Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки» - Алена Шашкова

Читать книгу - "Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки» - Алена Шашкова"

Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки» - Алена Шашкова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки» - Алена Шашкова' автора Алена Шашкова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

138 0 14:02, 31-08-2025
Автор:Алена Шашкова Жанр:Роман / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки» - Алена Шашкова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В тот момент, когда в моей жизни остались лишь тоска и одиночество, я попала в другой мир в тело жены могущественного герцога-дракона, Ксаррена Этерлайна. Прекрасно? Да не очень. Меня обвиняют в обмане и покушении на наследника, собственного сына, и отправляют в подземелья столицы дожидаться суда. Но мне удается выкрасть сына и сбежать. Волею судьбы я оказываюсь в деревушке хозяйкой заброшенной кондитерской. Лавку восстановлю! Сына воспитаю! Невинность докажу. И пусть дракон не засматривается на мои сладкие булочки.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 88
Перейти на страницу:
воодушевленная моей похвалой.

Я принимаю из рук Райты Дэйра.

– Мы не очень рано пойдём? Я основную выпечку к девяти утра завершаю.

– Я за тобой в десять и зайду.

– К девяти и приходи, Грета, – решаю я.

– Что вы, нира, а как я настоящему делу научусь? Можно я завтра вместе с вами с самого утра.

– Хм, так я начинаю не позже четырёх.

– Я не помешаю, а может, и мои руки пригодятся, – с мольбой смотрит на меня Грета.

Оставшись одна, я некоторое время пребываю в отличном настроении, пока не вспоминаю о проклятой записке.

Сейчас страх немного притупился. Ну не может быть жизнь так несправедлива. Неправильно это одной рукой давать, а второй сразу же забирать.

И всё же, уложив сонного Дэйрона спать, я на всякий случай собираю саквояж. Как там у нас говорят: “На Бога надейся, а верблюда привязывай”.

Засыпаю я, по-моему, прежде, чем голова моя касается подушки, чтобы проснуться ночью от кошачьего вопля…

Глава 39

Подскакиваю на кровати, кидаюсь к Дэйру и только потом начинаю соображать. Малыш спит, к счастью, а вот звуки снизу мне категорически не нравятся. К отчаянному и в то же время боевому “мр-р-ряу!” добавляется ругань мужика. И явно не Рейкена.

По глупости не храню рядом ничего, что могло бы служить мне оружием. Надо будет исправиться. Хоть кочергу у кровати поставить бы.

А сейчас нахожу какую-то палку, которую, наверное, Рейкен не унес, когда делал манежик для Дэйра и как можно тише спускаюсь. На секунду все смолкает, слышится грохот, шипение Мурика, а потом по ногам тянет ночным холодом.

Когда я оказываюсь в пекарне и зажигаю свечу, передо мной предстает печальная картина: часть тарелок на полу и разбиты, на столе – безобразие, кастрюли, сковороды, противни – раскиданы, а через разбитое окно и распахнутую дверь свободно гуляет ветер.

Выспалась.

“Сбежал, крысеныш”, – шипит Мурик и прихрамывая идет ко мне.

– Может, и хорошо, что сбежал, – вздыхаю я, закрывая дверь. – Что бы я против взрослого мужика сделать смогла. Может, деньги искал? Решил, что хорошо у меня дела пошли, вот и захотел поживиться.

“Искал что-то это точно, – кот с трудом запрыгивает на лавку и начинает вылизывать лапу. – Но вот деньги ли, хозяйка?”

– Ты что, ранен? – обеспокоенно присаживаюсь около него со свечой.

И правда, на лапе порез и льется кровь.

"Царапина, – небрежно отвечает кот, но его глаза полны боли. – Ножом задел, когда я ему рожу расцарапал. Но ты бы видела его физиономию – будет теперь с отметинами ходить!"

И это хорошо: зато его можно будет узнать. Интересно, сможет ли без следа магией залечить или нет?

– Спасибо тебе, – шепчу я, осторожно поднимая кота. – Ты спас нас.

Набираю в тазик воды и промываю ранку. Не такая уж и царапина, но Мурик, на удивление, стойко терпит. Ну настоящий мужчина!

“Тебе бы выспаться, хозяйка, – говорит он, глядя сочувственно на меня. – Еще работать сегодня”.

– Вот именно поэтому мне сейчас точно не до сна, – вздыхаю я, беру кота и несу его на второй этаж. – А ты, мой защитник, спи. И за Дэйра мне покойно будет.

Слышу в ответ благодарное “мур”, а сама спускаюсь. До самого прихода Греты занимаюсь уборкой. Нахожу старую простыню, рядом с досками, которые оставил у меня Рейкен, беру гвозди с молотком и кое-как временно закрываю разбитое окно. Но все равно дует. Поэтому воздействую магией на закваску и опару, чтобы мне это все не подпортило работу.

Даже заранее развожу печь, поэтому когда помощница приходит, в пекарне уже более-менее становится тепло.

Увидев меня с красными от недосыпа глазами и разгром в пекарне, она ахает:

– Нира Летиция! Что случилось?

– Ночью кто-то решил погостить у меня, – устало отвечаю я. – Но его попытка закончилась неудачей.

Вытираю руки полотенцем и киваю Грете на кувшин, напоминая, что нужно помыть руки.

– Ох, какой ужас! – Грета быстро снимает плащ и послушно выполняет мою безмолвную просьбу. – Давайте я пока буду прибираться, а вы займитесь тестом. Сегодня ведь большой заказ?

Я киваю, благодарная за ее расторопность и отсутствие лишних вопросов. Грета оказывается настоящим сокровищем – быстро и аккуратно наводит порядок, пока я готовлю тесто для хлеба и булочек.

Мы все успеваем вовремя, и Глен убегает сразу с двумя заказами: и в дом Ксаррена, и в дом господина с печаткой льва.

Самое интересное, что я только утром осознала, что так хотела от него побыстрее избавиться, что даже не удосужилась спросить его имени. Хорошо, что Глен оказался наблюдательным малым, и помог: он вспомнил, где видел этот герб.

И я вспомнила: именно этот аристократ в своей карете чуть не сбил меня с Дэйром. Герцог Лирт, находящийся в каких-то родственных отношениях с королем, входящий в какой-то из государственных советов, но никогда не бывавший ни на одном из светских мероприятий.

И, пожалуй, только это меня и спасло: он не знает, как выглядит Алтея, любительница балов и жена герцога Этерлайна. Иначе бы мой обман легко вскрылся, и меня бы тут уже не было.

Но связан ли он как-то с теми, кто против драконов? Или с тем серым плащом? Или они ВСЕ связаны между собой? И Алтея в этом как-то замешана?

Райта забегает с утра, напоминая, что мы хотели сходить на кладбище, охает по поводу ночного происшествия и убегает готовиться. Я уже покормила и приодела Дэйра, но оставить его не с кем: Грете я пока не настолько доверяю. Да и дела у нее пока есть, потому как выпечку на продажу тоже надо бы успеть сделать.

Поэтому я наматываю на себя перевязь, чтобы посадить в нее Дэйра, и в этот момент в пекарню заходит Рейкен.

– Надо же, какое… интересное решение для привлечения покупателей, – присвистывает он, осматривая помещение. – Я не думал, что вы настолько изобретательны, нира Летиция.

– Очень смешно, – огрызаюсь я, мучаясь с тряпкой, которая никак не хочет ложиться нормально. – Если вам интересно, на нас напали ночью. Разбили окно, перевернули тут все. Спас нас кот.

Веселость мгновенно слетает с лица Рейкена. Он быстро подходит к окну, осматривает мою неумелую попытку закрыть его, затем переключается на дверь с погнутым замком.

– Еще один вопрос к вашему мужу, – в его голосе язвительность мешается с искренним беспокойством. – И вы, конечно же, не сообщили страже?

– Когда? – устало спрашиваю я. – У меня заказы, выпечка, а еще нам с Райтой надо на кладбище…

– Кладбище? – Рейкен поворачивается ко мне с таким выражением лица,

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 88
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: