Читать книгу - "Любовь королевы - Шейн Роуз"
Аннотация к книге "Любовь королевы - Шейн Роуз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Они говорили, что я заслужила гнев монстра... И они были правы. Я — предатель и злодей в своей собственной истории. Уйдя от семьи Арманелли, я нарушила клятву, связывавшую меня с ними. По крови, я теперь принадлежу врагу. Я унаследую миллиарды и укреплю союзы там, где никто другой не сможет. Но, сердцем, всё ещё принадлежу Рому. Подручному итальянской мафии. И каждый раз, когда я вижу его, Ром смотрит на меня с нерешительностью, словно желает встать рядом со мной, но в то же время разорвать меня на части. Извращённая часть меня жаждет, чтобы он сделал и то, и другое. Ром — единственное препятствие, которое я должна преодолеть. Потому что у него есть частичка моего сердца, без которой я должна научиться жить. И всё же, сможет ли монстр в нём оставить меня позади? Между нами существует неоспоримая связь, которая всегда будет связывать нас, и я не думаю, что Ром сможет игнорировать это притяжение. В конце концов, он же монстр. А монстр всегда приходит за тем, что ему принадлежит.
Кроме того, моё чутье подсказывало мне, что ему можно доверять. Док не потел от страха. Мужчина был пожилым и, возможно, немного нервным из-за того, кто мы такие, но не вскакивал с места при малейшем шуме. В его глазах не было вины.
— Давай, — кивнул в сторону аппарата, который он держал в одной руке, и геля в другой.
Он объяснил, что будет прохладно и что будет только небольшое давление.
Кэти кивнула. Она затаила дыхание, когда датчик впервые коснулся её кожи.
— Можно дышать, Каталина, — прошептал я, а потом задумался, правда ли это. — Верно, док?
— Да, конечно. Дышите спокойно, — ответил он, медленно водя датчиком по её животу. — Иногда, если беременность ещё очень ранняя, сердцебиение на абдоминальном сканировании не удаётся уловить — тогда придётся перейти к трансвагинальному.
— Или, может быть, мы просто не всё продумали, — сказала Каталина ему.
— Конечно, вы всё продумали. Вы делали тесты на беременность, верно? — спросил док.
— Да, но я знаю, бывают ложноположительные результаты. — Она сверкнула на меня глазами. — Он превращает это в нечто большее, чем, возможно, есть на самом деле… Это, скорее всего, просто…
— Ага, интуиция отца, — перебил доктор, не дав ей закончить. — Видите ту звёздочку на экране?
Доктор повернул свой 12-дюймовый экран к нам. Мы увидели маленькую фигурку, похожую на фасоль. В центре его мерцала маленькая звёздочка, сияющая ярче всей окружающей тьмы.
Я погладил Кэти ладонь, а она ахнула и спросила:
— Что это?
— Интуиция отца оказалась верной, — улыбнулся док мне. — Похоже, вы действительно беременны, и эта маленькая звёздочка — сердце, бьющееся довольно сильно. Я сделаю несколько измерений.
Док нажал кнопки, зафиксировав изображение с разных ракурсов. На экране появились линии, измерения, цифры — он чертил, как хирург, точно и спокойно.
Мы позволили ему работать, а сами впитывали новости. Новости о новой жизни, о переменах, о кардинальных изменениях, которые должны были произойти.
Моё сердце, наверное, билось так же быстро, как и эта маленькая звёздочка.
— Она будет сильной, — прошептала Кэти, глядя на наши переплетённые руки. Потом вдруг вскинула глаза на меня, будто только осознала, что сказала это вслух. — Ну, если мы оставим её, конечно.
— Она будет монстром и королевой, Приманка-Кэт, — вырвалось у меня, прежде чем я успел обдумать.
Доктор поднял голову, услышав шум снаружи. Он прищурился, глядя в окно, а я быстро обернулся и увидел, как к его подъездной дорожке медленно подъезжает внедорожник.
— Спрячьтесь за стойкой, сейчас же, — приказал он.
Приказ доктора не остался без внимания. Я привык быстро двигаться, это было необходимо для моей работы, и я знал, что этот внедорожник не наш.
Тиканье часов было медленным, громким, зловещим. Я обхватил Кэти руками и бросился за стойку на другой стороне комнаты, неся её как ребёнка.
Доктор тоже спрятался за стол, как раз в тот момент, когда первая пуля разбила стекло в окне.
От звука разбивающегося стекла Кэти дёрнулась в моих руках, зажав уши. Она не ожидала этого, в отличие от доктора и меня.
Когда пули полетели и ударились о стойку, доктор сказал:
— Я никогда не был уверен, что такой день наступит, но на всякий случай я установил здесь пуленепробиваемую стену. Здесь мы в безопасности.
Я опустил Кэти на пол, и её взгляд вспыхнул, но не от страха, а от ярости.
— У меня нет оружия, — прошипела она. — Я не могу её защитить.
— Мы начеку. Скоро всё закончится, — сказал я ей, но моя рука сама потянулась к пистолету, я был готов выстрелить и уложить хотя бы одного из них. Я хотел голову одного из них.
Всех их.
На чёртовом блюде.
Когда я уже собирался выглянуть, чтобы посмотреть, откуда можно сделать точный выстрел, начался ответный огонь, и пули перестали залетать в нашу комнату.
Мы услышали, как Бастиан кричит ругательства, и Данте ворвался, чтобы увидеть нас, сгрудившихся там.
— Мы их взяли. Подпольная банда. Кэти, уезжай. Сейчас. Её местоположение вот-вот станет достоянием общественности. А значит, все узнают, что она беременна.
Моя рука метнулась к сидящему рядом со мной мужчине, врачу, который должен был оставаться в секрете. Я сдавил ему гортань и задал единственный вопрос, на который он должен был правильно ответить:
— Ты слил координаты?
Кэти тут же схватила меня за запястье.
— У него есть семья, Ром. Там на каминной полке стоят их фотографии. Он только что спас нам жизнь. Это не он. Отпусти его.
Мужчина сидел, выпучив глаза, но не сопротивляясь.
— Я бы не стал. Она беременна. У неё там девятинедельный ребёнок. — Его глаза наполнились слезами, но не от мысли о потере жизни. И я не увидел в его глазах вины.
Я отпустил его.
— Если я узнаю, что ты имеешь к этому какое-то отношение, я устрою тебе ад, док.
Я встал и поднял Кэти с собой.
Доктор остался сидеть на месте, как будто его сковал страх, и он не мог пошевелиться.
Данте крикнул:
— Мы пришлём компенсацию за ущерб, док. Хорошего дня.
Никто не произнёс ни слова, когда мы вышли из комнаты и направились через гостиную к нашим машинам. Бастиан заметил, как я обнимаю Кэти за шею, и, когда мы сели в наш внедорожник, проводил нас до двери.
— В тебе течёт кровь Арманелли, Каталина?
Она уставилась на него. Потом перевела взгляд на вражеский внедорожник, изрешечённый пулями. Двое мужчин, всё ещё сидящих на своих местах, были изуродованы пулями и совершенно безжизненны. Одна дверь машины была открыта, вероятно, наши люди вытащили оттуда заложника для получения информации.
— Во мне течёт моя кровь, Бастиан, — сказала Каталина. — И больше ничья. А это значит, что я сама решу, что делать с ребёнком.
Бастиан сделал небольшой шаг к ней, на что она ответила своим собственным шагом вперёд. Она не отступила и не съёжилась.
В этот момент Каталина стала матерью. Я увидел это в её глазах, увидел, как изменилось её видение. Её позиция защитника стала теперь более сильной и жестокой.
Бастиан отступил, желая, в конце концов, заполучить Каталину в союзники и позволить ей самой принять решение, а не превращать её в закоренелого врага.
— Ром должен обеспечить тебе какую-то защиту, — вздохнул Бастиан. — Нам нужно, чтобы ты была в безопасности, хотя бы, как наш
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут


