Читать книгу - "Объединенные шрамами - Иви Марсо"
Аннотация к книге "Объединенные шрамами - Иви Марсо", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Волки приближаются… Волки преследуют Брин с самого детства. Теперь, когда Брин и Рангар возвращаются в Берсладен, их подстерегает опасность: стая диких и проклятых волков терроризирует деревни по всему Эйри. Пока Рангар борется за свою свободу от тех, кто желает ему зла, Брин обучается магии, используя свои новые способности, чтобы попытаться найти злобных волков и врагов, которые посеяли раздор во всех королевствах. Встанут ли опасность и политика на пути их свадьбы, которая, наконец, навсегда свяжет Брин и Рагнара? Захватывающее завершение серии «Замки Эйри» идеально подходит для поклонников романов от ненависти до любви, истинных парах, и фэнтези в духе викингов!
Вздохнув, она развязала ленту и высыпала содержимое на ладонь. В свете свечей в комнате сверкали драгоценные камни. Голубые сапфиры размером с миндаль, оправленные золотом. Ее губы приоткрылись, но она не издала ни звука. Брин уставилась на ожерелье, не в силах поверить своим глазам.
— Рангар, — прошептала она. — Это… это принадлежало моей матери.
Брин не видела этого ожерелья десять лет. Это был подарок от иностранного высокопоставленного лица, желавшего заключить торговые сделки с ее родителями. Однажды она подслушала, как Элисандра шепталась с какими-то молодыми дворянками, что их отец был в ярости из-за этого подарка.
Иностранный сановник был красивым мужчиной и проводил слишком много времени с королевой Еленой, даже навещал ее наедине в спальне. Когда скандал был раскрыт, отец изгнал сановника, а ожерелье поместил в хранилище замка Мир.
— Я знаю, — ответил Рангар.
— Откуда оно у тебя? — в ее глазах появилось замешательство, когда она вглядывалась в его лицо. — Никто не может попасть в хранилище замка. Для этого требуется несколько ключей, которые хранятся у нескольких советников.
— Ты недооцениваешь мое коварство.
— Ты украл его? — недоверчиво спросила она.
Он злобно усмехнулся.
— У Сарадж была отвратительная привычка воровать, пока ее не назначили главной сокольничей. Она научила меня некоторым трюкам, когда мы были подростками. Как раз перед церемонией коронации Марса я залез в хранилище. Я помню, как твоя мать надевала это ожерелье в Первую ночь Собрания Солнцестояния. Я никогда в жизни не видел ничего столь изысканного… пока не увидел тебя. Я знал, что ты заслуживаешь его.
Дрожащим пальцем Брин коснулась одного из сверкающих сапфиров на своей ладони.
— Мы должны рассказать Марсу. Если он обнаружит, что оно пропало…
— Какое дело твоему брату до ожерелья? В хранилище было бесчисленное множество других. Кроме того, ты имеешь на него такое же право, как и он. — когда она не ответила, он проворчал. — Тебе не нравится?
Она удивленно на него посмотрела.
— Что? Ты сердишься? Рангар, я обожаю его!
Она тоже вспомнила, как мать надевала это ожерелье на Собрании Солнцестояния. Тогда Брин задумалась, сможет ли когда-нибудь стать такой же красивой и утонченной, как ее мать. Стоимость ожерелья была ошеломляющей, но не это тронуло Брин… ей вернулась частичка ее матери.
Она встала так резко, что стул опрокинулся назад. Брин сжала ожерелье в кулаке и обвила руками шею Рангара.
— Я люблю его. Я люблю тебя.
Его руки скользнули по ее спине.
— Хорошо, — промурлыкал он ей на ухо. — Теперь я хочу увидеть его на тебе.
Она повернулась и подняла волосы, чтобы он смог застегнуть его на ее шее. Повернувшись к нему лицом, Брин провела пальцами по драгоценностям, наслаждаясь их прохладным прикосновением к теплой коже.
— Прекрасно, — прошептал Рангар, не сводя взгляда с ожерелья. — Но ты неправильно поняла, любовь моя. Я хочу увидеть на тебе только ожерелье.
Ее губы приоткрылись. Она медленно, маняще провела по гладкой поверхности ожерелья.
— Тогда тебе лучше сделать это.
Ему больше не требовалось разрешения. Он бесцеремонно потянул за ленты ее платья, пока не смог его приспустить. Губы Рангара тут же нашли впадинку у основания ее шеи, прямо над изгибом сапфиров.
Брин откинула голову назад, когда он прикусил ее кожу, словно хотел попробовать на вкус с тех пор, как съел пирог. Она потянулась к ожерелью, а ее глаза закрылись. Другую руку она запустила ему в волосы, пока он продолжал осыпать ее декольте жаркими поцелуями.
— Ты права насчет отдельной комнаты, — сказал он между поцелуями. — Это традиция Мира. Я могу зажечь здесь достаточно свечей, чтобы разглядеть каждый дюйм твоего прелестного тела. Я больше не хочу прятаться в тени, ложась с тобой в постель в темноте.
Словно в подтверждение своих слов, Рангар стянул ее платье с бедер до самых лодыжек, оставив только в сорочке и ожерелье.
— Это тоже нужно убрать. — он спустил бретельки сорочки с ее плеч и стянул ткань вниз, откидывая к платью.
Обнаженная Брин попыталась прикрыться руками, но Рангар схватил ее за руки и опустил.
— Нет, — приказал он. — Я хочу хорошенько рассмотреть то, что принадлежит мне.
Она покраснела, когда его взгляд стал изучать, поклоняться и ласкать ее обнаженные изгибы. На шее у нее висели сапфиры — единственное украшение. Рангар прикоснулся пальцами к драгоценностям.
— Они ничто по сравнению с твоей красотой, — прошептал он. — А что касается третьего и последнего свадебного подарка, то его ты получишь после церемонии.
Он запечатлел на ее губах еще один поцелуй, одновременно распуская ее волосы, заплетенные в косу. Его пальцы грубо расчесывали локоны, пока они не рассыпались по плечам. Он намотал волосы на кулак и собрал их, как веревку.
Другой рукой он обхватил ее зад.
— Обхвати меня ногами, — приказал он.
Рангар приподнял ее одной рукой, а она обхватила его ногами. Он отнес Брин на кровать, но вместо того, чтобы опустить на нее, сел в изножье, усадив ее к себе на колени.
Одной рукой он расстегнул брюки.
— Завтра мы поженимся. — его голос стал хриплым. — Ты не представляешь, как часто я представлял себе этот день. Как называю тебя своей женой. Я хотел этого с тех пор, как в девятнадцать лет увидел тебя танцующей в поле перед костром.
— Жаль, что ты не подошел ко мне, — выдохнула она, когда его пальцы крепче вцепились в ее волосы.
— Боги, я почти сделал это. Твой отец убил бы меня, но, возможно, оно того стоило. — он усадил ее к себе на колени так, что Брин оказалась на нем верхом. Его эрекция была твердой, как камень, между ее ног, дразня ее обнаженную кожу.
— Теперь, — приказал он тем же резким голосом, которым командовал армией, — опустись на меня.
Было что-то страстное в том, чтобы быть полностью обнаженной, в то время как Рангар оставался полностью одетым. Не зная, что именно делать, она приподняла бедра и покачивалась, пока его член не прижался к ее мокрому лону.
Он застонал, когда она пошевелилась. Его рука вцепилась в ее волосы, а другая легла на бедро, опуская Брин на всю длину.
— Вот так. — держа ее за бедра и волосы, он заставлял Брин подниматься и опускаться, пока они занимались любовью. — Клянусь богами, Брин. Я мог бы заниматься этим вечно, и мне все равно было бы мало.
Его бедра приподнялись навстречу ей, когда она опустилась. Ее обнаженная кожа была особенно чувствительной, когда она касалась грубой ткани его рубашки и брюк. Сапфиры мягко звенели, как колокольчики, когда она двигалась.
Рангар обхватил одну из
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев