Читать книгу - "Блокшот - Кайли Кент"
Аннотация к книге "Блокшот - Кайли Кент", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
ЛюкНекоторые вещи запрещены. Младшая сестра моего лучшего друга всегда была одной из них.Годы спустя я все еще слышу в своей голове его голос, который говорит мне не приближаться к ней.Тот факт, что эти предупреждения исходят из могилы, тоже не помогает делу.Особенно когда какая-то часть меня упорно пытается игнорировать его.Дело в том, что теперь, когда я пересек эту черту, пути назад нет.Потому что Монтана Бейкер - это все, чего я когда-либо хотел и не мог иметь.
МонтанаЯ уже не та девушка, которую он помнит.Прошло три года с тех пор, как я видела его в последний раз. С тех пор, как я превратилась в разбитую оболочку того человека, которым я когда-то была.До того, как умер мой брат и оставил меня одну в этом мире... До того, как я обратилась за утешением не к тем мужчинам... До того, как я потеряла себя...Но когда Люк Джеймсон смотрит на меня, в его взгляде нет жалости. Нет отвращения.Он как будто видит меня прежней.Я не могу позволить ему вляпаться в беспорядок, в который превратилась моя жизнь. Вот почему, несмотря на то, что мне приятно чувствовать его прикосновения, я прощаюсь с единственным мужчиной, которого когда-либо любила...
Если не брать в расчет денежный фактор, не думаю, что мои родители пошли бы на такие усилия ради меня.
Я смотрю на Люка и думаю, каким он будет отцом. Не то чтобы я хотела, чтобы это случилось в ближайшее время. Но со временем. Когда мне станет лучше. Когда я смогу спать, не просыпаясь от криков. Хотя, если подумать, прошлой ночью кошмара не было.
Я улыбаюсь и хватаю Алию за руку.
― Я не просыпалась прошлой ночью, ― взволнованно говорю я ей. ― У меня не было кошмара.
― А о чем тебе снятся кошмары? ― спрашивает Лилиана.
Я моргаю, глядя на нее. Я не рассказывала ей о своем прошлом, о том, что Люк приехал за мной только потому, что его мама позвонила ему из больницы после того, как меня избил мой парень.
― Мой бывший был не самым приятным человеком, ― признаюсь я.
― Это его ты хотела убрать? Когда ты спросила об этом Энцо в самолете? ― спрашивает Лилиана. ― Назови мне имя, и я прямо сейчас позвоню папе и все улажу.
Я качаю головой.
― Я не могу. Я знаю, что он заслуживает этого. И я хочу, чтобы его не стало, но я не могу быть причиной его исчезновения.
― Хорошо. Если передумаешь, у тебя есть мой номер. ― Лилиана переводит взгляд на лёд. ― Думаешь, им тяжело это делать? Интересно, представляют ли они, что двигаются на ком-то сверху, когда выполняют эти движения на льду?
Я смотрю в ту же сторону и вижу, как парни растягиваются. И она права. Их упражнения очень… провокационные.
― Думаешь, кто-нибудь заметит, если я скользну под Трэвиса прямо сейчас? ― Лилиана усмехается.
― Да, я. ― Голос Энцо раздается у нас за спиной, заставляя меня подпрыгнуть на десять футов в воздух.
Моя рука прижимается к груди.
― Черт, я забыла, что ты здесь.
― Прости. Не хотел тебя напугать. ― Он делает паузу, и, пытаясь казаться непринужденным, спрашивает: ― Прости, я не расслышал, как ты сказала звали твоего бывшего?
― Я не говорила.
Энцо улыбается мне.
― Ты умная. Говорил же, что ты слишком хороша для Джеймсона.
― Соглашусь не соглашаться. ― Я улыбаюсь ему. Чем больше я нахожусь рядом с кузеном Лилианы, тем комфортнее себя чувствую.
― Согласилась не соглашаться. ― Энцо смеется. ― Мне это нравится.
Я возвращаю свое внимание на лёд. Люк смотрит на меня. Или он смотрит мне за спину?
Я оглядываюсь через плечо, но Энцо сосредоточен на своем телефоне. Когда я оборачиваюсь, чтобы посмотреть на Люка, он машет мне рукой в сторону края катка. Я поднимаюсь на ноги и подхожу к бортику.
Я сделала что-то не так?
Мне не следовало разговаривать с Энцо. Я продолжаю поддаваться ложному ощущению нормальности. И я продолжаю забывать о правилах.
― Прости меня. Я не хотела. Этого больше не повторится, ― спешу сказать я, как только Люк оказывается в пределах слышимости.
Он вскидывает брови.
― За что ты извиняешься?
― За то, что разговаривала с другим мужчиной. Я не должна была этого делать. Я знаю это. Я не должна была… ― Я не знаю, что сказать, чтобы он простил меня.
― Танна, мне все равно, с кем ты разговариваешь. Если ты хочешь поговорить с Энцо, то поговори с ним. Он хороший парень.
― Тебя это не волнует? ― спрашиваю я, если честно, немного сомневаясь.
― Нет, не волнует, ― говорит Люк, снимая с головы шлем.
― Тогда почему ты выглядишь сердитым?
― Потому что тебе холодно. Я вижу, что тебе холодно, и мне следовало купить тебе куртку. ― Он вздыхает. ― Я не злюсь на тебя, Танна. Я злюсь на себя за то, что не подумал об этом, прежде чем привезти тебя на каток. Я должен быть более внимательным.
― Я в порядке. Мне не так уж и холодно, ― отвечаю я ему. Или, скорее, растекаюсь лужицей у его ног. Может ли этот мужчина быть более совершенным? Думаю, нет.
― Лия? ― зовет он.
― Люк, не надо. Все в порядке. Мне не так уж и холодно. Клянусь! ― говорю я ему.
― Что случилось? ― Алия отзывается со своего места.
― Ты можешь попросить кого-нибудь принести Монтане куртку?
― Ты не должен этого делать, ― настаиваю я. ― Все в порядке.
― Ты замерзла, мне это не нравится. Ты не должна мерзнуть. Позволь мне сделать это для тебя. Пожалуйста, ― говорит Люк.
― Я уже попросила куртки. Минут пять назад. Всем нам по одной, Монтана. Не волнуйся. ― Алия улыбается мне.
― О, спасибо.
― Мне жаль, что я не подумал об этом раньше, ― говорит Люк.
― Люк, ты не мой отец. Мне не нужно, чтобы ты заботился обо всех моих нуждах, ― говорю я ему.
― Я твой муж, а мужья только этим и занимаются. Они заботятся обо всех нуждах своих жен. ― Он произносит эти слова низким, хриплым голосом.
Мои бедра сжимаются, а клитор пульсирует от его скрытого послания.
― Тебе нужно вернуться туда. ― Я киваю на лёд за его спиной.
― Да, нужно. ― Он вздыхает. ― Ты уверена, что с тобой все в порядке? Тебе ничего не нужно? ― Его глаза осматривают мое тело, прежде чем вернуться к лицу.
― То, что мне нужно, ты не можешь дать мне прямо сейчас. Так что да, я в порядке.
― Что тебе нужно, Танна? ― спрашивает он.
Я наклоняюсь вперед и прижимаюсь губами к его уху.
― Мне нужно, чтобы мой муж трахнул меня, ― говорю я ему. ― Мне нужен один из тех оргазмов, которые может подарить только он. ― Я отступаю назад и смотрю, как мои слова проникают в него.
― К черту мою работу. Дать тебе то, что нужно, гораздо важнее, ― ворчит он.
― Не смей. Нет, я приехала в Вегас, чтобы посмотреть, как ты играешь, Люк Джеймсон. Даже не думай уходить с этого льда. Кроме того, ты можешь позаботиться о моем желании сегодня вечером, после твоей победы.
― Я бы предпочел сделать это прямо сейчас, ― надувается он.
― Я знаю. Но мы можем подождать. У нас впереди вся наша жизнь, Люк. Мы можем подождать несколько часов.
― И следующая, ― напоминает
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев