Читать книгу - "Объединенные шрамами - Иви Марсо"
Аннотация к книге "Объединенные шрамами - Иви Марсо", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Волки приближаются… Волки преследуют Брин с самого детства. Теперь, когда Брин и Рангар возвращаются в Берсладен, их подстерегает опасность: стая диких и проклятых волков терроризирует деревни по всему Эйри. Пока Рангар борется за свою свободу от тех, кто желает ему зла, Брин обучается магии, используя свои новые способности, чтобы попытаться найти злобных волков и врагов, которые посеяли раздор во всех королевствах. Встанут ли опасность и политика на пути их свадьбы, которая, наконец, навсегда свяжет Брин и Рагнара? Захватывающее завершение серии «Замки Эйри» идеально подходит для поклонников романов от ненависти до любви, истинных парах, и фэнтези в духе викингов!
— Вы поэтому приехали так рано? Чтобы рассказать Амелии о моих предполагаемых грехах? Чтобы привлечь ее на свою сторону?
— Да, — резко ответила Брин. — И вы приехали раньше, чтобы сделать то же самое.
Его торжествующая улыбка стала еще уродливее.
— Возможно, и если это так, то я победил. Вы опоздали на день. Запомните мои слова: королева Воллина примет сторону Румы во время большой встречи. Магия будет запрещена во всем Эйри. Ваши с мужем планы напрасны.
Несмотря на то, что Брин вспылила, она заставила себя сохранять спокойствие. Она знала, что предъявить Мармозу свои доказательства — единственный способ отвлечь его достаточно надолго, чтобы он остался во дворе. Поэтому ей нужно было спровоцировать его еще больше.
— На нашей стороне Берсладен, Мир, Виль-Кеви и Виль-Россенгард, — бросила она вызов.
Он усмехнулся.
— А на нашей стороне Рума, Зарадон, Дресель, а теперь и Воллин, они придерживаются радикальных взглядов. Два лесных королевства незначительны — как королевства-побратимы, их голоса равны половине.
Она притворилась, что это ее задело.
— Проклятье, я и забыла об этом.
Барон жестоко улыбнулся ее уязвимости. Подойдя к ней, он не спеша осмотрел ее, словно она была еще одной из его призовых собак.
— Вы совершили ошибку, выйдя замуж за этого дикого принца. Вам следовало выйти за меня.
Ей не нужно было притворяться, что она испытывает отвращение.
— За вас? Вам нужна была моя сестра, а не я! Я читала вашу записку нашей матери в ночь Собрания Солнцестояния!
— Ах, так вы чувствуете себя ущемленной, потому что принцесса Элисандра привлекла мое внимание. Вряд ли вы можете винить меня… она была воплощением утонченности и элегантности, а вы напоминали норовистого жеребенка, которому просто хотелось побегать по пастбищу. Но вы всегда были прекрасны. Я бы с радостью взял вас в жены, даже если бы для этого пришлось научить манерам.
Она недоверчиво выдохнула, пораженная его дерзостью.
— Как великодушно с вашей стороны. И я уверена, что тот факт, что я стала наследницей самого богатого королевства в Эйри, никак не повлиял на то, что вы снова стали настаивать на помолвке?
Подняв руки, он сказал:
— Каждый мужчина хочет быть королем такой страны, как Мир. Особенно барон, у которого мало шансов занять высокое положение в своем собственном королевстве. И вы сглупили, когда не приняли мое предложение.
— Ну, как вы и сказали, я, должно быть, глупа, но, по крайней мере, не настолько, чтобы влюбиться в вас.
Разозлившись, барон схватил ее за руку. Она попыталась вырваться, но он крепко держал ее. Опасно низким голосом он сказал:
— Ты стоила мне трона, девочка. Не думай, что это останется безнаказанным. Твои родители хотели, чтобы ты принадлежала мне. — скользнув своим горящим взглядом по ее телу, он прорычал: — Так или иначе, я позабочусь о том, чтобы эта сделка была выполнена.
Брин прищурилась. Как бы сильно ей ни хотелось ударить его коленом между ног, она кое-чему научилась, общаясь с такими мужчинами, как он и капитан Карр, которые считали, что могут взять все, что захотят.
У таких мужчин всегда есть секреты.
Свободной рукой она схватила его за воротник рубашки и сильно дернула, словно пытаясь вырваться из его хватки. Он усмехнулся и, обхватив ее за талию, прижал к себе. Но ей удалось оторвать верхнюю пуговицу, частично стянув рубашку с его плеча.
Она ахнула, увидев магические знаки… как она и думала.
— Ты взбалмошная шлюха, — сказал барон, не подозревая об ее истинных целях, и схватил Брин за запястья. Казалось, эта перепалка разожгла в нем страсть. — Так не терпится раздеть меня, не так ли?
Разозлившись, она плюнула ему в щеку.
— Отпусти меня! Я королева!
— Королева, шлюха, мне все равно. Ты все та же глупая девчонка, которая даже не знала, что происходит в ее собственном королевстве…
Позади них послышались быстрые шаги, а затем в Мармоза врезалась стена ветра с такой силой, что он отшатнулся назад. Брин смогла, спотыкаясь, отскочить в сторону, когда Рангар снова атаковал с помощью заклинания ветра, одной рукой рисуя символ в воздухе, и шепча заклинание губами.
— Клянусь святыми, Рангар! — возмущенно воскликнул барон. — Ты осмеливаешься использовать магию? Здесь, где она запрещена? И против меня, ярого противника ее использования?
— Не нравится магия? — спокойным голосом сказал Рангар, шагнув вперед. — Отлично. Мне она не нужна.
Его кулак врезался в щеку Мармоза. С губ барона сорвался нечленораздельный крик. Рангар занес руку для нового удара, но Мармоз отскочил на несколько шагов в сторону, подняв руки.
— Грубиян! Ты такой же дикарь, как о тебе говорят!
Рангар ткнул в него пальцем, словно кинжалом.
— Еще раз тронешь мою жену, и я отрублю тебе все пальцы и скормлю их твоим собакам, ты, лживый мошенник!
Рангар превосходил барона не менее чем на семьдесят пять фунтов. И хотя барон был высокомерен, но достаточно умен, чтобы понимать это.
Коснувшись ушибленной челюсти, он сузил глаза. Повернувшись к Брин, он резко прошипел:
— Держись подальше от моих собак, девчонка. — и зашагал прочь, притворяясь, что драка произошла из-за бекона.
Рангар тут же притянул Брин к себе, осторожно коснувшись ее щек на случай, если ей будет больно.
— Он прикасался к тебе.
— Он не причинил мне вреда.
— Я убью его. Клянусь, я это сделаю.
— Шшш. — она положила руки на его напряженные плечи. — Я спровоцировала его намеренно. Ты же знаешь, таков был план.
Рангар на мгновение закрыл глаза и прижался носом к ее волосам, вдыхая запах.
— Мне все равно. Я схожу с ума, когда вижу, как другой мужчина прикасается к тебе.
— Он никто.
— Он чуть не женился на тебе!
Брин обхватила ладонями лицо Рангара, заставляя его посмотреть на нее.
— Но он этого не сделал. Я вышла за тебя замуж, Рангар Барендур. Ты мой Спаситель, а я твоя. Ни с одним другим мужчиной в мире у меня нет такой связи и никогда не будет. Не позволяй своему характеру помыкать тобой. Мы всегда знали, что Мармоз — ублюдок. Он только доказал это.
Рангар сделал глубокий, прерывистый вдох, пытаясь обуздать свой гнев.
Брин нежно погладила его шрамы, еще сильнее понизив голос.
— Он доказал и еще кое-что.
Рангар наклонил голову.
— Что именно?
— Несмотря на все его разговоры против магии, у него есть магические знаки. Он такой же лицемер, как и капитан Карр. — она многозначительно выгнула брови. — Но самое главное — у него есть знак для дрессировки собак.
Глава 32
ВОСЕМЬ КОРОЛЕВСКИХ СЕМЕЙ… МАГ, СРАЖАЮЩИЙСЯ
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев