Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Король - Тиффани Райз

Читать книгу - "Король - Тиффани Райз"

Король - Тиффани Райз - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Король - Тиффани Райз' автора Тиффани Райз прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

77 0 18:11, 25-03-2025
Автор:Тиффани Райз Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Король - Тиффани Райз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Коварство. Секс. Чистая энергия. Только эта несвятая троица может возвести его на законное место правителя Манхэттенским миром извращений. Кингсли Эдж выдающийся, красивый и невероятно искушенный в постели славится своими подвигами на Верхнем Ист-Сайде. Ни один плотский акт и наркотическая смесь не могут избавить его от разрушающей сердечной боли; на это способен только Сорен — единственный, кого он любил без ограничений и сожалений. Мужчину, которого он не сможет никогда заполучить, но в руках которого Кингсли возрождается, достигая еще больших вершин греха. План Кингсли по открытию наилучшего БДСМ-клуба, игровой площадки для избранных Нью-Йорка, становится его одержимостью. Его опыт в доминировании не впечатляет только одного человека, и этот человек хочет его остановить. Загадочный преподобный Фуллер не успокоится, пока мечта Кингсли не будет уничтожена. Линии сражения определены, и каждый из противников готов биться за свою священную миссию.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 98
Перейти на страницу:
больнице, куда меня отвезли после того, как отец сломал мне руку, — продолжил Сорен. — Она была моей сиделкой. Я никогда не забуду ее доброту. Нам всем время от времени нужна доброта.

Сорен хотел сказать что-то еще, но тут вошла доктор, интеллигентная женщина лет под сорок, и все слова были забыты.

— Кингсли, это доктор Саттон, — сказал Сорен. — Она посещает мою церковь. Доктор Саттон, это мой зять Кингсли. Он распутник. Я вас предупредил.

— На мою долю выпало немало распутников. Они обеспечивают меня работой. — Доктор Саттон улыбнулся той безмятежной улыбкой, какой всегда улыбаются врачи. — Как поживаете, Кингсли?

— Ненавижу находиться здесь, так что, пожалуйста, давайте покончим с этим как можно быстрей, — ответил Кингсли.

— Как вы можете заметить, Кингсли также очарователен и приятен.

— Все в порядке, отец Стернс. — Доктор Саттон по-матерински похлопала его по колену. — Бывало и хуже. А теперь, Кингсли, начнем осмотр? — спросила она, пододвигая стул на колесиках.

— Я не знаю, чем мы занимаемся, — ответил Кингсли. — Но меня осматривают.

Сорен одарил его «веди себя прилично» взглядом.

Доктор Саттон пробежала по длинному списку вопросов, на которые Кингсли отвечал, не глядя ей в глаза. Да, у него была гонорея и сифилис. Да, его вылечили. Нет, на данный момент у него не было каких-либо симптомов. Когда она спросила сколько сексуальных партнеров у него было, она удивилась ответу.

— Думаю, это рекорд, — ответила она и записала число.

— Я француз, — просто констатировал Кингсли.

— Это твое оправдание всему, — заметил Сорен.

— Это не оправдание. Это объяснение.

— Ты наполовину француз, — напомнил ему Сорен и нахмурился.

— Да, и, если бы я был чистым французом, это число было бы вдвое больше.

— Есть ли что-нибудь особенное, чем, по вашему мнению, вы могли быть заражены?

— Да, — ответил Кингсли, уставившись на Сорена, который вынудил его пройти этот глупый осмотр. — Комплекс вины относится к венерическим заболеваниям, oui? Интересно, от кого я ее подхватил.

Он ожидал еще одного взгляда от Сорена. Вместо этого он увидел нечто гораздо худшее — сочувствие, смешанное с жалостью.

— Расскажи ей правду, — попросил Сорен.

— Правду? — спросила доктор. — Вы можете рассказать мне все. Все, что вы скажете, конфиденциально. В этом отношении врачи подобны священникам. Если хотите, мы можем выгнать его из кабинета.

Кингсли отвернулся от них обоих и тупо уставился на желтый постер со смайликом.

— В январе прошлого года я выполнял кое-какую работу в Восточной Европе, — наконец сказал Кингсли как можно более спокойным тоном в такой ситуации. — Не спрашивайте, чем я занимался, потому что мне запрещено рассказывать. Но меня взяли в плен и подстрелили. И в госпитале сказали… сказали, что надо мной надругались. Я имею в виду, пока я был без сознания.

Боковым зрением он заметил, как доктор изучала его лицо.

— Над вами сексуально надругались? — Ее тон был нейтральным, спокойным. Он был благодарен за это.

— Очень вероятно, — ответил он.

— У вас остались какие-либо затяжные симптомы или боль?

— Иногда у меня случаются флэшбеки. Кошмары. Никаких воспоминаний.

— Похоже на посттравматическое стрессовое расстройство, — ответила доктор Саттон. — Я могу направить вас к специалисту в этой области.

— Никаких психотерапевтов, — ответил Кингсли. — Я ненавижу их еще больше, чем врачей.

— Когда ты в последний раз обследовался? — спросила доктор Саттон.

— Меня проверяли в больнице, а через полгода должны были еще раз. Но я не пришел.

— Почему же вы этого не сделали?

Он повернул голову и посмотрел ей в глаза.

— Говорил же — ненавижу врачей.

Она улыбнулась.

— Я часто это слышу, — ответил она. — Итак… после того, через что вы прошли, думаю, мы проверим вас на…

Кингсли нервно вдохнул.

— На всё.

Глава 16

Доктор Саттон измерила его пульс, взяла две пробирки крови, заставила его помочиться в стаканчик и затем сделала кое-что с ватной палочкой, за что обычно мужчины заплатили бы больше пяти сотен долларов Госпоже. Она сказала, что результаты придут через две недели.

— Две недели? — повторил он. — Я должен ждать две недели?

Она посмотрела на него с глубочайшим состраданием.

— Понимаю. Эти две недели ожидания результатов самые пугающие в жизни любого. И они могут прийти быстрее, но обычно это занимает две недели. Попытайтесь не думать об этом.

— Этого не произойдет.

— Я рекомендую вам не вступать в половые связи, пока не будут готовы результаты.

— Невозможно, — ответил он.

— Возможно, — возразил Сорен. — Я прикую тебя к полу, если придется.

— У меня уже был секс, будучи прикованным цепями к полу. Помнишь, когда…

— Кингсли.

— Вам стоит подумать о будущем, — сказала доктор Саттон. — Вы подвергаете свою жизнь риску. Вы подвергаете риску детородную функцию. Даже если вы не хотите детей…

— Хочу.

Сорен резко посмотрел на него. Кингсли не понимал, откуда взялось это слово. Он только что сказал, что хочет детей? Правда? И когда он планировал признаться себе в этом?

— Тогда вам стоит использовать защиту, — продолжила доктор Саттон. — Каждый раз. Пока, конечно, вы не будете готовы к появлению детей.

— Никаких других вариантов? — спросил Кингсли.

— Можешь попробовать целибат, — предложил Сорен, и Кингсли запустил в него палочкой для проверки горла.

— Противоестественно, — ответил Кингсли. — Никто не должен хранить целибат.

— Согласна, — добавила доктор Саттон и подмигнула Сорену.

Доктор Саттон пообещала позвонить, как только будут результаты. Они с Сореном вышли на солнечный свет.

— Она и твой доктор тоже, верно? — спросил Кингсли.

— Да.

— И она ходит в твою церковь?

— Да.

— И она не считает, что священники должны соблюдать обет безбрачия?

— Теперь ты знаешь, почему она мой врач, — улыбнулся Сорен. Улыбка померкла, и он положил руку на плечо Кингсли. — Что бы ни случилось, я буду рядом.

— Две недели. Я умру, ожидая, чтобы узнать, умру ли я.

— У тебя нет моего разрешения умирать.

— Я не выдержу. Что люди, которые не занимаются сексом, делают со своим временем? Кроме того, что планируют самоубийство?

— У меня нет секса. По-твоему, я похож на суицидника?

— Чем ты занимаешься в свободное время?

— Я покажу. Встретимся в Центральном парке на Северной Лужайке в три.

— Разве у тебя нет работы? — спросил Кингсли.

— Я сказал, что утренняя служба в десять. Остаток выходного я проведу с тобой. Приходи в парк. Надень то, в чем удобно бегать.

— Я не хочу бегать.

— Северная лужайка. Три.

Сорен показал три пальца.

В ответ Кингсли показал один палец.

Как только Сорен уехал, Кингсли остановился у таксофона и позвонил Сэм.

— Ты отправляла сообщение на пейджер? — спросил он, как только Сэм сняла трубку.

— У тебя несколько сообщений. Самое важное — Блейз хочет, чтобы ты сопровождал ее

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 98
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: