меня, я буду защищаться. Но я тебе не враг, и ты это знаешь.
— Ван Хельсинг! — рявкнул Доминик Филлипс. — Пошевеливайся! Люцифер, Кракен, Медуза Горгона! Поддержите его!
Появилось ещё больше вампиров. Несколько оборотней зарычали, давая понять, что они присоединятся к битве, если понадобится, и что они не будут на стороне Филлипса. Им не стоило беспокоиться; все вампиры просто стояли молча. Они посмотрели на Скарлетт с жутковатой синхронностью, но без агрессии; они смотрели на неё, потому что ждали приказов.
На лице Деверо появилась волчья ухмылка. Он облизнул губы и повернулся к Филлипсу. Однако ублюдок казался скорее раздражённым, чем испуганным.
— Вы грёбаные идиоты, — пробормотал он. — Сколько денег я вложил… — он покачал головой. — Так тому и быть. Вы сами подписали себе приговор.
Деверо напрягся. Подождите-ка минутку. Он уставился на Филлипса, когда тот вышел из комнаты в коридор. Он снова поднял пульт дистанционного управления, и по телу Деверо пробежал холодок.
Он прыгнул вперёд, и остальные сверхи последовали его примеру, но Филлипс уже закрывал дверь. У Деверо было достаточно времени, чтобы увидеть, как его большой палец нажал ещё одну кнопку на пульте дистанционного управления, после чего Филлипс исчез из виду. Дверь захлопнулась, и раздался щелчок, когда замок встал на место.
Скарлетт вздохнула.
— Мы — сверхи, — сказала она. — Эта дверь выдержит нас не больше минуты или двух. Мы выломаем её. Доминик Филлипс далеко не уйдёт.
Деверо взглянул на Морти и вспомнил, что тот сказал
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев