Читать книгу - "Похвала - Сара Кейт"
Аннотация к книге "Похвала - Сара Кейт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Он называет меня идеальной. Его идеальный питомец. Его хорошая девочка. Сломленная и обиженная моим эмоционально небрежным бывшим, я хотела, чтобы кто-нибудь сказал мне, что я достаточно хороша. Потом я случайно устроилась на новую работу к боссу, который поставил меня на колени — в буквальном смысле. Он заставляет меня делать то, чего никогда не сделала бы настоящая секретарша. Эмерсон Грант говорит мне, что я больше, чем просто достаточно хороша. Я достойна его похвалы. Есть миллион причин, по которым я должна держаться подальше. Владелец клуба непристойных игроков не просто мой новый босс, он вдвое старше меня. И отец моего бывшего парня. С ним я дорожу. Я обожаю. Я принадлежу ему. Я хорошая девочка, но я влюбляюсь не в того мужчину. Эмерсон Грант знает, чего он хочет, и он хочет меня. Итак, как далеко я готова зайти, чтобы услышать его одобрение?
— С тех пор, как мне начали платить. И я нашла работу через Бо, и это не требует, чтобы я одевалась так, как я это делаю. Я сам этого хочу.
— Ну, ты никогда раньше этого не делала, так что мне стало любопытно… — Она не смотрит мне в глаза, и я чувствую, что от нее волнами исходит нечто большее, чем осуждение.
Я думаю, это беспокойство.
Я почти потеряла надежду найти здесь что-нибудь, поэтому поворачиваюсь к Софи и спрашиваю то, что мне до смерти хотелось узнать за последние три недели.
— Я кажусь счастливой?
Она спросила меня о том же самом два года назад, когда открылась мне, раскрыв свой единственный секрет и всю свою неуверенность. В то время она казалась совсем не счастливой, и я поняла, что что-то происходит, что побудило меня вынудить от нее информацию. Я до смерти испугалась за нее, поэтому мы заключили договор. Всякий раз, когда нам нужно поболтать, мы спрашиваем, Я кажусь счастливой?
И мы друг с другом должны быть честны.
Когда ей прокололи уши, она спросила меня.
Когда я начала встречаться с Бо, я спросила ее.
И когда она перекрасила волосы в голубой цвет и впервые накрасилась, она спросила снова.
Она, кажется, немного удивлена моим вопросом, и, возможно, она думает, что я спрашиваю из-за Бо, а не из-за новой работы, но она мгновение оглядывает меня с ног до головы, как будто изучает в поисках признаков.
— Да… но.
— Что но?
Ее лицо немного вытягивается, и она отводит глаза.
— Ты меняешься, вот и все.
Неужели? Я не чувствую, что изменилась, и, кроме одежды, нет ничего, что действительно ощущалось бы по-другому.
Потом я снова думаю о тронном зале. И что Эмерсон сказал о желаниях и о том, насколько они нормальны. И поцелуй, и поглаживание ног, и я понимаю, что то, как я думала всю свою жизнь, изменилось.
О некоторых вещах, о которых мне не очень удобно говорить со своей младшей сестрой, я думаю, что нахожусь в эпицентре серьезных перемен. Превращаюсь в то, чего я всегда хотела, но никогда не чувствовала себя достаточно уверенно, чтобы попросить об этом.
Сексуальной. Сексуальной.
Как будто я стою у руля своего собственного опыта. Как будто я могу дотянуться до всего, что заставляет меня чувствовать себя хорошо, без стыда или смущения. Бо никогда не заставлял меня чувствовать себя так. Секс с ним был хорош, но всегда на его условиях. С тех пор я даже не прикасалась ни к одному мужчине, не считая того поцелуя, и я чувствую, что все изменилось.
Я просто не понимала, что это проявляется и снаружи.
— Эй, перемены — это хорошо, — говорю я, с улыбкой наклоняя к ней голову.
— Перемены пугают, — отвечает она, уставившись на свои туфли.
Мое сердце замирает.
— О, маленький смурфик.
Я обнимаю ее, целуя в макушку. Я знаю, о чем она думает, что наш отец ушел, потому что не смог справиться с переменами. Что вся ее жизнь меняется каждый день, и последний человек, которого она хочет потерять, — это я.
Но эта перемена во мне не пугает, по крайней мере, меня. Это захватывающе. Потому что я чувствую, что нахожусь на пороге чего-то огромного, и мне не терпится увидеть, что это такое.
ПРАВИЛО № 14: КОГДА СОМНЕВАЕШЬСЯ, ТАНЦУЙ
Шарли
Эмерсон: Я заеду за тобой в восемь.
Шарли: Звучит заманчиво. Спасибо.
Я собралась слишком рано. Может быть, я была просто взволнована, или нетерпелива, или что-то в этом роде, но я стою перед домом своей матери в мерцающем сапфирово-золотом платье до пола с семи сорока пяти.
Мы с мамой вместе сделали маникюр, и Софи помогла мне завить волосы. Я не помню, когда в последний раз так наряжалась, и я не понимаю, почему в моем животе порхают бабочки.
Но когда подъезжает его машина, окна слишком тонированные, чтобы разглядеть его лицо. Я немного удивлена, что он за рулем. Я думала, что владельцев бизнеса-миллионеров возят лысые, накачанные водители в черных костюмах, или, может быть, я прочитала слишком много книг Софи.
Когда дверь открывается, и он выходит, обходя машину, чтобы открыть мне дверцу, у меня чуть не перехватывает дыхание. Эмерсон всегда выглядит красивым, но в этом атласном синем костюме он выглядит так хорошо, что у меня болят глаза. Его темно-каштановые волосы зачесаны назад, а борода подстрижена до совершенства.
Я все время забываю, что он достаточно взрослый, чтобы годиться мне в отцы, особенно когда он так хорошо выглядит.
Его взгляд, кажется, задерживается на мне так же долго, как мой — на нем.
— Шарлотта, — тихо говорит он, приближаясь ко мне.
— Привет, — неловко бормочу я.
— Ты выглядишь… восхитительно.
Есть что-то в его тоне, в том, как он спотыкается о свои слова и добавляет так, как будто говоря, что я просто выгляжу восхитительно, недостаточно. Это говорит мне о том, что он расточает комплименты не просто из вежливости. Он выглядит почти потрясенным, когда его взгляд скользит по моему телу.
— Спасибо, — бормочу я.
Затем его взгляд поднимается к моему дому и обратно возвращается ко мне.
— Моя мама сегодня работает в ночную смену, а Софи на вечеринке с ночевкой, иначе я бы познакомила тебя со своей семьей.
— У тебя хороший дом, — отвечает он, и я хихикаю над ним.
Это двухэтажный дом тридцатилетней давности. Траву нужно подстричь, и отсюда я вижу запотевшие окна. Тем не менее, приятно слышать, что он называет это прекрасным, потому что это прекрасно для меня. Хотя это и близко не так модно, как у него.
— Вообще-то, я живу в гостевом домике сзади.
Я указываю на боковые ворота, которыми пользуюсь, чтобы попасть в дом рядом с бассейном. Это было большое дело, когда мы купили дом, и я почти уверена, что мой отец считал себя крутым парнем, потому что в его доме был бассейн.
— Готова? — Он открывает передо мной пассажирскую дверь и приглашает внутрь.
Как только мы остаемся одни в машине, я чувствую запах его одеколона, более сильный, чем его обычный аромат.
Он кажется напряженным, пока мы едем, костяшки его пальцев на руле побелели.
— Нервничаешь? — Спрашиваю я.
Эмерсон на удивление хорошо справляется со стрессом. Последние несколько недель он был занят, но не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев