Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Случайная любовь - Мэрил Хенкс

Читать книгу - "Случайная любовь - Мэрил Хенкс"

Случайная любовь - Мэрил Хенкс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Случайная любовь - Мэрил Хенкс' автора Мэрил Хенкс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

396 0 02:18, 12-05-2019
Автор:Мэрил Хенкс Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2003 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Случайная любовь - Мэрил Хенкс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Спасая семейное счастье своей сестры Сэнди, Лиза Деверо даже представить себе не могла, чем обернется ее невинная хитрость. Известный красавец, плейбой Трои Рэндалл, который собирался соблазнить ее легкомысленную сестру, из-за выходки Лизы «остался с носом». Разумеется, он стал мстить ей, да еще самым изощренным способом…
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
Перейти на страницу:

— Все было хорошо? Я ничего не забыла положить в корзину?

— Все отлично, спасибо.

— Позвоню Йену, он отнесет сумки наверх.

— И принеси нам чаю, хорошо?

— Конечно. Через минуту.

Сигурд поднялся навстречу Лизе, поцеловал ей руку, заглянул в глаза.

— Как прошел день рождения?

— Великолепно!

Трои хмыкнул.

— С приключениями и опасностями.

Он быстро и четко пересказал события вчерашнего вечера. Сигурд задумчиво кивнул и медленно протянул:

— Я склоняюсь к версии соглядатая из гаража. В моей машине были повреждены тормоза, поэтому я не смог увернуться от камней. До этого все было нормально, но именно в тот день я заезжал в гараж.

— Сигурд, пора что-то предпринять.

— Но что именно?

— Сейчас скажу… Спасибо, Дагмар. Можешь идти. Лиза, налей нам чаю, будь добра.

— С удовольствием. Тебе покрепче?..

В этот момент раздался пронзительный женский голос, исполненный едкого сарказма:

— Как трогательно! Позавчера она блистала в наряде от Армани, а сегодня разливает чай. Идиллия!

В серебристом облегающем платье, с бледным и недовольным лицом, пронзительными голубыми глазами и льняными волосами Бренна Инглунд больше всего напоминала Снежную Деву, от чьего дыхания умирает все живое. Она быстро подошла к сидящим, и мужчины поднялись с мест.

— Мне нужно перемолвиться с тобой парой слов, Трои. Наедине.

Сигурд начал нерешительно:

— Мы с Лизой можем погулять в Саду Драконов…

Трои спокойно и твердо прервал его.

— Полагаю, Бренна вполне может сказать все, что хочет, при вас.

Бренна выглядела разъяренной, но голос ее был спокоен.

— Что ж, как хочешь. Эй, секретарша, ты забыла у нас это.

Серебристая сумочка упала на стол. Лиза недоуменно посмотрела на Бренну.

— Спасибо. Я и не вспомнила о ней…

— Святая невинность!

— Может, перейдешь к сути вопроса, Брен?

— Суть вопроса заключается в том, что твоя секретутка продает информацию. До папы дошли кое-какие слухи о «Драгенс Фанге», он предложил твоей барышне выяснить, что происходит, а она ответила, что это будет стоить… скажем так, немного денег. Папа был шокирован, но потом выяснилось, что кое-кто успел перекупить твою птичку.

— Что вы несете, мисс Инглунд?

— Пересчитай лучше деньги, пока тебе не дали пинка под зад!

— Какие деньги?!

Трои слегка повысил голос:

— Пока что я ничего не понимаю. Брен, объясни, о чем ты рассказываешь с такой страстью.

— Загляни в ее сумочку — все поймешь.

— Я не собираюсь обыскивать сумочку мисс Деверо…

— Не будь идиотом, Трои! Это амплуа Си-гурда. Вот!

С этими словами Бренна вытряхнула из серебряной сумочки пачку денег.

— Понял? Пока она танцевала с моим бывшим мужем и прочими, с ней расплатились, ее подвел ранний склероз, только и всего.

— Я уверен, что мисс Деверо не имеет к этим деньгам никакого отношения…

— Трои, опомнись! Вместо того, чтобы защищать эту дрянь, спроси ее, откуда взялись эти деньги!

Сигурд негромко поинтересовался:

— Я могу сказать пару слов?

Бренна вызывающе вскинула голову, Трои в смятении посмотрел на своего друга. Лиза в немом ужасе переводила взгляд с денег на лица всех участников этого спектакля.

Голос Сигурда звучал очень спокойно.

— Видишь ли, Бренна, за весь вечер мисс Деверо танцевала всего с тремя людьми: со мной, Троем и твоим отцом. Я ей денег не давал. Трои тоже вряд ли. Остается…

— Ты не смеешь обвинять папу!

— А я и не обвиняю. Это просто факты.

— Папа не притрагивался к ее поганой сумочке!

— Неправда. Я сам видел, как он положил ее на столик у окна.

Трои нарушил молчание.

— Когда это было?

Лиза, бледная как смерть, прошептала:

— Мистер Инглунд пригласил меня танцевать. Он запутался в сумочке рукой, уронил ее на пол, потом поднял и положил на столик. Боюсь, потом я просто забыла о ней…

Трои повернулся к Сигурду. Зеленые глаза горели мрачным огнем, но голос был тих.

— Ты не окажешь Бренне любезность, проводив ее до машины?

— Конечно. Через сколько мне подойти?

— Через пятнадцать минут.

— Понятно.

Трои кивнул, даже не взглянул на онемевшую от ярости Бренну, схватил Лизу за руку и увлек наверх. В номере он небрежно швырнул сумочку на стол, усадил Лизу в кресло и навис над ней, словно скала.

— Теперь рассказывай, о чем с тобой говорил старик! Все в точности припоминай.

— Он сказал, что до него дошел слушок о неприятностях на твоей верфи и пожаре в одном из отелей. Хотел знать, что ты собираешься предпринять. Будешь ли обращаться в полицию. Я сказала, что не знаю, а он рассмеялся и предложил мне подумать. Сказал, что полезная информация дорого стоит, как-то так…

— Дальше, дальше!

— Я вспоминаю поточнее. Предложил пообедать. Обещал показать новый оздоровительный комплекс в горах. Сказал что-то о горном воздухе — мол, он развязывает язык, словно вино. Я почему-то испугалась тогда, но пришел Сигурд и спас меня.

Трои прорычал:

— Я сверну его поганую шею!

— Сигурда?!

— Да не Сигурда, а старого дьявола Инглунда! Прости меня, Лиз, прости! Я подставил тебя под удар, не подумал, что они могут такое выкинуть… Он же игрок, старый лис. Поняв, что тебя не проймешь напрямую, он мгновенно поменял тактику и решил использовать ситуацию. Подставить тебя и ввести нового подозреваемого. Кого-то, кто заплатил тебе за информацию. Входи, Сигурд!

Сигурд смущенно замер на пороге.

— Я боялся, что ты в запальчивости придушишь Лизу, а потом повесишься с горя. Все выяснил?

— Да. И давно ты все знаешь?

— Я не знал, только подозревал. Как ты думаешь, Бренна замешана в этом?

— Не думаю. Она слишком занята собой, чтобы сознательно участвовать в играх папочки.

— Она поклялась, что деньги были уже в сумочке, когда слуги принесли ее. Я ей верю, Трои.

— Я тоже. Бренна в данном случае просто подыграла отцу, сама того не зная. А вот ему теперь не отвертеться!

Сигурд с интересом посмотрел на друга. Лиза переводила взгляд с одного мужчины на другого. Голова горела, мысли путались, но азарт уже переполнял жилы адреналином.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: