Читать книгу - "Дилемма дебютантки - Валери Боумен"
Аннотация к книге "Дилемма дебютантки - Валери Боумен", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Леди Джессика Уитморленд всегда четко представляла себе, как пройдет ее дебютный сезон в лондонском высшем свете — она найдет подходящего джентльмена, выйдет за него замуж и займет достойное ее место в обществе. Эйден Торнтон, герцог Торнбери, — легкомысленный повеса, который и не думает остепениться. Одной мимолетной встречи с ним хватило, чтобы леди Джессика вычеркнула высокомерного грубияна из списка потенциальных женихов. Вот только Эйден не может забыть умную, дерзкую и острую на язык дебютантку, и вскоре герцог уже готов на все, лишь бы добиться любви и расположения девушки…
— Да, обстоятельства сложились не идеальным образом, но не стоит забывать, что ты сама когда-то мечтала о Торнбери, — заметила маркиза.
— Это было до того, как я узнала его.
— Мне казалось, что ты говорила, будто вы стали друзьями, — возразила ее мать.
— Ничего себе друзья, которые целуются! — выгнула бровь Элизабет.
— Замолчи, Лиз! — огрызнулась Джессика, потом потерла лоб костяшками пальцев.
— Не понимаю, откуда столько пессимизма? — не унималась Элизабет. — Помолвка есть помолвка, ведь так? Ты же этого хотела!
Джессика снова вздохнула, потом подняла руку и стала размахивать ею в такт словам:
— Предполагалось, что у меня все будет идеальным: знакомство, поклонник, ухаживание, помолвка и наконец свадьба, — но ничего из этого не случилось.
Мать повернулась к ней.
— Моя дорогая, просто не всегда все складывается так, как мы себе представляем, но это не означает, что все неправильно.
— Но тут и правда все неправильно, мама, — возразила Джессика. — Торнбери не джентльмен, манеры у него ужасные, к тому же он… неразборчив в связях.
Вот это, последнее, и стало причиной ее бесконечных волнений все последние дни. О, она не вынесет этого, просто не вынесет!
— Твой отец был обладателем большего количества всех этих качеств, когда попросил меня выйти за него, — продолжила маркиза.
— И ты все равно ответила согласием? — удивилась Джессика, покачав головой.
Какое-то время мать молча смотрела на нее.
— Потому что он был единственным из всех поклонников, с кем мне хотелось целоваться.
Джессика вспыхнула, а мать подошла к кровати и обняла дочь за плечи.
— Люди не всегда такие, какими мы хотим их видеть, дорогая! Иногда мы влюбляемся вовсе не в тех, кто нам подходит.
— Я не влюблена! — возмутилась Джессика, откидываясь на подушку.
— Я видела, как вы целовались! — заявила маркиза, словно это все объясняло. — А теперь пойду сообщу Мэри о завтрашней поездке по магазинам. — Она наклонилась и обняла дочь. — Все будет хорошо, вот увидишь.
Как только дверь закрылась, Джессика проворчала:
— Мама не понимает, о чем говорит. Я вовсе не влюблена в Эйдена.
— Я тебе верю, — успокоила ее Элизабет. — Кроме того, мама не может этого знать, потому что влюблялась один раз в жизни, в папу, не то что я.
Джессика резко села на кровати и повернулась к сестре.
— О чем это ты?
— Я про книги. В романах все только и влюбляются. Так что меня можно назвать даже экспертом в этой области.
— Да? — покусав губу, Джессика искоса взглянула на сестру. Если Лиз говорит правду, тогда она просто кладезь информации, которая была ей так нужна сейчас. — А как понять, что ты влюбилась?
— Значит, так, — Элизабет поудобнее устроилась на подушках и наклонилась в сторону Джессики, явно чтобы подогреть ее интерес. — Во-первых, она думает только о нем.
Джессика вздохнула:
— О боже!
— Дальше. Каждый раз, когда она видит его, у нее внутри появляются приятные ощущения, — продолжила Элизабет.
Джессика нахмурилась и процедила:
— О нет!
— И последнее. Она ни в коем случае не станет противиться его поцелуям. Я знаю, что дам отпор, если кто-нибудь попытается поцеловать меня, но должна сказать, что у тебя в тот вечер был такой вид, словно тебе все нравилось.
Джессика простонала.
— Так и есть.
Элизабет кивнула.
— Вот, собственно, и все: три надежных признака, чтобы понять, влюблена ли ты.
— У меня в наличии все три, — сообщила сестра, тяжело вздохнув.
Элизабет захлопала глазами.
— Почему столько печали в голосе? Ты же всегда хотела влюбиться, разве не так?
Джессика крепко зажмурилась.
— Да, но не в Эйдена.
— Не понимаю: тебе же он нравится, ты целовалась с ним, называешь его по имени.
— Не напоминай! — воскликнула Джессика, опустив голову на руки.
— Хорошо, — кивнула Элизабет. — Тогда скажи, как тебе поцелуй лорда Ситона.
Девушка пожала плечами.
— Да никак, по правде говоря.
— Значит, он вовсе не идеален? — отметила Элизабет.
Наморщив нос, Джессика хмуро взглянула на сестру. Зачем Элиза вставляет такие проницательные замечания, когда ей хочется просто предаться меланхолии?
— Послушай, Джесс, я знаю тебя, как никого другой. Мы с тобой вместе целую жизнь. Тебе всегда нравилось то, что я терпеть не могла: цветы, танцы, сезоны и наряды — и именно это я в тебе любила. Ты радовалась самой себе, радовалась той жизни, какой жила. Именно так, как и должно быть. Я всегда чувствовала себя чужой в своей собственной жизни, словно делала что-то неправильно. Ты хотя бы представляешь, как часто мне хотелось просто наслаждаться жизнью, как ты?
Затаив дыхание, Джессика взглядом ощупывала лицо сестры.
— Для меня это новость. Я всегда чувствовала себя курицей потому, что не любила читать, не умела играть в шахматы — в общем, не была такой умной, как ты.
— Глупости! Любовь к чтению или шахматам вовсе не свидетельствует о гениальности. Ты можешь общаться с людьми, с твоим появлением в комнате становится светлее, а уж в уходе за растениями тебе нет равных, а вот при моем появлении все живое вянет.
Джессика засмеялась.
— Ну, не преувеличивай!
— Неважно! Все равно ты особенная, лучик солнца среди туч.
На глаза Джессики навернулись слезы.
— Никогда не думала о себе вот так. Мне всегда казалось, что ты ни в чем не хочешь быть похожей на меня. Я всю жизнь старалась быть идеальной, поступать только правильно, быть доброй, потому что ты у нас умная.
Элизабет пожала сестре руку.
— Все так и есть, Джесс. Нет умной и нет доброй — есть ты и я. Все благодати у нас пополам: мы же близнецы!
В ответ Джессика улыбнулась.
— Полагаю, ты права.
— Подумай вот над чем, — продолжила Элизабет. — Если бы Ситон действительно был тем, кто тебе нужен, ты запомнила бы его поцелуй и захотела его повторить.
Вздохнув, Джессика опустила плечи. Лиз, конечно, права. Все, что она говорила, правда. Если бы лорд Ситон был тем мужчиной, о котором она мечтала, от его поцелуя она встала бы на цыпочки и обняла за шею в ожидании продолжения.
— Эйден совсем не идеален, но я не перестаю думать о нем.
— Вот именно! — кивнула Лиз. — И тебе хочется целоваться с ним опять и опять, ведь так?
Покусав губу, Джессика кивнула и призналась:
— Да, очень. Ты права, Лиз. Я настолько зациклилась на манерах, на всем идеальном, что не давала себе возможности остановиться и подумать, чего я действительно хочу, что действительно чувствую.
Склонившись к ней, Элизабет взяла ее руки в свои.
— Идеальных людей не бывает, если хочешь знать. То, что считаешь таковым, порой вовсе им не является, просто нечто дает тебе
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная