Читать книгу - "Любовь королевы - Шейн Роуз"
Аннотация к книге "Любовь королевы - Шейн Роуз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Они говорили, что я заслужила гнев монстра... И они были правы. Я — предатель и злодей в своей собственной истории. Уйдя от семьи Арманелли, я нарушила клятву, связывавшую меня с ними. По крови, я теперь принадлежу врагу. Я унаследую миллиарды и укреплю союзы там, где никто другой не сможет. Но, сердцем, всё ещё принадлежу Рому. Подручному итальянской мафии. И каждый раз, когда я вижу его, Ром смотрит на меня с нерешительностью, словно желает встать рядом со мной, но в то же время разорвать меня на части. Извращённая часть меня жаждет, чтобы он сделал и то, и другое. Ром — единственное препятствие, которое я должна преодолеть. Потому что у него есть частичка моего сердца, без которой я должна научиться жить. И всё же, сможет ли монстр в нём оставить меня позади? Между нами существует неоспоримая связь, которая всегда будет связывать нас, и я не думаю, что Ром сможет игнорировать это притяжение. В конце концов, он же монстр. А монстр всегда приходит за тем, что ему принадлежит.
Первая улыбка утром, появившаяся на лице Рома, заставила моё сердце биться сильнее.
— Ром, — сказала я предупреждающе. — Мы должны установить границы.
Он кивнул, и улыбка его стала ещё шире, пока он шёл ко мне.
— Конечно, детка. Устанавливай свои границы.
Я протянула руку, и Ром взял её и подошёл ближе, пока не прижался к моей груди.
— Я тоже серьёзен. Устанавливай любые границы, какие хочешь, — прошептал Ром, пряча лицо у моей шеи, будто ему было плевать на всю тяжесть происходящего. — Я их всё равно разнесу. Моему монстру не нужны преграды между ним и тобой.
— Монстр должен согласиться, придурок. Мы не можем вести себя глупо, когда у нас будет ребёнок.
— Мы будем умны, оставаясь вместе.
— Братва этого не захочет, — возразила я, но моя рука поглаживала его грудь. — Они хотят, чтобы я стояла одна. Они хотят, чтобы вы все кланялись нам.
— Я буду кланяться тебе каждый день. Мне только нужно, чтобы ты наклонилась, пока я это делаю. — Ром схватил меня за задницу и вжался в меня членом.
В последнее время моё тело было более чем чувствительным к его ласкам.
— И это тоже надо прекратить. Я читала, что женщины могут быть более возбуждёнными в начале беременности. Всё становится более чувствительным.
— Тем более у меня больше поводов соблазнять тебя, женщина.
— Нет. Нам нужно сосредоточиться на других вещах.
— Как насчёт того, чтобы я трахнул тебя, а потом мы сосредоточимся на других вещах? — его рука уже поднималась по моему бедру.
— Ром, свяжись с чёртовым доктором, — сказала я, но голос дрожал. Он засмеялся, уткнувшись мне в ключицу, а затем оттолкнулся от стойки и от меня.
Моё тело взбунтовалось, но я ухватилась за край гранита, чтобы не наброситься на него.
— Ладно. Мы запишемся на приём, Приманка-Кэт.
Я кивнула, провела рукой по лицу, пытаясь прогнать тревогу.
— Я хочу, чтобы ты спросил у него, как не дать моему животу вырасти в два раза и растянуться до размера Зимбабве.
— Женщина, я не думаю, что мы сможем этого избежать. — Ром взял свой чёрный телефон со стола и отправил текстовое сообщение.
— Ну тогда мне нужно идти за покупками. За всем, что нужно для ребёнка.
Ром помедлил несколько секунд. Я знала, что он ненавидит ходить по магазинам. Этот мужчина едва справлялся со мной в бутике, не говоря уже о том, чтобы бегать по магазинам в поисках одежды для беременных.
— Наверное, стоит обсудить это со всеми сторонами.
— Зачем? — пожала я плечами и улыбнулась, специально, чтобы вывести его из себя. — У меня есть ты. Ты будешь меня защищать, правда?
Он покачал головой в ответ на моё подначивание, а затем оглядел меня с ног до головы.
— Ты действительно хочешь, чтобы я пошёл? Почему бы тебе не позвонить Брей и Вик?
— Если я позвоню Брей и Вик, то придут Джетт и Джекс. Я теперь глава братвы. Они не спустят с нас глаз. Должна ли я идти за покупками с другими мужчинами, чтобы выбирать вещи для твоего ребёнка?
Он быстро бросил на меня косой взгляд.
— И королева правит. Давай покормим тебя и снимем эти драные носки. Позвоним доктору и узнаем новости. А потом пойдём.
— Почему все мужчины пытаются избавиться от этих носков?
— Какие другие мужчины?
— Я раньше их носила у Бастиана.
Он положил мне в тарелку яичницу-болтунью, которую, должно быть, приготовил до того, как я проснулась. Ром со звуком поставил тарелку на стол.
— Чёртов Бастиан, — пробурчал он и указал мне на стул, чтобы я села.
Я плюхнулась перед тарелкой с яичницей.
— Это было несколько месяцев назад, Ром.
— Да хоть несколько лет назад, мне плевать.
— Ты спал с другими женщинами. Я же не устраиваю истерики.
— Тебе не приходится видеть их каждый день, как я вижу Бастиана.
— Я не была с ним. Мы поцеловались. И всё.
— «И всё»? Да твой рот — словно золото, — бросил Ром, нависая надо мной: одна рука на спинке стула, другая — на столе. Не прошло и секунды, как он впился в мои губы. Я ответила на поцелуй, улыбаясь. Этот момент — как проблеск солнца на нашем тёмном радаре.
Через минуту я оттолкнула его — иначе мы так и не двинулись бы с места весь день.
— Ещё раз напомню тебе, я только целовала его. Он никогда не трахал меня, ясно?
Он резко отстранился, склонил голову, голос стал низким, почти угрожающим:
— И больше ни один мужчина никогда не будет.
Ром скользнул рукой между моих ног, чтобы потереть мою киску. Я покачала бёдрами, практически готовая трахнуть его прямо там, на кухонном столе.
— Господи Иисусе. Неудивительно, что ты беременна моим ребёнком.
Моё тело не имело ни малейшего желания идти за покупками. Я выгнула спину, выпятив грудь, чтобы он мог её увидеть.
Он застонал.
— Клянусь, либо я сплю, либо твои сиськи уже растут.
Я скользнула руками под майку и сжала их.
— Они стали более чувствительными.
— На хрен магазин. Закажешь всё онлайн, — бросил Ром, отрывая мои руки от груди, а потом схватил меня под мышки и взвалил на стол. Пододвинул стул, сел прямо передо мной с хищной улыбкой на лице. — Я голоден.
— Ты уже ел. Нам нужно идти.
— Не ту еду я хочу, Приманка-Кэт, — прошептал он, резко задирая ткань до бёдер, а затем просунул руки под футболку, по животу к моим грудям. Он не ласкал их нежно. Он щипал каждый сосок и катал между пальцами. У меня перехватило дыхание, и я знала, что мы никуда не пойдём, если я раздвину ноги ещё шире.
Но я всё равно это сделала.
18
Кэти
Обильный поток русской брани, вырвавшийся из уст Ивана, ясно показал, что он не слишком рад появлению своей правнучки.
— Может, это мальчик, — сказала я. Сомнительно, но я знала, как выйти из положения. — Это было бы лучше?
Проклятия на русском не утихали. Мы с Ромом стояли и ждали.
Мы решили поговорить с Иваном перед очередным визитом к врачу. Больше не было возможности скрывать эту новость, так как подпольные банды всё равно её обнародовали. Все наши партнёры должны были быть в курсе. Особенно Иван.
Особенно мой единственный оставшийся в живых родственник.
— Это не та кровь, Каталина.
— Правильной или неправильной крови не бывает, — возразила я, положив руку на бедро, и решила подождать, пока он успокоится. Чем больше Иван сейчас кипел, тем меньше тот будет высказываться в будущем.
— Было столько планов. Слишком
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут


